Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небесный Кузнец: хентай, сэмпай, турнир и Тай (СИ) - Шмаков Алексей Семенович - Страница 74
Он остался расплатиться и поэтому не слышал слов Изуми. Но его явно привлекла её внешность.
— Я прощу тебе Хироши-кун любые обещания и долги, если ты просто познакомишь меня с этой богиней.
Глаза Магуро загорелись и я был готов поспорить, что он хоть сейчас готов продолжить свои ночные приключения, только на этот раз с Изуми. И почему он не обратил внимание на неё ещё вчера, на арене?
— Неужели девки Юбабы были настолько плохи, что после проведённой с ними ночи ты тут же начинаешь клеиться к другим? — полностью в своём репертуаре ответила Изуми.
Она ведь прекрасно знает, кто этот человек и всё равно лезет на рожон. Вот кто её постоянно за язык тянет?
— Они просто чудесны. Но боюсь никому не сравниться с твоей красотой моя таинственная незнакомка. — совершенно не обидевшись на слова Изуми ответил Магуро.
— Вот, пожалуй, таинственной незнакомкой я и предпочту остаться. — сказала Изуми.
Правда, за пару мгновений до этого я произнёс её имя.
— Кента Изуми. И ты уже видел её вчера на арене. Она была одной из тех, кто пришёл поддержать меня.
— Видимо, вчера я был слишком потрясён твоим искусством владения мечом.
— Да какое у него там искусство. Я уделываю его в трёх поединках из пяти. — нагло соврала эта заноза.
— Тебе напомнить наш последний поединок в храме клинка? — подняв бровь, спросил я.
— Во-первых это был не поединок, а ритуальный бой. А во-вторых даже сэнсэй не смог там определить победителя.
— Но он сказал, что ты вырубилась на пару мгновений раньше меня.
— Но ты же тоже вырубился? Так о чём вообще здесь говорить. Максимум ничья.
Остальные члены нашей маленькой компании смотрели за нашей перепалкой с нескрываемым интересом. Только Сато было на это абсолютно плевать, он слышал это уже не в первый раз. Ему было гораздо интереснее наблюдать в окно гостевого дома, за одной из девушек.
— Тогда, может, сразимся снова? — спросил я, решив прекратить этот бессмысленный разговор.
— Да без проблем. Вот как только окажемся в храме клинка.
— Я обязан на это посмотреть! — заявил Сетсуко
— А я пас. Мне ещё нужно утрясти кое-какие дела с нашим общим предприятием. — развёл руками Кагами-сэмпай, говоря о снятом нами доме.
Только сейчас я вспомнил, что после обеда должна будет прийти мама Сато, чтобы посмотреть на сад, за которым ей предстоит ухаживать.
— Сато, а ты не пойдёшь с сэмпаем? Сегодня же должен будет прийти новый садовник. — не став при всех говорить о наших делах, спросил я у Сато.
Он отмахнулся и сказал, что сэмпай отлично справиться и без него.
— Магуро-кун, пойдём буду знакомить тебя с легендой Киотского турнира.
Настроение парня улучшилось ещё больше, и он снова попытался подкатить к Изуми, но вновь наткнулся на её острый язык.
Вот такой немного поредевшей кампанией мы и отправились в храм клинка.
Магуро всю дорогу осаждал неприступную Изуми и похоже, что ближе к концу нашего путешествия ей уже начало это нравится, судя по уменьшению язвительности в её тоне.
Наша же троица вовсю обсуждала вчерашнюю ночь. Если Сетсуко совершенно не стеснялся описывать всё произошедшее в деталях. Давая мне новые мысли для работы, то Сато отмалчивался и лишь изредка краснея, видимо, вспоминая самые горячие моменты.
— Здравствуй Сумидзо Хироши. — услышал я знакомый голос, как только поздоровался с комаину и вошёл на территорию храма.
На том месте, где обычно всегда стояла Изуми, сейчас находился, улыбающийся Ооноки Дэйра.
— Да ладно! Быть такого не может, чтобы Кеншин-сэнсэй взял себе такого взрослого ученика! — даже не поздоровавшись выпалил я.
Для меня подобное было очень удивительно. После Изуми сэнсэй не брал к себе в ученики больше никого на протяжении девяти лет. А тут согласился, да ещё и сделал это с шестнадцати, а то семнадцатилетним парнем.
— Ну об этом ты можешь спросить у самого сэнсэя. Насколько я знаю, он как раз хотел с тобой о чём-то поговорить. Вон даже Изуми послал на твои поиски.
— Дела сэнсэя, это его дела. Если он решил, что ты достоин стать его учеником. Значит, ты действительно этого достоин. Могу лишь поздравить тебя, что ты стал учеником величайшего мечника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Жди меня и я обязательно приду, чтобы поквитаться с тобой за тот проигрыш. — улыбнувшись ещё раз, поклонился мне Ооноки.
— Смотри не надорвись, пока будешь идти. К тому моменту я уже возьму золото на Киотском турнире. — вернул я ему поклон и не менее ехидную улыбочку.
— Ты серьёзно говорил о Киотском турнире? — спросил у меня Магуро, когда мы оставили Ооноки стоять на своём посту, а сами отправились искать сэнсэя.
— Одно из условий, которые мне поставил сэнсэй в качестве своеобразного выпускного экзамена, это победа на киотском турнире. Причём я должен сделать это в ближайшие четыре года. — не видя в этом какой-то тайны, ответил я.
— Я смотрю, легендарный Мурамаса ставит перед своими учениками, не менее легендарные задачи. Хотя…
Что именно хотя, Магуро не успел договорить мы повернули за здание малого святилища и увидели, как сэнсэй проводит сегодняшний ритуал.
Это зрелище и заставило замолчать Инамори. Он был полностью поглощён происходящим на сцене.
Заметив нас сэнсэй, ещё яростнее начал атаковать своего невидимого противника.
Что это с ним случилось? Давно я не видел его сражающимся с такой яростью. Похоже, он позвал меня явно не для того, чтобы погладить по голове и похвалить.
— Он со вчерашнего дня в паршивом расположении духа. Даже заставил нас с Сузуми пройти весь разминочный комплекс по десять раз. А мы этого уже года два не делали. — шепнул мне на ухо Дейчиро подошедший сзади.
Его появление я уловил уже давно. Впрочем, как и Изуми, но мы оба сделали вид, что не заметили. Хотя столь громкие шаги и дыхание не услышать было просто невозможно.
Раньше Дейчиро всегда очень расстраивался, что о его появлении все знают заранее. И ему никогда не удаётся выполнить задание учителя, подкрасться к нам незамеченным. Поэтому мы договорились с остальными ребятами, что будем делать вид, будто не замечаем Дейчиро.
Как только, наше тайное соглашение вступило в силу, Дейчиро сразу повеселел, особенно после того, как сэнсэй похвалил его. А нам сердобольным он устроил неделю утроенных нагрузок.
— И кто его так расстроил?
— Вчера было на удивление много прихожан и сэнсэй разговаривал практически со всеми. Но в основном это были постоянные посетители. Новых было всего пара человек.
— Спасибо Дейчиро, что предупредил. А то Изуми решила не ставить нас об этом в известность. — с укоризной, смотря на девчонку, произнёс я.
— Ну и толку тебе от моего предупреждения? В любом случае разговора с сэнсэем ни тебе, ни мне, ни Сато не избежать.
— А я-то тут причём? — моментально возмутился Сато.
— Вот когда сэнсэй закончит, у него и спросишь. Мне было чётко сказано найти тебя и Хироши. И сразу как я это сделаю всем троим явиться к нему.
Вот же дура! И чего она молчала раньше? Наверняка сэнсэй каким-то образом узнал, о наших ночных приключениях.
Если бы Изуми рассказала обо всём ещё там, возле гостевого дома, то я бы нашёл способ, как избавится от посторонних. И по дороге к храму, мы имели бы возможность всё обсудить и решить, как действовать.
Соврать сэнсэю у нас бы не получилось, он каким-то шестым чувством ощущает даже малейшую ложь, а вот скоординировать наши показания было бы можно.
Но сейчас уже не смысла об этом говорить, мы здесь и разговор с сэнсэем состоится с минуты на минуту. Он как раз начал вести свой танец к завершению, судя по тому, насколько ускорились его движения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Десяток молниеносных ударов и сэнсэй одним движением стряхивает с клинка воображаемую кровь своего поверженного противника.
— Охренеть! — сказал поражённый увиденным Сетсуко.
И с ним полностью согласны все пришедшие посмотреть на выступление сэнсэя, начав аплодировать.
— Ни одной ошибки и даже намёка на неё. Каждое движение доведено до идеала. — тихо произнёс Магуро, пожирая, приближающегося к нам сэнсэя восторженным взглядом. — Благодарю тебя Хироши-кун, просто за возможность увидеть этот танец.
- Предыдущая
- 74/79
- Следующая
