Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Худший из миров. Книга 8 (СИ) - Софроний Валерий Иванович - Страница 84
Олег вздохнул, тяжелым взглядом посмотрел в глаза Кары и честно признался:
— Я так надеялся, что потерял эту тварь навсегда.
Великий хотел было сказать еще что-то, но его отвлек бодрый голос Фэйфэй:
— Нифига себе! Выходит, что сейчас ты и весь твой клан принадлежат моему Олегу.
Все, кто были за столом, напрочь позабыв про вновь приобретенное насекомое, с великим интересом уставились на беседующую парочку.
— С чего вдруг? — Сэяс озадаченно глядел на фею, что стояла на книге и внимательно изучала текст.
— Ну вот же черным по белому написано: Любой член первой линии рода способен поставить честь рода в поединке или споре. В случае, если спор или поединок были проиграны, проигравший высокий муж обязан собственной жизнью расплатиться по данным обязательствам не жалея себя и ресурсов своего клана.
— И чего? — как-то растерянно поинтересовался Сэяс, видимо еще не до конца осознав смысла написанного.
— Кара, она ведь представитель первой родовой линии клана?
— Ну да, — неуверенно подтвердил эльф.
— Она недавно поставила в споре твою свободу на кон, — как всегда беспечно напомнила Фэйфэй, — Вот и выходит, согласно твоему кодексу, что и ты, и весь твой оставшийся род теперь собственность моего Олега.
Фея сейчас рубила правду-матку совершенно не задумываясь над смыслом сказанного. Ей главное было брякнуть, зато Сэяс осознал тяжесть слов феи в самой полной мере — это отразилось на его лице незамедлительно: глава клана Матывей разом побледнел и нелепо приоткрыл рот. После его взор замер на заинтересованной физиономии «ужасного». Над столом повисла гнетущая тишина, все с интересом ждали дальнейшей реакции эльфа.
— Ка… Каман. д-дор, — заикаясь, произнес Сэяс, — Я… Я клянусь, что откуплюсь от этого обязательства любой назначенной вами ценой. По завершению квеста нам будет выдана великая награда. Я отдам ее вам всю. Поверьте…
— Это бессмысленно, — не отрываясь от текста книги, перебила Сэяса Фэйфэй, — Ты сейчас его раб и то, что ты получишь после квеста, и так будет принадлежать моему Олегу.
Бледность эльфа приобрела новую степень контрастности:
— Ради свободы своего клана я готов на все. Я отдам свою жизнь не задумываясь, только…
— Ну дурак! — не сговариваясь в один голос выдали Кара и Олег.
И полукровка, и наш герой прекрасно понимали всю нелепость этого долбанного кодекса, по которому стремился жить бывший представитель эльфийской знати.
— Что ж, Сэяс, если ты добровольно решил стать моим рабом, я тебя отговаривать не стану, — решился проучить остроухого «ужасный», — Пожалуй, отправлю тебя для начала вычищать городские конюшни… Или, может, общественные нужники?
Кара собиралась было возмутиться, но шустро уловила направление мысли Командора.
— Нужники, пожалуй, будет правильнее, — подсказала Олегу заботливая сестрица, — Можно договориться с главой города и поиметь двойную цену. Во-первых, за уборку нужников, а во-вторых, за шоу. Многие заплатят, чтобы просто поглядеть как родственник нынешнего императора лесного народа убирает дерьмо за искателями приключений.
— Да вы одурели? — искренне возмутился Сэяс, — Да как вообще вам могло такое прийти в голову? Командор!
— Нет, братишка, — спокойна произнесла полукровка, явно угорая над братом, — Это раньше он для тебя был Командор, а теперь он для тебя Хозяин. Ты же не станешь нарушать святые заповеди кодекса знати?
— Я понял, — с физиономией обреченного эльфа произнес Сэяс, глава клана Матывей, и склонил голову, — Хозяин…
— Дурак! — вновь, не сговариваясь, выдали на этот раз Фэйфэй, Кара и Олег.
— Брат, ты реально дурак? — не удержалась и повторила Кара.
— Но ведь кодекс… — пытался оправдаться Сэяс, — Просто обязательства…
— Не, мне такой тупой раб не нужен, — обнадежил Сэяса Олег, — Пожалуй, подарю я тебя Каре. Пускай она глумится над тобой.
После произнесенных слов в глазах эльфа появился истинный страх:
— Нет, пожалуйста, только не это! Полукровка — хозяйка клана — это прямое оскорбление Императору! Так нельзя! Я готов убирать нужники, только не позорьте мой род! А ты, Кара, могла бы и поддержать брата!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты можешь звать ее Хозяйкой, пожалуй я все-таки подарю тебя ей, — растянулся в злобной улыбке наш герой.
В общем, Кара и Командор издевались над беднягой Сэясом еще добрых десять минут. В итоге сошлись на том, что Сэяс вроде как бы “раб в переходящем состоянии”. Вроде как Олег подарил его Каре, а вроде как и нет. Весь этот цирк был затеян с одной целью: отучить Сэяса прибегать к постулатам кодекса. И когда Олегу надоело веселиться, он выдал следующую сентенцию:
— Только тебе решать: будешь ты рабом или нет.
И дальше наш герой пресек все поползновения оправдаться, мотивируя это желанием спокойно покушать. Еще недавно развлекающаяся компания сейчас пребывала в состоянии раздрайва и глубокого раздумья, и только шершень бодро ползал по столу, даже и не думая куда-либо улетать. «Ужасного» устраивало подобное состояние дел, и он, медленно пережевывая похлебку, погрузился в свои тяжкие размышления. Благо было о чем подумать.
— Вот это красавчик, — донеслось со стороны Кары, когда наш герой в очередной раз погрузил ложку в остывшее варево.
— Да, — заинтересованно согласилась Фэйфэй, увлеченно глядя куда-то за спину Олегу.
— Видный мужчина, — согласился Сэяс, на краткий миг позабыв про недавнюю рефлексию.
— Кажется он идет к нам, — предположила малая, не отрываясь от занимательного зрелища.
Олег же, не отрываясь от похлебки, сосредоточился на усиливающемся звоне в ушах. По-началу он даже думал, что Аснодей взялся за старое, но по очарованным лицам спутников быстро смог осознать, что дело не в заточенном в клинке демоне. Перстни на интеллект быстро заняли свободные пальцы, и писк в ушах ослаб на порядок.
— Уважаемые, вы заняли мой столик, — донесся уверенный и, в то же время, вежливый мужской голос из-за спины, и троица, словно по команде, поднялась со своих мест.
— Сели на место! — зло распорядился «ужасный», слегка приведя спутников в чувство.
Олег небрежно бросил ложку в миску и не спеша обернулся: в пяти шагах за его спиной стояли уже знакомый дутлан, а рядом с ним человек, которого можно было охарактеризовать всего одной фразой — красавец. Мужчина средних лет, атлетического телосложения, блистал рельефными мышцами оголенного торса, с плеч кареглазого красавца водопадом спадали черные, словно смоль, волосы. А когда красавчик улыбнулся, продемонстрировав белоснежные зубы, Олегу показалось, что за столом томно выдохнули все, кроме него.
— Уважаемый, это мой столик, — подойдя ближе на несколько шагов, вежливо оповестил «ужасного» красавчик, — Я Тэрати, меня здесь все знают. У меня лучшая в городе команда проходчиков, мы дошли до двадцать шестого уровня башни.
Все сказанные слова Олегу ровным счетом были по боку, не знал он ничего конкретного об проходчиках, уровнях и командах, более того, Олег даже решил не накалять обстановку, дабы не ссориться с местными, но красавчик Тэрати совершил фатальную ошибку. Боец резко выхватил из ножен кортик и, быстро сделав шаг, воткнул его в стол, ровнехонько в тушку краснолобого. Красавчик с пафосом выдернул свой клинок из столешницы, убрал его в ножны и довольно произнес:
— Не благодари, эти твари очень опасны, они разносят разную дрянь, типа пустынной лихорадки.
Олег и не собирался благодарить, напротив, у него сейчас чесались кулаки разбить одну наглую и довольно смазливую физиономию, но маска безразличия на лице нашего героя не изменилась ни на йоту. Олег выдохнул и, наплевав на все слова красавчика, вернулся к трапезе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Мне долго ждать? — прорезались нервозные нотки в голосе Тэрати, и вместе с тем усилился звон в ушах.
Сэяс и Кара в очередной раз подорвались со своих мест, а вот Олег так и продолжал сидеть, с наслаждением пережевывая остывшую похлебку. Не обнаружив у “ужасного” желания присоединиться, остроухие неуверенно сели обратно.
- Предыдущая
- 84/112
- Следующая
