Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста для императора (СИ) - Богданова Екатерина (1) - Страница 19
И вот зачем нужно было портить всё этим упоминанием венчальной арки? И, кстати, ещё нужно уточнить, что там за арка такая? А то с них, с этих волшебством пришибленных, ещё станется какой-нибудь мудрёный обряд под это дело подвести. А я и так замуж не очень-то жажду выходить. Не хваталось бы, чтобы это событие ещё и в какое-нибудь буги-вуги педставление превратили!
— Так мы будем обедать? — передёрнула плечами, отступив от дышащего в затылок императора.
— Стол уже накрыт, моя принцесса, — улыбнулся он, указав рукой на собственно накрытый столик.
Глава 23
Я посмотрела на стол и передумала расстраиваться. Очевидно, что наш великий и ужасный провёл разведку, чтобы узнать мои предпочтения, и это приятно. Озаботился, как ни крути, а это знак внимания! Не то, что цветочки в комнатах, на которые тут все дамочки право имеют.
— Мне стало известно, что ты любишь мясо на шпажках, — проговорил его величество, отодвигая для меня стул. — Надеюсь, обед тебя порадует.
— Правильно надеешься, — забывшись, улыбнулась я. Но тут же вспомнила, кто я и где нахожусь, и задрала нос. — Благодарю, мне очень приятно.
— Первая реакция мне больше понравилась, — усмехнулся Риард. — Приятно видеть тебя настоящей, без наносной сдержанности.
Можно подумать, я этой самой сдержанностью злоупотребляю! Наоборот, всё время забываюсь и начинаю вести себя не по-принцесьи мягко говоря. В умении вживаться в роль мне до Амили ещё очень далеко. А с другой стороны — если ему нравится моя… непосредственность, мне это только на руку! Нам же нужно влюбить императора в принцессу-ведьму, чтобы стал послушным и отменил политику ведьмоненавистнечиства. Но уточнить рамки всё же стоит, а то может получиться обратный эффект. Не хотелось бы отпугнуть Риарда и завалить всю операцию, сказав или сделав что-то не так.
Ух! Прямо шпионкой на задании себя почувствовала. Внедрённый агент Елизавета под кодовым именем "принцесса-ведьма Эйлисса" приступает к выполнению операции "спасение популяции ведьм через покорение сердца императора". Эх, бедные ведьмы, что с ними будет…
— А как же этикет, правила приличия и прочие незыблемые ценности? — поинтересовалась, присаживаясь за стол.
— Это для широкой публики, — прошептал его величие, пододвинув мне стул и нависнув сверху. — Сейчас же мы одни, можно и пренебречь некоторыми правилами. Ты так не считаешь?
И мне ненавязчиво так поправили волосы, заправив выбившийся из причёски локон за ухо.
Ой жеш ой! Да он за мной действительно ухаживает! И чего теперь делать-то? Как себя вести? Притворяться принцессой с вредным ведьминским характером это одно — не особо-то и утруждаться приходится. Вредная я сама по себе, и худо-бедно получается задирать нос, когда припечёт. Но тут уже другой уровень. А я к такому не готова совсем! Плохой из меня агент. Неудобно как-то, и стеснительно… А он к тому же ещё и мой жених. От этого ещё неудобнее и стеснительнее. И как в такой ситуации влюблять его в себя? Ну не сердцеедка я по натуре! Но… работаем с тем, что есть…
— Эйлисса, — протянул император, устроившись напротив. — Тебе что-то не нравится?
— Да! То есть нет! — выпалила я. Зажмурилась, постаравшись взять себя в руки, выдохнула и проговорила уверенно: — Мне очень приятно, что вы учли мои предпочтения.
— Я тебя смутил, — покачал он головой. — И ты опять меня удивила.
— А давайте поедим! — преувеличенно бодро предложила я, и схватила одну из шпажек с шашлычком.
Ну и имею же я право на слабость, в конце концов?! К тому же, стресс заесть срочно нужно. Я честно старалась есть аккуратно, и у меня это даже в какой-то мере получилось. Но не наслаждаться вкуснотищей я не умею. Так что император имел честь лицезреть счастливое поедание шашлыка, с тихим постаныванием от удовольствия и да, полным игнором правил приличия, потому что хороший аппетит у женщин тут считается неприличным, судя по всему. Сам же сказал, что ему нравится, когда я не сдерживаюсь, так пусть наслаждается!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Причём ела, принципиально не глядя на него. Точно знаю — посмотрю и всё, голодной останусь. А он на меня смотрел, но даже ощущение чужого взгляда не помешало доесть всё, что было на шпажке.
Схватила бокал с водой, залпом отпила половину, поставила и только после этого поняла, что это была не вода! И вот тут я уже не удержалась, посмотрела на сотрапезника.
Риард так и сидел, не притронувшись к еде. Наши взгляды встретились и я поняла — император в шоке. А уж в каком шоке была я, и словами не описать! Мои глаза, наверное, стали похожи на блюдца, а по щекам скатились две крупные слезинки.
Так мы и сидели, глядя друг на друга с минуту. Только я ещё и не дышала.
— Эйлисса? — осторожно спросил он, первым нарушив молчание.
— Что это было? — прохрипела, смаргивая слёзы.
Во рту, горле и животе нещадно пекло. А перед глазами всё начало расплываться.
— Эйлисса, что-то не так? — нахмурился Риард.
Да нет! Мне просто прекрасно! Выхлебала вот полбокала какой-то кислоты и сижу теперь, наслаждаюсь!
— Что это? — повторила хриплым шёпотом, дрожащей рукой указав на убойную отраву.
— Я хотел порадовать тебя, — растерянно произнёс император. — Насколько мне известно, Солнечная слеза традиционный напиток ведьм. Только я и подумать не мог, что он действует так…
— Как так? — прошипела, утирая слёзы и ища, чем бы запить эту гадость жгучую.
Это точно был не алкоголь. Скорее я бы заподозрила какой-то наркотик, потому что то, что я сейчас испытывала, мало походило на опьянение. Всё вокруг будто неуловимо, но в тоже время кардинально изменилось. Мимолётное потемнение в глазах прошло, краски стали ярче, звуки и запахи чётче, ощущения острее. Но всё это затмевало жжение где-то внутри, всё усиливающееся и разрастающееся.
— Ты светишься, — прошептал Риард, зачарованно разглядывая меня.
Мне же казалось, что я горю изнутри! Будто эта кислотная слеза разъедает меня изнутри и сейчас полностью спалит. Не в силах терпеть этот пожар внутри, я схватила бокал с вином, раз уж нормальных напитков у них тут на обед не подают, и залпом осушила его.
Отпускать начало ещё до того, как поставила пустой бокал на стол. Облегчённо выдохнула, чувствуя, как жжение уходит, а ощущения приходят в норму.
Глава 24
— Никогда не видел ничего прекраснее, — прошептал Риард, продолжая смотреть на меня, как на какое-то чудо.
С трудом удержалась от желания запустить в него чем-нибудь. Отдышалась, окончательно пришла в себя и с прищуром посмотрела на начинающего отравителя.
— Зачем? — спросила, сложив руки на груди.
— Тебе не понравилось? — искренне удивился он. — Мне стоило немалых усилий достать этот напиток для тебя. Пришлось отозвать одного из своих людей из королевства Вед.
— Зачем? — повторила с нажимом.
— Хотел порадовать невесту, — начал раздражаться его величество. — Видимо, зря.
Так, я чего-то точно не понимаю. Значит, порадовать хотел, а не отравить… И судя по его поведению, сам не знал, как действует его подарочек. И как же на это реагировать? Поблагодарить? Да за что?! За то, что чуть глаза из орбит не вылезли, от радости такой безмерной?! А благодарить похоже придётся, вон как обиженно поглядывает.
— Спасибо, — выдавила, с трутом растянув губы в улыбке.
— Я чувствую, что в чём-то ошибся, — неохотно признал Риард. — Но сведений о действии и назначении Солнечной слезы добыть не удалось. Мне известно только, что это ваш традиционный любимый напиток. Может просветишь, в чём была моя ошибка?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет-нет, никакой ошибки, — принялась переубеждать его я. — Мне правда очень… приятно, что получилось испить этот… нектар вдали от дома.
— Его действие… я никогда такого не видел, — покачал головой император. — Ты вся светилась! Это было незабываемое зрелище!
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая