Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконам Феи Не Игрушки! (СИ) - Цыбин Дим - Страница 16
Блондинка: Точно знаешь, а откуда сведения? Лично я не поняла, кто в меня зеленкой плеснул.
Эльфийка: А я тут вечером прогуляться решила по Академии. С парой бутылочек эльфийского. И совершенно случайно нарвалась на патруль. Ну, как случайно, мы вино с боевиками с пятого курса приговорили, и нас попеть потянуло. Вот и получила пару отработок, правда у проректора. Так вот, сегодня эти две дуры приходили к нему каяться. А наш дедуля Линай на ухо туговат, поэтому говорили громко. Просили отработки. В секретариате у Ярго.
Перевертыш: И после этого меня называют тупым?
Эльфийка: На правду не обижаются. Так, ладно, если что, Блондиночка, я на ректора не зарюсь. От слова «совсем». Поэтому вспоминаю первое правило пакостников: набедокурила — не попадайся. Мне из без отработок неплохо. Что у ректора, что у проректора.
Артефактор: Разбегаемся, идет сканирование защиты чата! Князь, стирай всё. И делаем вид, что нас тут не было. И мы совсем не курсе, кто тут ночами треплется. Всем веселой ночки! Ведьма и Рубака, не подведите, мы верим в удачное завершение эксперимента по вашему скрещиванию!
***
— Работаем, ты, наблюдатель, быстро к нам! — Ярго поставил купол защиты на безлюдной полянке и притянул к себе силовым арканом выделенного мэрией агента. — Лиам, готов? Все под куполом? Сразу настраиваем портальные и, в случае чего, тут же уносим ноги!
— Приготовься, Яр, кидаю целительское плетение, как приманку для нечисти, — Лиам раскинул руки и начал выплетать сложную двухуровневую структуру, постепенно оживляя ее силой. — Эй, ты, который наблюдатель, имя у тебя есть? Лучше сейчас назови, чтобы было что потом на могильном камушке написать? Не хотелось бы тебя безымянным хоронить.
— Лиам, хватит развлекаться, — черный дракон присел на корточки перед сжавшимся от ужаса мужчиной. — Но вопрос был задан верный. Тебя как зовут? А то нам тут пару часов сидеть, пока вся гнусь на дармовщинку сползется. И не вздумай дернуться за пределы контура, накинутся и разорвут сразу. А мне потом перед твоим мэром отчитывайся.
— А мы его в качестве нечисти после зачистки спишем, — белобрысый дракон достал из походной сумки огромный бутерброд с бужениной и впился, демонстрируя посеревшему служащему отменный аппетит, — подумаешь, одним чиновником больше, одним меньше.
— А откуда у тебя бутерброды, младший? — подозрительно посмотрел на брата Яри, принюхиваясь к аппетитным ломтям мяса на хлебе с листиками сочной зелени. — Вот мне с собой в дорогу ничего не дали! Правда, мама не знает, куда мы направились, но только не ври мне, что делал их сам! Делись!
— Мне Энни наготовила, — Лиам порылся в сумке и вытащил еще один заныканный бутерброд, которым без сожаления поделился со старшим братом. — На, вымогатель. А эту божественную ссобойку малышка мне соорудила, как только услышала, что мы сегодня работаем. И если бы ты Викки не третировал, то и тебе бы чего вкусного выдали в поход. Не смотри на меня голодным оборотнем, бутеров у меня в запасе припрятано, но у нас впереди ещё две точки. И мне восстанавливаться надо будет. Боюсь, и одному не хватит. Однако! Давай, Яри, в крайнем случае, этого безымянного сожрем.
— Меня зовут Берет, милорды! — мужчина в панике таращился на драконов, проклиная момент, когда попался на глаза мэру. То, как двое братьев молотили челюстями и приговорили здоровенные бутерброды за несколько ударов сердца, довело беднягу до полуобморочного состояния. — Н-не н-надо меня есть!
— Можно подумать, что в тебе есть, что поесть, — Ярго плотоядно облизнулся, — но наблюдателей мы любим. На второе…
— Яри, нечисть подтягивается, — Лиам сыто потянулся, дожевав остатки перекуса и не сводя вспыхнувших расплавленным золотом глаз с появившихся из лесопосадки тварей. — Так, Беретик или Шапочка, первое правило техники безопасности, если уж тебя нам навязали, сидишь в центре контура, не отсвечиваешь и не мешаешься под ногами. Ты понял?
— Я все-все понял, — от вида приближающейся стаи хищной нечисти, мужичонка уменьшился вдвое. — А они точно контур не пройдут?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Еще одно слово, и я это тобой же и проверю, а теперь заткнись, будь любезен, работать мешаешь, — Ярго насмешливо посмотрел на трясущегося от страха наблюдателя от мэрии. — Лиам, сейчас вторая волна пойдет. Так, пошла. Третья волна. Вои и умертвия подползают. Началось! — Умертвия пытаются сожрать нечисть, нечисть жрет умертвия, — Лиам немного расслабился, достал флягу и сделал пару долгих глотков. Вокруг царило настоящее сражение за право добраться до вкусных больших драконов, их магии и одного смертного чиновника. — А может просто оставим так? Сами друг дружку сожрут.
— Четвертая волна, не отвлекайся, — Ярго усилил защитный контур, не забывая следить за всем периметром и колотящейся от страха Шапочкой. — Сейчас пятая пойдет. На седьмой — я начну. А что ты Энни сказал, куда ты отправился?
— Что рядом с городом появился мертвяк, тебе его упокоить надо, а мне тебя раненного в жестокой битве исцелять ценой собственной жизни, — младший широкозубо ухмыльнулся, подошел к самому куполу и добавил немного целительской магии в ловушки. — И на это у нас с тобой уйдет целый день.
— Люблю наивных феечек, потратить день на одного не-живого — это круто… для некроманта первого уровня, — старший Ван Лентайн начал плести заклинание «сети некроса». — Эй, ты, Шляпочка-от-мэра, лег быстро на землю. Сейчас здесь самое интересное начнется. Лиам, я их сейчас накрою «сетью». И ты был прав, это не наши умертвия. Все местные кладбища я ещё в прошлый раз упокоил. А тут «поднятые». Это — чей-то подарок нам. Не с местных погостов. Приготовься, брат, снимешь защиту по команде!
— А-а-а-а, что вы делаете? — наблюдатель от мэра впал в ступор. — Если вы снимете защиту, то нас же растерзают!
— И начнут с тебя, — черный дракон поставил тяжелый сапог на хребет ёрзающему на земле мужчине, — лежать, я сказал. Всё, братик, на счет три снимай защиту.
— Сделано, — Лиам зачаровано смотрел, как в небо взлетели черные нити, соткались в плотную сеть и опустились вокруг них, превращая оставшуюся в живых… в состоянии двигаться нечисть и нежить в пепел. — А ты силен, старший! Одним махом всех накрыл прахом! А с этим бдителем что делать?
— Если у него есть индивидуальный портал, пусть через переход сваливает домой, — Ярго судьба наблюдателя не волновала, — если нету, пешком по бездорожью чапает. Строй портал на вторую точку. Лиам, тебе накопители нужны? У меня есть еще парочка мне не нужных. Заряжены полностью. А эту Береточку закинь, всё же, к мэру. Нам еще с городом работать. И знай, младший, хоть я тебе не завидую, но у Викки мне бутерброд получить захотелось тоже.
Глава 11
— Какая прэ-э-лесть эти ваши исцарапанные лица! — леди Айна с усмешкой смотрела на обоих своих сыновей, живописно изукрашенных синяками и рваными царапинами. — Так бы смотрела и смотрела. И что, поймали свое умертвие?
— А оно тебе нужно, мам? — Ярго с трудом держался на ногах. На последней точке они с Лиамом нарвались на степных шаманов. К этому времени старший дракон был уже измотан и физически, и магически. Правда, шаманов это не спасло. — Завтра отловлю, вот, честное чешуйчатое. Тебе одного надо или парочку?
— Не хами маме, Ярик! — миледи недовольно сверкнула глазами на пошатывающихся мужчин и гневно припечатала младшего. — Лиам, ты чего скорчился?
— Мам, у меня пара стрел в боку, — белокурый дракон тяжело опустился на ковер, заваливаясь на здоровый бок. — Точнее, наконечники. Еще точнее, с зазубринами. Вырежешь? А у Яри… в спине… штук пять. Мы перекинуться не смогли. Блокировка. Это степные вызыватели были. А портал не сразу сработал…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это вы так в окрестностях Столицы мертвяка ловили? — леди Айна, не шевельнув даже кончиками пальцев, пристально уставилась на сыновей разной степени подбитости. — У нас тут шаманы стаями ходят, оказывается? С луками? И со стрелами, выкованными и зачарованными против магов? Опять на Рубежи мотались, охламоны?!
- Предыдущая
- 16/71
- Следующая
