Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чародей (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 37
— Значит, это не слухи, — мрачно произнёс Анер, пока я выполнял поручение. — Он, все же, предал семью?
— Тотем его не изгнал, так что действует он в соответствии с его волей. Как и отец, — поправил Ландо. — Наверняка в том, что провинцию отдали западникам, есть какой-то смысл. И то, что мы его с тобой не видим, не делает этот смысл глупым.
— Ты в курсе, что твой подопечный собирается оттяпать провинцию себе? — Анер посмотрел в мою сторону, но мне удалось удержать каменное лицо. Оправдываться я не собирался.
— И сколько камней нужно? — уточнил Ландо. — Ты по таким делам больший спец, чем я.
— Тонн двадцать гранита, не меньше. Я предложил помощь за половину стоимости, но что-то мне подсказывает, что молодой князь откажется.
— Кто бы не отказался, но решим этот вопрос позже. Я догадывался, для чего Медвежонок напросился ко мне на встречу, поэтому заранее подготовился. Сейчас десять, нам нужно немного подождать. Обычно он не опаздывает… Медвежонок, присаживайся на диван — твоей шеей займутся.
Спустя час раздался едва слышимый звонок, оповестив о том, что в сад пожаловал ещё один гость.
— Братец, для меня стало сюрпризом, что ты решил меня пригласить. О! Да ещё и в такой интересной компании. Анер, моё почтение. Давненько мы с тобой не пересекались.
В сад вальяжно вошёл ещё один представитель клана Гадюк. Я не стал напрашиваться на неприятности и преклонил колено, приветствуя теперь уже третьего наследника престола. Это позволило мне изучить Освальда с позиции силовых линий и найти для себя много нового. Прежде всего — этот представитель императорской семьи имел ману, вот только источник располагался не в груди, как у всех прочих, а в животе. В том самом месте, где находился мой дополнительный источник. Мужчина оказался обвешал силовыми камнями, причём некоторые из них выглядели достаточно интересными. Несколько бриллиантов, рубины, сапфиры — всё замкнуто и направлено на своего владельца. Отдельно стоило отметить вихрь из силовых линий, формирующих несколько контуров защиты. Что-то похожее я уже видел — в поезде, когда на нас напал представитель «Алого банта». Разве что тогда структура была более стройной. У Освальда нити носили хаотичный характер, словно он не до конца понимал, как их правильно выстраивать. Что говорило об одном — даже если он является магом, линии он не видит.
— Нам нужна Лиара, — сходу заявил Ландо, не став играться словами. Да и не в том состоянии находился пятый наследник, чтобы лебезить перед старшим братом.
— Мы это уже обсуждали и мой ответ не изменился. Она пройдёт тестирование, как того желает император, — Освальд явно наслаждался своими положением. Он прекрасно понимал свою силу и знал — среди братьев ему равных нет. Меня мужчина вообще не рассматривал как противника. Нулёвка со странными параметрами, кому такой интересен?
— Скажи мне, старший братец, как отнесётся твой господин к тому, что ты передашь ему два недостающих кристалла Богуша? — спросил Ландо. К этому моменту я поднял голову и успел увидеть реакцию на эти слова. Освальд очень походил на Андо, разве что был более крупнее и пухлее. Вот только взгляд… Таких бесцветных глаз я никогда не встречал — ни в этой, ни в прошлой жизни. Казалось, на тебя смотрит слепой, прекрасно при этом всё видящий. И эти страшные глаза неожиданно вспыхнули красным светом. Я отметил странное поведение силовых линий внутри мага, но уследить за ними не успел. Как и за самим Освальдом. Неожиданно он очутился возле Ландо и сжал ладонь. Несколько магических нитей обвили шею Ландо.
— Где они? Где кристаллы? Говори!
Анер дёрнулся было к братьям, но Освальд протянул в его сторону вторую руку, и отец Лиары замер на месте, неспособный противостоять магии. Я прекрасно видел, каким образом действовал Освальд и, что мне больше всего нравилось — понимал, как ему противостоять. Вот только вмешиваться в разборки братьев не собрался. Не хватало ещё заявлять о своей силе «Алому банту». Не время.
— Тебе их не достать без нас, — прохрипел Ландо. — Отдай Лиару, и ты получишь оба кристалла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Знаешь, Ландо, ты всегда мне нравился, в отличие от остальных Сликов. Умный, расторопный, с хорошей гвардией. Я даже подумываю назначить тебя правой рукой, когда стану императором. Отдай мне кристаллы и присоединяйся ко мне. Господин будет рад такому слуге. Он поистине велик, ему чужды амбиции правителя, так что никто не помешает нам создать сильную и великую империю.
— А как же остальные?
— Остальные умрут! Отец глуп и недальновиден. Старшие братья слишком погрязли в мифриле. Они станут хорошими куклами у нашего господина. Мне нужны кристаллы, Ландо. Не заставляй меня пожалеть о своей слабости.
— Ты получишь кристаллы в обмен на Лиару, — Ландо покраснел от нехватки кислорода, но продолжал гнуть свою линию. Освальд тяжело вздохнул.
— Жаль… Я давал тебе шанс, младший, ты им пренебрёг. Смотри, к чему привело твоё упрямство.
Раздался неприятный хруст и Андо Слик рухнул на пол сломанной куклой. Голова отца Лиары оказалась неестественно закинута назад. Не нужно быть доктором, чтобы понять — с таким повреждением не живут.
— Я убью всех, кто находится в этом поместье, а потом оттащу тебя к господину, и он выбьет из тебя правду, — Освальд наслаждался собственной силой. Взмахнув свободной рукой, он оборвал жизнь ещё нескольких слуг, устремившихся на помощь Ландо. — Зря ты сказал мне про кристаллы, братец. Очень зря.
И тут, наконец-то, Освальд соизволил заметить меня, превратившегося с статую и даже боящегося дышать, чтобы не привлечь к себе лишнего внимания.
— Если я не ошибаюсь — ты тот самый Лег Ондо? Юноша со странными цифрами способностей? Ты несколько раз попадал моему господину на глаза, причиняя неприятности, так что пойдёшь с нами. А сейчас замри.
Меня окутали магические прутья, сковав по рукам и ногам. Всего на мгновение я поддался панике, пока не нашёл точку силы, управляющую моими путами. Я собрался высвобождаться, когда послышался хрип Ландо:
— Кто твой господин, Освальд? Кому ты так верно служишь? Почему?
— Почему? Разве ты ещё не понял? Потому что он дал мне силу! Возможность работать с магией, несмотря на решение тотема лишить меня этой чести. Наставник велик! Могуч! Он постоянно находится в тени, являясь истинным правителем нашей империи. Это честь служить такому магу, как он!
— Ты так и не сказал, что он. У этого учителя есть имя, или ты общаешься с призраком?
— Ты очень скоро это узнаешь, братец, — усмехнулся Освальд. — Уверен, правда покажется тебе невероятной. Учитель живёт здесь недалеко, за городом. Не любит городскую суету и зловоние, но частенько наведывается во дворец, считая его своим вторым домом.
— Рикон?! — удивление в голосе Ландо показалось мне по-настоящему неподдельным. Даже магические путы не смогли их заглушить. — Это невозможно! Старик был нам всем как отец!
Освальд засмеялся.
— Какая ирония, скажи? Наш мудрый учитель, имеющий свободный доступ куда угодно и вот уже тридцать лет находящийся на заслуженном отдыхе, на самом деле является главой тайной организации, подмявшей под себя всю империю! Тебе повезло, господин сейчас в городе, ждёт, когда доставят прибор, так что он сразу встретиться с тобой. Как только Лиару проверят, эта гнилая ветка Сликов навсегда оборвётся. Вот Лиару, кстати, ты увидишь в самое ближайшее время! Она уже находится в резиденции господина.
— Это я и хотел услышать, — произнёс Ландо, а затем крикнул: — Медвежонок, он твой! Действуй!
— Что? — нахмурился Освальд и перевёл взгляд на меня. Рука мага по привычке начала подниматься, чтобы пришпилить жалкое насекомое к полу, но действовал он слишком медленно. Видимо, решил, что действительно является могучим магом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На то, чтобы отключить путы, у меня ушло мгновение. Ещё одно на то, чтобы вскинуть стреломёт и, как финальный аккорд, вбить клин из силовых линий в ту мешанину магических нитей, что окружали Освальда. Понятия не имею, для чего они служат, но на всякий случай я решил их заблокировать. Мало ли что.
- Предыдущая
- 37/61
- Следующая
