Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмные лисы (СИ) - Козырев Виктор Алексеевич - Страница 40
— Здесь было только три ведьмы, — ответила она, на непрозвучавший вопрос. — А ещё я блокировала два отложенных заклятия, которые должны были сработать через минуту и навестись чётко на меня и Арки.
Теперь стало понятно, что это было не существо, а весьма миловидная женщина, ростом чуть меньше Алисы, но более крепкого телосложения.
— Вот и хорошо, — выдохнула женщина. — Нет, всё-таки бабы драться не умеют. С мужиками у меня такой фокус не сработал бы…
— С подготовленными мужчинами, да. И с подготовленными женщинами тоже. Но мы ведьмы драться не умеем…
— Ага, — презрительно фыркнула женщина. — Знаю, что вы умеете.
— Всё равно спасибо тебе, огромное, что откликнулась на просьбу.
— Не проблема. Давно хотела отпиздить парочку ведьм, особенно эту, — женщина пнула ногой стонущую на земле Кристину.
Та взвизгнула и застонала ещё громче.
— А вот нехер моего мужа некрофилом называть.
Алиса немного смутилась, но чтобы замять неловкость подозвала к себе остальных членов команды.
— Знакомьтесь, это Марселлинн, — сказала она.
Аркадия и Денис испуганно посмотрели на супругу некроманта Антуана Белецкого. Ну ещё бы им не бояться. Рассказы про Марселлинн, а вернее, Арину Белецкую ходили среди «Тёмных лис» самые жуткие. Кирилл с ней сталкивался в бою и не горел желанием снова с ней схватиться, а ведь мало кто мог сравниться с ним в рукопашной. Ещё их куратор Илья Изотов характеризовал эту милую внешне женщину — злобная, как рысь и отказывался уточнять детали. Заезжавшая к ним единокровная сестра Алисы, Полина, тоже нервно вздрагивала и переводила разговор на другие темы, когда речь заходила про Марселлинн.
И страхи всех этих людей имели под собой основание, потому что Марселлинн была миньоном некроманта, покойницей, поднятой из могилы его тёмным колдовством, а по совместительству и жена, была особой не самой приятной в общении. И тому было немало причин, главной из которой было пятилетнее пребывание в могиле. Впрочем, это было неважно. Но удивление у Аркадии и Дениса вызвала внешность миньона. Когда им рассказывали про неё, они представляли себе высокую, короткостриженную блондинку, с суровыми и жёсткими чертами лицами, внешне чуть красивее бывшего боксёра Валуева, но нет, Марселлинн была вполне женственной, только слегка широкой в плечах.
— Слушай, рыжая, я, конечно, тебе благодарна за то, что ты мозги моему мужу прочистила, но ещё раз так меня назовёшь, я тебе сиськи оторву, — сердито проговорила агрессивная спутница некроманта.
Она не любила это прозвище, напоминавшее ей о тех временах, когда она была стриптизёршей и мелкой воровкой. И поэтому в её устах это была непустая угроза. Однако Алиса только рассмеялась и сказала:
— Хорошо Арина. Ребята, вы поняли, я надеюсь? Арки? — она внимательно посмотрела на Льдинку, а потом перевела взгляд на Стрекозла. — Дэн? Ты не думай, что застрахован, она у тебя найдёт что оторвать.
— Пошли остальных твоих дебилов освобождать, — проворчала Марселлинн. — У меня это шустрее получится, а ты смотри за ловушками. А эти дебилы пускай присмотрят за ведьмами. Надеюсь, что они справятся.
Учитывая то, что Марселлинн переломала ведьмам руки и ноги, такое предположение выглядело оскорбительными, но Арки с Дэном предпочли не расслышать последнее предложение.
Ведьма и нежить осторожно двинулись к пекарне. Хотя смысла особо беречься не было, Кристина и её подручные не планировали так легко и быстро проиграть, но поберечься стоило. Сначала они шли по тропинке, а потом вытоптанная дорожка закончилась и девушки стали пробираться сквозь заросли из травы и крапивы. Несколько раз Алиса, которая не признавала никакой другой одежды, кроме мини-юбок, ойкнула, чем вызвала недовольное фырканье напарницы.
Наконец они оказались в полуразрушенном здании бывшей пекарни. Стало понятно, что ведьмы здесь не жили, просто использовали её как тюрьму и ловушку. Алиса повела носом, подняла голову вверх, как будто к чему-то прислушиваясь и сказала:
— Они внизу, в подвале.
Марселлинн прыгнула вниз, пройдя сквозь пол и через несколько секунд, выскочила обратно, таща на своих руках Кирилла и Диану, избитых и связанных.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Получи и распишись, — сказала Арина.
Алиса принялась развязывать и осматривать своих подельников. С ними было всё в порядке. Ведьмы даже толком их избить не смогли… Поэтому через какое-то время начали их резать, а вернее, тыкать ножами. Диана и Кирилл истекали кровью, к тому же у Дуба был выколот глаз. Ведьма, скрипнув зубами, сжала кулаки и подумала, что не будет просить Диану подлечить тех сучек, которые сейчас валяются под присмотром Дениса и Аркадии. Кроме Соколовской, разумеется. Кристина им была сейчас нужна, относительно здоровой.
— Ди, ты сможешь себя подлечить? — тревожно спросила Алиса.
Та слабо кивнула, но при этом посмотрела на Кирилла, который изрезанной рукой зажимал кровоточащую глазницу.
— Сначала вылечи себя, — твёрдо и уверенно сказала Лисёнка.
Диана сосредоточилась, начала водить руками по телу. Раны начали затягиваться, и через какое-то время на теле целительницы осталось только несколько синяков, которые она лечить не стала.
— Хреново, — сказала Алиса, наблюдая за манипуляциями Дианы. — Ей надо восстанавливаться несколько часов. Впрочем…
Ведьма вытащила из-за пазухи рубин Сен-Жермена и дала его подержать Диане. Та немного оклемалась и даже смогла подняться на ноги.
— Надолго тебе этого не хватит, — предупредила Алиса. — А тебе ещё надо будет подлечить Дэна, и вылечить одного человека…
— Я только глаз, — слабым голосом произнесла Диана, но Алиса отрицательно покачала головой.
— Я ему всё обезболила. Сейчас пусть дойдёт до машины…
— Нет, — буркнула Арина. — Возвращаемся на твою базу. Отправляем больных в лазарет, блядей в подвал, крепко скованными, пытаем черноволосую тварь, и самое главное, подчеркну, больных в лазарет, а потом уже по своим делам.
— Каким делам? — слабо простонала Диана.
— Таким. Тебя они не касаются. Твоё дело — самой лечиться и остальных лечить.
— А кто машину поведёт? — спросила Алиса.
— Я, — коротко отрезала Марселлинн и больше не проронила ни слова, пока не загрузила всех болезных в машину. Как ни странно, но все уместились, хотя Арина попыталась запихать в багажник телепортиста Ольку, но тот наотрез отказался, сказав, что прекрасно помнит с прошлого раза, куда ему надо переместится.
— Ты говорила, что его подлечила, — упрекнула Алиса Марселлинн, когда они взяли курс со Славянского острова к Лисьей Норе.
— Я и вылечила, — пожала плечами ведьма. — И сейчас в него заглянула — всё нормально. У него регулярная половая жизнь с Яной.
— Про эту жизнь весь наш дом в курсе, мы-то на подвал раньше звукоизоляцию не ставили, — мрачно проворчала жена некроманта. — Но почему он по-прежнему шляется в бабских шмотках и не попросил Антуана вернуть ему мужское лицо.
Алиса удивлённо воззрилась на Марселлинн.
— Я думала ты в курсе… Это обратная сторона его способности как псионика. Вот как у Полинки паранойя.
Марселлинн что-то недовольно проворчала про всяких извращенцев, но больше Алису глупыми вопросами не беспокоила. До базы Тёмных Лис они доехали без приключений.
— Богато у вас здесь, — немного завистливо проворчала Арина, осматривая помещения.
— Каждому своё. Этот дом идеально сделан под отряд ведьмы и псиоников. А ваш дом, нормальное логово некроманта.
Хозяйственная Марселлинн предпочла слить и эту тему. Вместо этого она вытряхнула из багажника (в магических автомобилях, особые, расширенные багажники) ведьм, потом встряхнула прикорнувшую Диану.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вставай, потаскушка. Дело есть.
Вздрогнувшая Диана вылезла из машины и потащилась следом за Марселлинн. Они прошли в подвалы, куда Кирилл Степанов, не без удовольствия стаскивал пытавших его ведьм.
— Этих трёх в спецкамеру, — приказала Алиса и указала на Кристину. — А вот ей мы займёмся отдельно.
- Предыдущая
- 40/68
- Следующая
