Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Чичерин Ярослав - На грани (СИ) На грани (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

На грани (СИ) - Чичерин Ярослав - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Пленных, предварительно связав им руки и ноги, мы усадили в углу. Старшим офицером оказалась капитан — молодая девушка с очень тонкими чертами лица. Что шло совершенно вразрез с текущей ситуацией и вражеской серой военной формой, в которую она была одета.

Девушка что-то начала громко говорить на непонятном языке. Никто ничего не понял, но судя кусочкам слов она пыталась сказать что-то на японском.

— Эй, народ! Кто-нибудь понял, что она сказала?

— А черт, знает эту синеглазую! Может быть, просит воспользоваться её телом? — ответил мне сержант, что плыл со мной и заржал.

Я встал напротив неё. Она замерла и уставилась на меня со страхом.

— Doyouunderstandme? (ты меня понимаешь?) — Обратился я к ней. Было видно, как она попыталась подавить свой страх и кивнула. Это было ожидаемо. Если бы ко мне обратилось бы нечто металлическое совсем чуть-чуть напоминающее человека, я бы тоже обделался.

— Can you repeat that on English? Your Japanese is fucking bad. (можешь повторить на Английском? Твой японский чертовски плох) — Обратился я к ней. Так как я был в костюме то сработало автоматическое искажение голоса. Звук вышел слишком устрашающий, и офицер вздрагивала при каждом моем слове.

— I demand compliance with international laws "prisoners of war"! — Громковыпалилаонанаодномдыхания. Я усмехнулся: слишком очевидно, что храбрится.

— Что она там мелет? — спросил лейтенант.

— Требует соблюдения международного законодательства — Ответил я ему.

— Скажи ей чтобы она засунула его в себе жопу! — Сержант вспылил — Или мы можем ей в этом помочь. Да, народ? Она напала на базу в наших территориальных водах, а после требует соблюдение законов?! Я не ослышался?! Вот же Сука! — Японцы засмеялись.

— Сержант Миямура, оставить балаган! — За моей спиной прозвучал строгий приказ. Я повернул голову. Казуки стоял в дверях, придерживаясь здоровой рукой за стенку. Катер покачивало.

— Если есть время на перепалку с пленным, значит плохо работаете! А как я отношусь к бездельникам?

— Не любите, Сэр! — Сержант вытянулся в струнку.

— Ты бездельник, лейтенант? — спросил у него Казуки.

— Никак нет! — Выпалил провинившийся Миямура.

— Тогда пулей работать! — приказал Казуки.

— Есть сэр! — Сержанта и след простыл. Все затихли и принялись работать усерднее.

— Внимание! Эффект препаратов спадёт через пять минут! — прозвучал голос Си у меня в шлеме. Черт! Черт!

— Казуки! — Окликнул я его.

— Чего тебе, Демон? — он повернулся ко мне.

Демон?? А. Он не может меня назвать по имени при пленных. — Можете со мной выйти? Это срочно. — обратился я к нему.

— Хорошо. Пошли.

Выйдя в коридор, я объяснил ему ситуацию.

— Хмм. Понятно. — Казуки почесал затылок. — Так вот почему ты такой спокойный, хотя не воевал раньше. Мне бы следовало догадаться. Так, вколи себе ещё инъекцию, и мы тебе вколем еще стимуляторов, витамины и полезные вещества. Для еды как ты понимаешь не время. Скоро мы будем прорываться сквозь блокаду. Как докладывают наблюдатели с палубы флот Республики прорвал линию фронта и взяла в кольцо этот район. От других отрядов известий нет. А у нас приоритет на вывоз тебя и костюма. Так что готовься, кто знает когда нам понадобятся твои умения. — поделился он боевой обстановкой.

— Я понял. Пойду в каюту.

— Погоди. — Он меня остановил. — Сейчас пришлю тебе Дока. Он тебе поможет. Жди в какой-нибудь из ближайших кают. Мы пока не исследовали корабль полностью.

В итоге мы заняли одну из кают. Снаружи у входа, за закрытой дверью, встал один боец.

— Си, открытие и переход в спящий режим! — приказал я, боль уже начала просыпаться.

— Выполняю. Напоминаю, что срок… — Я не стал дослушивать и вылез из костюма. Ноги сразу подкосились, и я упал.

— Интересно. — Произнес Док и помог мне сесть на стул, что был приварен к полу у рабочего стола, при этом внимательно изучая меня.

— В этот раз отходняк сильнее — Проскрипел я. — Боль хоть и не сильно чувствую, но все равно неприятно.

— Кстати, я бы хотел взять на анализ ваши препараты. Такого яркого эффекта мы так и не смогли добиться. — Попросил Док.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Хммм. На этом можно попробовать сыграть.

— Боюсь, что это придется согласовывать с руководством. — Огорчил его я.

— Но по возвращению после всего этого думаю я смогу вам помочь. — Я тут же предложил альтернативу. Он мне будет обязан, кто знает, что понадобится в будущем.

— Было бы замечательно! — Его глаза загорелись от предвкушения. — А сейчас давайте я вам вколю питательную смесь. — Потом подумав добавил — и стимуляторы. Он будет дополнительным тонусом организму. Ну и поможет после использования костюма быстрее адаптироваться к обычным нагрузкам. Я молча закатал рукав левой руки и положил на письменный стол. Док достал из полевой аптечки необходимые шприцы. Укола я даже не почувствовал, ибо все тело и так ныло, и горело.

— Сжимай, разжимай кулак. — попросил он меня.

— Окей, Док. — Я послушно выполнил указание.

— Все, хватит — остановил он меня. Я прислушался к своему телу. Мне полегчало.

— Спасибо! — Поблагодарил я его.

— Поблагодаришь, когда мы все отсюда выберемся. — Сказал он и едва заметно вздохнул. Но я заметил это. Док прав. Скоро нас будет ждать жопа.

Раздался стук в дверь.

— 7 минут до прорыва! Мне пришлось лезть обратно в этот уютный бронированный склеп. На мостике меня уже ждал Казуки.

— Ты как?

— Порядок. — Кивнул я.

— Займешь верхнюю огневую точку. Не подведи.

— Понял. Я пошел. — Перед уходом бросил взгляд на пленную. Мне вдруг стало весело.

— Кстати. — Казуки повернул голову в мою сторону.

— Мы восстановили связь. — Порадовал он меня. А после скомандовал всем.

— Перейти на 20 канал.

— Хорошая новость! — Искренне обрадовался я и переключился на необходимый канал.

После я направился к своей позиции. Уходя, краем уха я услышал, как Казуки приказал.

— Эй! Уберите пленных с капитанского мостика. Заприте их в каюте! Здесь им не место! — Могли бы раньше додуматься подумал я.

А настроение все улучшалось. И это было очень странно: такого эффекта я до этого не ощущал. На палубе возле башни мелкокалиберного артиллерийского орудия копошились солдаты, подготавливая все для сражения. Через мгновения это пока мирное место превратится в кровавую бойню. Да прибудет с нами милость Посейдона и всевозможного морского пантеона богов!

Я залез в, уже знакомое мне, место. Пришлось отключить фильтрацию воздуха: фильтры надо беречь, поэтому очень сильно ощущался запах железа. По началу он прямо въедался мне в ноздри, но вскоре я привык. Как видимо, и к постоянным стрессовым ситуациям тоже. Хотя без допинга мне бы пришлось очень хреново. Я проверил закладку патронной ленты: все вроде в порядке. Находясь за защитным щитом пулемёта, я посмотрел вперед через прицел. Темные точки, что были на горизонте стремительно увеличивались и вот я уже скоро увижу контуры кораблей. Эх… Солнце, что уже постепенно уходило за море было за нашей спиной. Вода заиграла кровавыми бликами словно предугадывая скорейшую битву. Это могло быть нашим преимуществом, но у врага радары. Правда остаётся надежда что союзная маркировка судна собьет их с толку, выиграв нам немного времени. Но на это тоже надежды мало, ибо скорее всего они уже в курсе угона.

— Готовься! — Прозвучал голос Казуки в наушниках. Катер прибавил и без того приличную скорость, заставив меня сильнее держаться за рукояти. Тут я и пожалел, что не починил магнитные подошвы. Чуть ниже меня выплюнула снаряд башня. Понеслась… Море вокруг нас взорвалось в мгновение ока. Но ни один снаряд не попал нам.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Запах жженого пороха был везде, несмотря на активную фильтрацию. Я выцелил очередную цель и пулемёт затрясся в моих руках, высыпая на палубу очередную порцию гильз. Катер, что нас преследовал, вспыхнул словно факел. Из него повалил черный дым. Основные суда противника не могли развивать большую скорость поэтому отстали. Воздух вокруг корабля взбух черными цветками разрывов.