Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Светлая хозяйка его замка (СИ) - Алфеева Лина - Страница 40
— Да вызови в замок толкового менталиста, пусть всех просканирует и выявит тварь, — предложил Ричардс.
— Сомневаюсь, что светлый источник одобрит подобное поведение, — хмуро бросил Тайрэн.
Сложившаяся ситуация его откровенно злила, как и необходимость играть по правилам эфемерного нечто, навязавшего ему роль защитника замка. С какой-то радости источник считал, что забота герцога распространяется и на гостей. Прижать асуров и устроить каждому допрос с пристрастием Тайрэн не мог. Значит, оставалось выжидать.
— У всех асуров специфическая магия. Заставь их выложиться по-максимуму, и увидишь, если у кого-то уши или хвост отвалятся.
Тайрэн хищно улыбнулся. Ничто так не обнажает характер, как непредвиденные обстоятельства.
Дружеский совет закончился глубоко за полночь. Когда Тайрэн поднялся на второй этаж, Диана уже спала. Архимаг замер возле двери в ее комнату, тщательно просканировал помещение и, убедившись, что девушка сладко посапывает в постели, невесело усмехнулся. Да, поцелуй на ночь ему не обломится. Вроде бы и мелочь, а все равно мужчина испытал жгучее разочарование и при этом почувствовал себя полным болваном. Он же не юнец в конце концов! В его жизни хватало женщин. В последние годы Тайрэн предпочитал необременительные отношения с разумными вдовами или магинями, принимающими его правила игры. Диана же сбивала с толку, не перестава удивлять. В одном он был уверен точно: эта ведьма сильно зацепила его.
Тайрэн задумчиво поскреб подбородок и поморщился, ощутив колючую щетину. Некоторым женщинам нравится легкая небритость, но он ещё не знал предпочтений Дианы. Придется привести себя в порядок.
Глава 27
За ночь я немного успокоилась, но утром камеристка опять испортила настроение. Айра, так звали девушку, с чего-то решила, что раз вернулся его светлость, то я должна уделять больше внимания своему внешнему виду. Да с чего бы это?! Права оказалась герцогиня, нужно было брать женщину постарше, так нет же, пожалела сиротку. Она так жалобно рассказывала про немощного старика-дядю, с трудом содержащего их обоих, вот я и расклеилась.
Хотя в чём-то Айра была права. Не то чтобы мне хотелось произвести впечатление на Тайрэна, но раз уж назвалась леди, нужно соответствовать. Нет, вру, впечатление произвести хотелось, и ещё как! Но с другой стороны, никак не шло из головы, что это возможно не моё личное желание, а чужая инициатива. Неужели источник способен на такую подлянку? Он же светлый и должен учитывать желания окружающих. Вон как о гостях печётся, всё для их блага.
С такими мыслями я и терпела истязание над своими волосами. Добавить к этому то, что не выспалась, потому что полночи проворочалась с боку на бок, прислушиваясь к каждому шороху в ожидании очередного нападения, и можно представить, в каком “приподнятом” настроении я вышла из комнаты. Но зато в самом красивом платье из скудного гардероба и с великолепной причёской. Интересно, Айра на дядюшке тренировалась, чтобы набить руку? Вышло у неё не хуже, чем у профессиональных стилистов.
Слуги уже вовсю накрывали на стол, а мастер Улинари пообещал сюрприз к завтраку. Сюрпризы я в последнее время резко разлюбила, но повара поблагодарила, и поспешила к принцессе Актании.
Вчера русалка не на шутку испугалась за Гайверса и весь вечер лила слёзы в бассейн, норовя превратить пресную воду в солёную. Мне с трудом удалось убедить девушку, что она ни в чём не виновата. Никто не заставлял блондина нарываться на неприятности ради того, чтобы произвести впечатление. Жест, конечно, красивый, но глупый.
Сегодня морская дева была вполне довольна жизнью. Оказывается, перед сном её навестил героический поклонник и заверил, что всё не так плохо, как могло показаться. Странно, насколько я знала от горничных, Гайверс чувствовал себя преотвратно. Хотя он же маг, может, у них регенерация высокая и всё как на собаке заживает.
В холле послышались шум и голоса, это, должно быть, вся хвостато-ушастая делегация на завтрак спустилась. Мне тоже пора было бежать, но я заверила Актанию, что сегодня ещё обязательно к ней зайду, чтобы посмотреть на её успехи в обучении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А я сама собираюсь выйти на прогулку после завтрака, — заявила её высочество с гордостью, демонстративно рассматривая свои идеальные ноготки.
— И каким же образом? — приподняла я брови.
— Ножками, — засмеялась Актания. — У меня уже получается удерживать трансформацию целых полчаса. Вот только с подсыханием кожи пока не разобралась, что делать. Она, когда высыхает, начинает чесаться и шелушиться, — обиженно надула губки принцесса.
— Что-нибудь придумаем, — пообещала я делающей успехи ученице и убежала на завтрак.
В холле встретила Уолли, нерешительно топчущегося у двери в столовою, из которой доносились бодрые мужские голоса. Юный гоблин вполне логично побаивался наших новых постояльцев. Да я и сама начала к ним с опаской относиться, после вчерашнего происшествия. Поди разберись, кто из них настоящий, а кто только прикидывается ушастым милашкой.
Так что в столовую мы вошли вместе с Уолли. Он гордо задирал нос, а я держала под руку своего кавалера и старалась не пялиться на блондина, с чьим лицом у меня теперь прочно ассоциировались опасность и пауки.
С нашим появлением в столовой воцарилась тишина, спустя пару секунд сменившаяся грохотом отодвигаемых стульев. Вся тестостероновая компания в количестве одиннадцати ушастых и двух помятых магов (видимо Тайрэн с Ричем накануне отпраздновали встречу) слаженно встала и синхронно кивнула, приветствуя меня. И только страдалец Гайверс отсутствовал, видимо вчера под винными парами хорохорился перед Актанией, а сегодня отлёживается.
Я с трудом поборола желание развернуться и сбежать, осталась только потому, что Уолли бросать не хотелось. Если бы не он, точно извинилась бы и смылась завтракать на кухню. А когда его светлость лично отодвинул для меня стул и произнёс “Доброе утро, леди Диана. Сегодня вы особенно прекрасны. Прошу, присаживайтесь” отступать было уже поздно.
— Благодарю, — выдавила улыбку. — И вам доброго утра… всем.
Асуры продолжали стоять, уставившись на меня. Видимо, ждали, когда я сяду, чтобы тоже вернуться на места. Решила не заставлять гостей голодать и поспешила к Тайрэну. Рядом с ним я чувствовала себя более уверенно и безопасно.
Уолли, про которого я напрочь забыла после слов герцога, потащился за мной. Усадила его на предложенное Тайрэном место, а сама хотела сесть с другой стороны, но лорд Эдрин придержал за локоть и указал на свой стул, а сам сдвинулся, таким образом я оказалась зажата между ним и гоблином, а напротив восседал ухмыляющийся Ричардс. В осаду взяли! Изолировали от асуров по всем фронтам. Мне такое поведение показалось каким-то несерьёзным, детским что ли. Но они маги, им виднее.
Сделала вид, что ничего не заметила, расстелила салфетку на коленях и пожелала всем:
— Приятного аппетита.
Мне ответил хор мужских голосов. Не скоро я перестану вздрагивать от патологической слаженности ушастой братии. Только бы и в желании на меня нападать они такого же единодушия не проявили…
Решила вообще не обращать на них внимания и уткнулась взглядом в тарелку. И лучше бы я на асуров смотрела! Вот так сюрприз мне мастер Улинари устроил!
— Ваш повар знает, как удивить гостей, — с наслаждением причмокнул кто-то из асуров.
Я не стала смотреть, кто именно, потому что лицезреть у себя на тарелке часть паучьей лапы это конечно мерзко, но видеть, как кто-то её поедает — это уже до тошноты отвратно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Леди Диана, вы не голодны? — участливый тон Тайрэна показался форменным издевательством.
С негодованием вскинула голову и обнаружила плывущее по воздуху блюдо с аппетитной выпечкой. Организатор доставки, рыжеволосый асур, одарил меня широкой улыбкой и представился:
— Д'Элсир. Первый наследник рода Актар. Но вы можете называть меня просто Дэл.
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая