Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А. - Страница 51
— Возьми меня, Гвенваель! Возьми же меня сейчас!
Посмеиваясь, Гвенваель спустился на четыре лестничных пролёта на второй этаж, прошёл мимо своей комнаты, завернул за угол и врезался прямиком в Бриёга.
— Привет, Бриёг! Чью восхитительную задницу ты несёшь.
— Восхитительную пьяную задницу.
— Я не пьяная.
Гвенваель улыбнулся.
— А эта задница ещё и разговаривает.
— Опусти меня! — потребовала задница. — Я могу самостоятельно идти.
— Как пожелаешь.
Бриёг бросил свою ношу, и Талит схватила за руку своего супруга, чтобы не рухнуть на пол.
— Видишь? — спросила она, когда, в конце концов, смогла поймать равновесие, — я стекла, как трёзвышко.
Чтобы доказать свою правоту, Бриёг отнял у неё свою руку. Без какой-либо поддержки, Талит рухнула, как каменная статуя, которую однажды украл Гвенваель.
Талит зыркнула на Бриёга.
— Ублюдок.
— Я говорил тебе, моя прекрасная Талит, что я твой дракон, — напомнил ей Гвенваель. — Но нет. Ты выбрала себе придурка. А я весь такой милый, очаровательный и просто чудесный буду рядом. В моём прекрасном, идеальном теле нет ни единой придурковатой части. — У брата задёргался глаз, и Бриёг кинулся на Гвенваеля, но тот поднял обе руки. — Только не в лицо! Не в лицо! У меня планы на этот вечер и моё совершенство должно остаться нетронутым.
— Ты идиот.
— Докажи.
Гвенваель посмотрел на супругу своего брата.
— Кстати об этом. В последний раз, когда я тебя видел, ты веселилась, — Гвенваель улыбнулся брату, заставив Бриёга рассмеяться, — с леди Дагмар.
— В последний раз, когда я её видела, — проговорила Талит, пытаясь подняться на ноги, — она шла на улицу.
Гвенваель вскинул руки вверх.
— Я приказал этой женщине быть в комнате, обнажённой и ожидающей меня, а она ушла.
Покачав головой, Бриёг наклонился к своей супруге и за плечи поднял её на ноги.
— В следующий раз воспользуйся цепями. Так эти женщины никуда не смогут деться.
— Хорошая идея. Возможно, одолжу твой наборчик.
Теперь, стоя на ногах, Талит ударила ладонями в грудь Гвенваеля. Когда он не упал, она нахмурилась и повторила удар.
— У нас нет такого набора. Позаимствуй у Аннуил и Фергюса, или у кого-нибудь ещё. И ещё, развратник, держи свои грязные, шлюховатые ручонки подальше от леди Дагмар. Она милая.
Гвенваель уставился на свои руки.
— Они не шлюховатые.
— Ну, может слегка загребущие, — пошутил Бриёг.
— И с чего ты взяла, что я собираюсь воспользоваться леди Дагмар?
— Ну, у неё же женские половые органы между ног? — усмехнулась Талит.
Коридор оглушил смех Гвенваеля.
— Мы каждый день должны её напаивать!
Бриёг вздохнул.
— Спасибо, раза в год достаточно. Но скажу, что эта девушка отличается от остальных. Она хорошо читает. И хорошо говорит. В её мыслях прослеживается логическая цепочка. Она поддерживала мой интерес в нашем разговоре в течение пяти… а может и шести минут, прежде чем я переключился на что-то более интересное.
— Задницу Талит?
— Грубиян, — прошипела Талит. — Скажи ему, что он грубиян!
Бриёг погрозил Гвенваелю пальцем.
— Ты грубиян! Не разговаривай с ней в таком тоне! — Он притянул Талит к себе, подмигнул брату и одними губами произнёс: — Определённо на её задницу.
Дагмар прошла по холму и неловко вскарабкалась на камень. Отличный выбор. Ей открылся красивый вид на всю долину, что разделяла Дикий остров и Тёмные равнины.
— Так много озёр, — вслух произнесла она. — Так много потенциальной защиты. — Королева попросила о помощи и Дагмар счастливо согласилась, решительно настроенная доказать свою состоятельность, по крайней мере, южанам.
Дагмар уже собиралась спуститься с валуна, но заметила, что рядом с камнем стоит высокий мужчина. Не Гвенваель, но определено ещё один лживый дракон. Теперь она это с лёгкостью могла сказать, удивляясь, как не замечала этого раньше. Конечно, Рагнар отличался. У него была целая предыстория, и он даже играл старого и раненого. Блестяще играл, что по-прежнему злило Дагмар.
— Добрый вечер, — поздоровалась она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мужчина поднял на неё взгляд, а затем осмотрелся по сторонам, как будто ожидал увидеть кого-то ещё, к кому она обратилась.
— Эм… добрый вечер?
— Не помню, чтобы видела тебя за ужином. — Она протянула руку и после небольшой паузы, он взял её, помогая Дагмар удобнее усесться на камне.
— А я не присутствовал. Я ищу мою блуждающую пару. Иногда думаю, что она совсем меня не любит.
— У прогулки своя привлекательность. Теперь я это знаю. И, возможно, долгие разлуки укрепляют любовь.
— Она, возможно, говорила об этом раз или два. Но я по ней скучаю.
Он улыбнулся, и Дагмар еле сдержала тихий вздох. Он был поразительно красив с длинными тёмными волосами и фиолетовыми глазами. Ей бы хотелось познакомиться с той женщиной — драконом или человеком — которая добровольно от него ушла.
— Встречаешься здесь с кем-то? — спросил он.
— Сомневаюсь. — Образ того, как Гвенваель вёл в свою комнату ту дворянку, не покидал голову. — Мне просто нужно было немного подышать.
— И побыть немного наедине с собой. Там очень шумно, — добавил он, кивнув в сторону замка.
— Очень шумно. Но не так, как я ожидала.
— Все ожидают от драконов худшего. Просто ничего не могут с собой поделать. — Он склонил голову набок. — Думаю, мне пора.
Дагмар кивнула.
— Как пожелаешь.
Он странно посмотрел на неё.
— Было мило с тобой поговорить.
Дагмар не знала, почему он так удивился, что она с ним заговорила, но и спрашивать не стала.
— Взаимно.
Он очень вежливо ей поклонился и ушёл в окружающий это место лес. Дагмар смотрела, как он уходит, впечатлённая видом сзади так же, как и спереди.
— Наука сбереги меня, — пробормотала она, потрясённая собой.
Дагмар развернулась и вздрогнула всем телом, когда услышала:
— Мне кажется, я сказал тебе ждать в своей комнате и обнажённой? — Прижав одну руку к груди, она подняла вторую. Теперь Дагмар была потрясена тем, что позволила Золотому застать её врасплох. — Ну и? — потребовал он от неё ответа.
— Не рычи на меня. И я не видела повода оставаться и ожидать тебя, когда ты, вроде как, нашёл себе кого-то ещё.
— Разве?
— А ты не помнишь ту знатную особу, которая висела у тебя на шее?
— Ты говоришь о герцогине?
— Да.
— Зачем мне тратить на неё время, если я считал, что ты ждёшь меня в своей комнате?
— Процитирую своего отца: «Большие сиськи»?
— Ты обо мне такого невысокого мнения.
— Вообще-то, нет.
Гвенваель спокойно обошёл камень и встал с Дагмар лицом к лицу.
— Мой брат Эйбхир сказал, что ты для меня слишком умная.
— Твой брат Эйбхир проводит слишком много времени за своими книжками и взглядами на Иззи.
— Аннуил сказала, ты защищала меня перед Морвид.
— Я просто разъяснила ей ситуацию.
— Тогда спасибо за разъяснение. Мне это очень важно.
Гвенваель взял её за руки и развёл их.
— Мне нравится на тебе это платье. У Фэнни хорошо глаз намётан.
— Она знала, что не стоит приносить мне что-то кричащее. Я это ценю. И спасибо за комплимент.
— Всегда, пожалуйста. А теперь спускайся. Гвенваель отступил, и Дагмар аккуратно соскользнула на землю. — Сними платье.
Ошеломлённая, Дагмар огляделась по сторонам. Никаких поцелуев? Никакой романтики? Просто приказы! А больше всего раздражало, что соски от этой мысли затвердели.
— Прямо здесь? Сейчас?
— Да. Здесь. Сейчас.
— Лорд Гвенваель, существует большая разница между тем, чтобы за кем-то наблюдать и тем, за кем наблюдают.
— Я это знаю. Сними платье. — Он приблизился к ней. — Если только не предпочитаешь, чтобы я повалил тебя на землю и разорвал его.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Эти твои извращённые фантазии…
— Возбуждают?
Она отмерила небольшое расстояние между большим и указательным пальцем и прошептала:
- Предыдущая
- 51/91
- Следующая
