Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тяжёлый ледяной блюз (СИ) - "Battle_S.W.I.N.E." - Страница 51
— Сдадим как трофей, когда свяжемся с командованием Магистрата.
— Ну, разве что… Сразу по поводу танка, — добавил Виртанен, блеснув прямоугольными стёклышками очков. — Я в принципе мог бы заставить его ползать, но именно — ползать. Десять-двенадцать километров в час. И это пара часов работы, как минимум. Командир, вам оно надо?
— А демонтировать башню?
— Проще обратно же подлатать ему гусеницы и отогнать весь танк в крепость, или куда там вы хотите воткнуть огневую точку.
— Понятно… — Элайза потянулась, было, за сигаретами, вспомнила, что последние две скурила на пару с Робертой, и заложила руки за спину. — Тогда грузим «урбанмех», потом перегружаем ракеты из «бегемота» на грузовик и возвращаемся в крепость. Танком займёмся, когда и если на это останется время.
— Помощники будут?
— Конечно. Те шестеро, — Элайза махнула рукой в сторону пленных танкистов.
Техники принялись за работу: зацепили «урбанмех» тросами, подогнали инженерную машину и с помощью её лебёдки перегрузили искалеченный мех на платформу эвакуатора, принялись закреплять на ней. Элайза вернулась в кабину «мародёра», связалась с Геррерой и Скоттом, приняла их доклады: в Мэнорбире всё спокойно, с рабами заканчиваем. Тех набралось почти семьсот человек, в самом деле, большинство наших — захвачены в рейдах на Ново-Трессиду несколько месяцев назад. Где-то, пять из семи сотен. Ещё человек полтораста с Ур-Круин, привезены на планету в самом начале — год или около того назад; с полсотни других… да не всё ли равно?
— Среди наших ведь есть служившие в армии, — добавил Уилбур. — Почти все мужики, да и из девок и баб немало. А в цитадели стрелковки лежит под три сотни стволов.
— Хочешь собрать ополчение? Собирай, — согласилась Элайза. — Готов им командовать?
— Не будь готов — так и не вызвался бы, — ответствовал Скотт.
Вызвав потом Филлипса, она приказала поднять «сперроухок» и провести воздушную разведку окрестностей. И пока конвой шёл назад, слушала доклады Вермеера. Тот обнаружил мехи Адбул-Джаббара в скалистых холмах к северо-западу, не так уж и далеко от места боя. Лэнс Оливейры, ошивался поблизости, но далеко в холмы не углублялся, и Элайза решила отозвать его назад, чему наёмники только обрадовались. Григорию Перовичу и Зейнаб не терпелось увидеть дочь; у Оливейры и пилота «локаста» Экка близких людей не было, но и они не прочь были вернуться домой. То есть, на базу. В тыл, в стены Мэнорбира.
Вертолёт они засекли уже когда подходили к крепости. Двадцатиоднотонный «уорриор» покружил в двух-трёх километрах от них и отвалил, вскоре исчезнув с экранов радаров. Сел где-то в холмах, где его хрен найдёшь. Но холмами, пожалуй, мы будем заниматься завтра, решила Элайза.
Мэнорбир-Форт
Скайфог (Мир Уортингтона)
Периферия
Самым большим был запас штурмовых винтовок — мариковских «император» АХ-17, с громоздким магазином на полсотни патронов, от которого на современной модели АХ-21 уже отказались. Почти две сотни стволов — хватит вооружить полдюжины лёгких взводов пехоты, чем и занялся Уилбур Скотт. Взвода, правда, ещё предстояло сформировать. Четыре-пять стрелковых отделения на взвод, и каждому нужен командир, да плюс ещё командиры и зам-ком-взводов. Лидеры, способные повести за собою людей. Три десятка, как минимум; сейчас перед Скоттом стояло лишь восемь мужчин и полдюжины женщин.
Одежды рабам не полагалось, и взять её было неоткуда; на складах цитадели Скотт обнаружил лишь дюжины три рваных вконец пар штанов и курток, которые ещё надо было примерить по росту. Бывшим рабам, впрочем, хватало пока и оружия. Автомат на плече, портупея с подсумками, ножом, флягой и сапёрной лопаткой на поясе — достаточно, чтобы не чувствовать себя голым. Погоняв их часок по крепости, постреляв в импровизированные мишени, наскоро намалёванные на жестяных и пластиковых листах, Уилбур остался скорее доволен, чем нет. В бойцы эти ребята сгодятся. Но в командиры?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Потенциальных вожаков и заводил в рабских бараках надсмотрщики старались выбить в первую очередь. Чего и следовало ожидать, так что и эти четырнадцать человек, первыми откликнувшиеся на призыв Уилбура взяться за оружие, даже на командиров отделений годились с трудом. Вон те двое парней и девочонка… ну, в лучшем случае. И опыта командования хоть тем же отделением не было ни у кого. А времечко-то идёт: если Элайза не просчиталась с реакцией Уортингтона, тот должен быть уже на пути к Скайфогу. И остаётся им меньше двух дней… да твою ж мать!
Скотт объявил привал.
— Нам и от двух лишних стрелковых отделений пользы прибавится, — говорил он Элайзе спустя ещё пару часов, когда встретил её на входе в крепость. — Даже такие лучше, чем никаких.
— Да, я согласна, — признала коммандер.
Она поняла уже, что идея собрать ополчение терпит провал, но решила не ранить самолюбие баннер-сержанта. К сожалению, Уилбур легко понял и этот подтекст, отчего на душе стало совсем погано. Хотелось нажраться или набить чью-нибудь морду, желательно, вражескую; первое было бы глупостью, второе — увы, невозможно, поэтому следующие три часа Скотт гонял своих новобранцев, заставляя вспомнить действия в составе отделения. Элайза не лезла. Загнав «мародёр» в ремонт на борт «Деринои», она поднялась в центральный пост, и ещё раз связалась с подразделениями. Ремонт повреждённых мехов ещё продолжался; выставленные энсином Ольтяну караулы несли службу и ничего подозрительного пока не увидели; доктор Геррера продолжал возиться с бывшими рабами. Вермеер вернул «сперроухок» на площадку под борт «Вонючки» и сдёрнул куда-то в крепость. Как вскоре выяснилось, на свидание с подругой — Ирой Чжуан из лётного техобеспечения наёмников, которая ждала от него ребёнка. Дежурным пилотом на случай необходимости вылета остался Крис Мартинелло.
В конце концов, она спустилась на третью палубу, приняла душ и завалилась на койку в своей каюте. Где мирно спала до астрономического полудня, и пробудилась, услышав звонок коммуникатора.
— Я получил сообщение с «Розы Адхары», — без предисловий, сказал Филлипс. — Они только что обнаружили дропшипы Уортингтона, приближающиеся к Скайфогу.
— Мы их и так ждём, — кивнула Элайза, хоть командир «Деринои» и не мог видеть её лица. — Они далеко?
— Ближе, чем мы считали. Они идут к нам на полуторной тяге и будут здесть через семнадцать часов.
= XIX =
к северо-западу от Мэнорбира
Скайфог (Мир Уортингтона)
Периферия
28 августа 3017 года
Полуденный зной подсушил грязь, и брошенный «бегемот» влип в неё намертво — хрен сдвинешь, если б и было — чем. Доламывать его канопиане не стали, но и Абдул-Джаббар решил то же самое. Собрался, было, сваливать, но тут на радарах возникли отметки трёх быстрых мехов. Снова «ассасины»! Побитый «уосп» Каратоссоса Брэдли оставил чиниться в пещере, где наскоряк оборудовали подобие ремонтной мастерской. В строю остались его «феникс-хок», «стингер» Абдул-Самада Буджо и «уосп» Норберта Кушнеревича. Брэдли скомандовал отход, но «ассасины» пустились в погоню. Первые залпы их РБД были безрезультатны, потом «стингер» Буджо схлопотал пару боеголовок в спину. С этим и разошлись.
Часом позднее над холмами появился «сперроухок», и Брэдли почуял жопой: он разглядел их схрон в ущелье меж скал под маскировочными сетями. Значит, и гости потяжелее явятся скоро. Стоять и драться — не вариант, как и на стенах крепости; впрочем, тут все холмы, с лабиринтом проходов меж ними, частью заросшим травяными джунглями, стали их крепостью. Маневренные средние и лёгкие мехи здесь могут наскакивать на превосходящего весом, но уступающего скоростью врага, ранить его и отходить. Такая тактика была излюбленной и на его родной Астрокази, где боевую технику старались беречь, и драки лицом к лицу до последнего болта в становом хребте меха не жаловали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 51/70
- Следующая
