Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Светлая хозяйка его замка (СИ) - Алфеева Лина - Страница 24
Лорд Эдрин нахмурился и я из опасения, что он сейчас ляпнет какую-нибудь бестактность, поспешно подхватила Уолли под руку и объявила:
— Подыщу ему комнату, а учебный план обсудим чуть позже. У нас, кстати, принцесса Актания с той же проблемой. Надеюсь, ее вы на полигон не потащите.
Лорд Эдрин страдальчески закатил глаза к потолку. Уж не знаю, каковы обязанности архимага и члена магического совета, но к таким подопечным жизнь его точно не подготовила.
Усмехнулась, пожала плечами и повела юного гоблина заселяться. А в коридоре второго этажа нам весьма кстати встретился управляющий Ричмонд, он-то и подсказал, где находятся гостевые. Я позволила Уолли самому выбрать комнату, и он робко поинтересовался, можно ли посмотреть те, что на первом этаже. Узнав, что нельзя, мальчик со вздохом согласился на ближайшую к лестнице. Вот же мелкий лентяй, прав Тайрэн, не помешало бы ему физкультурой заняться.
Благодаря опыту наведения порядка в холле, уборка комнаты заняла всего пару минут. Но Уолли действо очень впечатлило. Даже обмолвился, что хотел бы попробовать себя в бытовой магии. Взяла на заметку, что мальчишка ещё не определился.
Было заметно, как Уолли смущает моё присутствие, и я решила пока не давить. Пусть обвыкнется, устроится, тогда и поговорим. Пожелала новому постояльцу спокойной ночи и с чувством выполненного долга оставила его обживаться.
А в коридоре столкнулась с Ричмондом. Пожилой мужчина чуть поклонился и продемонстрировал дорожный чемодан. Посторонилась, позволяя управляющему занести вещи в гостевую комнату, а когда он вернулся, немного смущённо поинтересовалась, есть ли нам чем накормить гостя.
Ричмонд заверил, что что-нибудь придумает и деликатно поинтересовался, не желаю ли и я перекусить перед сном. Желудок тут же отреагировал спазмом и урчанием. Управляющий понятливо улыбнулся и довольно бодро для своего возраста удалился добывать пропитание для нерадивой хозяйки и гостя. А маги пусть сами о себе позаботятся.
Завтра обязательно займусь поиском повара и поставщика провизии, пока мы тут все не отощали и не позеленели, как гоблины. Пока же я решила устроить себе небольшой перерыв. Спряталась в своей комнате, быстро поужинала принесёнными Ричем тостами с джемом, выпила чай и легла спать, предварительно подперев дверь стулом. Защита так себе, но хоть загремит, если кто-то попытается вломиться.
Глава 16
Проснулась я в отличном настроении, преисполненная желания навести в замке Эндрон порядок. Потянулась и объявила об этом вслух, оповещая весь мир, что я готова к “труду и обороне”. А стоило озвучить планы, как лежащая на прикроватном столике колдовская книга шлепнулась на пол и бодро поползла ко мне. В тишине раздалось характерное урчание.
— Ты ж моя умница… — растерянно пробормотала я.
Начинать день с уборки я не планировала, а под порядком подразумевала решение более масштабных проблем — налаживание быта в замке. Ричмонд, конечно, все еще энергичен и крепок для мужчины его лет, но он управляющий. Значит, нам необходим рабочий персонал, которым он будет управлять. Особенно в свете возможного появления новых гостей. А ведь их еще и кормить придется…
Желудок поддержал мысль о завтраке голодным бурчанием, книга сочла, что это я так ей подпеваю, и затарахтела активнее. Пришлось взять её на руки, почесать корешок, а заодно и поискать инструкцию, как по-быстрому освежить одежду. С этой задачей справился бы и обычный отпариватель, но, увы, привычные технические средства мне теперь недоступны. Вспомнила, как экх Тороз упоминал какие-то артефакты. Надо бы расспросить Уолли про эти чудеса, вдруг и в нашем хозяйстве пригодятся?
Водные процедуры прошли под мечты о магической кофеварке, но стоило мне одеться, как в дверь настойчиво постучали.
— Наконец-то! Я уже думала, придется тебя будить. — Леди Виттория степенно вошла в комнату и скептически покосилась на стул, который я использовала в качестве запора для двери. — Наши мальчики покидают нас. Уже собираются.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как это покидают? Почему?!
Сам по себе отъезд магов меня не особо расстраивал, но с ними было как-то спокойнее. Мало ли кого может в гости занести. Вон мэр Овалор упоминал какого-то некроманта. И почему я не догадалась расспросить, что с ним потом стало?
— Не бойся, Диана, Тайрэн по-прежнему наш защитник, и в случае опасности немедленно придет на помощь.
— Это он сам так сказал? — недоверчиво сощурилась я.
В возможностях лорда Эдрина я не сомневалась, да и на городской площади он вел себя достойно, но временами в памяти всплывала наша первая встреча, тогда он не произвёл впечатления толкового защитника и замковладельца.
— Нет, клятву он не давал, но… Если сам не явится — источник его немедленно призовет! Но лучше бы ему явиться самому… — произнесла леди Виттория таким тоном, что стало ясно, если Тайрэн продинамит вызов — наживет себе проблем.
— Так куда он уезжает? И зачем? Уже устал от роли герцога? — фыркнула я, яростно взбивая подушку.
— Поостынь! И не суди прежде, чем все разузнаешь. Поспешные выводы еще никого до добра не доводили.
А вот меня леди Виттория своими нравоучениями однажды доведет!
Но я послушно плюхнулась на край кровати, сложила руки на коленях и всем видом изобразила прилежную ученицу. Наставница порыв оценила, одарила одобрительным кивком и приступила к рассказу:
— Герцог наш — член магического совета королевства…
И леди Виттория обстоятельно поведала, кто таков наш Тайрэн Эдрин и какая важная он птица в королевстве Истарон. Архимаг-универсал, которому доступны любые виды магии, член магического совета и у самого короля на хорошем счету. Вот его величество Володар Второй и вызвал незаменимого сотрудника, по какому-то чрезвычайно важному вопросу.
Магия в мире Аранд хоть и была доступна не всем, не считалась роскошью. Маги состояли на службе короне и защищали королевство от природных катаклизмов, эпидемий и магических напастей. Каких именно напастей, леди Виттория пояснять отказалась, туманно заявив, что с новым миром лучше знакомиться постепенно.
— Понятно. Скелетов в местном шкафу хватает, но мне их не покажут, — пробурчала я себе под нос.
— А зачем тебе на скелеты смотреть? — тут же насторожилась наставница. — Некромантия у нас вне закона.
— И?.. — многозначительно приподняла я бровь.
— Никакого “и”! Ты лучше архимага расспроси. Он тебе все об этих пакостниках расскажет. А я-то что? Живу в замке, мира не вижу…
Угу. Не шалю, никого не трогаю, починяю примус...
— Хорошо. Расспрошу Тайрэна, — согласилась я.
— Это вряд ли, — ехидненько усмехнулась герцогиня. — Пока ты тут со мной болтаешь, он уже портал вовсю активирует.
Что?! А как же с хранительницей попрощаться? Выдать список дел, постращать, чтобы хорошо себя вела? Он что, всерьез собрался бросить меня одну с гоблином и русалкой?!
Вскочила и побежала… обернулась в дверях, чтобы спросить, где этот злостный дезертир свой портал клепает, но леди Виттории в комнате уже не было. Как? Она же сквозь стены пока проходить не может!
Махнула рукой на причуды призрака и понеслась по коридору, на ходу подхватывая подол платья. В доме ни крошки съестного, денег нет, я никого не знаю, а он собрался оставить на меня гостей и смыться втихую?! Нет уж, дудки! Я одна отдуваться не собираюсь!
Едва ли не кубарем скатилась по лестнице и растерянно остановилась — куда дальше-то?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Леди Диана, что-то случилось? — Спросил появившийся из бокового коридора управляющий.
— Да, случилось! Меня маг бросил! Где эта сво… светлость?!
— Герцог с друзьями вышли… — начал Ричмонд, указывая на парадную дверь.
Не дослушала и побежала на улицу. Распахнула тяжёлую створку, вылетела на крыльцо и досадливо топнула ногой. Посреди подъездной аллеи в воздухе виднелся едва заметный след, похожий на росчерк туманной дымки. Но и она быстро развеялась.
- Предыдущая
- 24/60
- Следующая