Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дотянуться до небес (СИ) - "Focsker" - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Вспоминая тот смрад, который женщине приходилось терпеть после каждой поездки по тракту, она недовольно поежилась.

- Вы, кажется, забыли, с кем разговариваете, Лейтенант, – прищурившись, произнес Олег. Он не хотел сориться с этой женщиной и понимал что в её обязанности входит защита и полная опека над ним, но так же он, благодаря общению с другими стражницами, уже хорошо успел ознакомится и со статусом Змей на шахматной доске королевства. Зоря имела собственные интересы в том, чтобы не посещать трущобы, но этим интересом суждено было пересечься с интересами мужчины, что уже чётко для себя решил – изменить этот город и его людей.

Тогда, в карете, когда его вывозили из столицы, Олегу хватило всего одного взгляда, чтобы понять, с чего нужно начинать, а начинать следовало с самого населенного, прогнившего и опасного места города.

- Капитан… - недовольно поправила Жака женщина.

- Вы что-то сказали, младший Лейтенант? – медленно растягивая слова, так, чтобы женщина поняла намёк, проговорил Олег.

Поняв опасность всей ситуации, в которой она теперь находится, Зоря нервно сглотнула. Многие годы женщина, не жалея, ломала себя и шла по головам других, чтобы заслужить это звание и должность, и вот она «зарвалась», забыв, с кем говорит и о том, какими жестокими на самом деле бывают дворяне.

- Прошу простить меня, Ваше Величество… - рухнув на колено и склонив голову, произнесла женщина. Лицезревшие эту картину стражницы поневоле побледнели, выпрямились и, гордо задрав головы, не желая попасть под горячую руку молодого принца, быстренько растворились в придорожной суете.

Окинув взглядом полупустую улицу, где в поте лица трудилась прислуга, постоянно подгоняемая нервной стражей, Олег спокойно подошел к склонившейся на колено девушке, которая, спрятав глаза под длиной чёлкой, уставилась в землю. Капельки пота выступили на лбу мечницы, она явно была взволнована и раздосадована. «Видимо, в этом мире не принято бросать слова на ветер» - тяжело выдохнул мужчина, от чего Зоря лишь встрепенулась.

- Капитан Зоря, - положив руку на холодный металлический наплечник, произнес Жак.

Снизу вверх на него с благодарностью смотрели женские глаза. «Значит, меня ещё не разжаловали» - с облегчением думала женщина. Она не сомневалась, что Ламия, стоит лишь её любимому пожелать, без каких либо проблем лишит её не только титула и звания, но и сошлет куда-нибудь в вечную ссылку в приграничье. Убить не убьет, но вот уничтожить её жизнь и все старания сможет точно, и никто ей не помешает.

- Я благодарю вас за вашу заботу, это много для меня значит. Обещаю не делать ничего безрассудного, дайте мне час, мы посетим несколько домов, раздадим дары и тотчас покинем этот неблагополучный район.

Женщина послушно и молча кивнула. «Теперь боится и слова мне сказать, видимо, перегнул я палку» - рассуждал Олег, пытаясь придумать, как вернуть расположение этой женщины.

- Да и к тому же, я не думаю, что в этом городе найдется хоть одна женщина, что по силе сможет сравниться или превзойти такого прекрасного и смелого война, как ты, Зоря. В глазах девушки полыхнуло пламя.

- Ради вас я с гордостью пойду на смерть, Ваше Величество! – без доли сомнения и лжи произнесла женщина. Никогда ещё ей не доводилось слышать комплементов такого рода о своей персоне. «Он имел в виду, что я прекрасна, как женщина, или как воин? Богиня, неужели я понравилась принцу… Нет, этого просто не может быть! Конечно же, он считает меня хорошей воительницей, ведь я тренировала его, и…»

Неловкая пауза затягивалась, смущенный таким заявлением Олег впал в ступор, покрасневшая от стыда Зоря, потеряв дар речи и погрязнув в своих размышлениях, тоже не торопилась подниматься с колен.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Капитан… - неуверенно донеслось из-за спины Зори, - Эмм… Младший лейтенант? - нерешительно переспросила одна из стражниц, пытаясь понять, как теперь обращаться к своей хозяйке.

- Капитан Зоря, - громко и во все услышание обратился к женщине Олег. – Кажется, вы нужны своим подчиненным.

- Ах, да, прошу меня простить, - откланявшись и придя в себя, произнесла Зоря, и уже спустя миг растворилась среди плащей.

Укрепленная закалённой сталью и магией карета медленно ехала по городскому тракту, ведущему прямо в имперскую цитадель. Посланный вперед гонец уже давно вернулся с подкреплением в числе пятидесяти алых плащей, прибывших прямиком из Имперского замка. Также в качестве усиления прибыла сотня рекрутов из городских казарм, не столько для защиты, сколько больше для массовки. В способностях этих женщин в военном ремесле не сомневался даже ребенок, не говоря уже про Змей, что откровенно потешались над «городскими оборванками», которые только и могли, что мечтать о том дне, когда им посчастливиться вступить хотя бы в стражу верхнего городского круга.

Не без труда согласовав маршрут с Зорей, кортеж медленно двинулся в один из самых неблагополучных кварталов. Как женщина ни пыталась склонить парня к визиту в более менее приемлемые места, того просто тянуло в обратную сторону, туда, где нормальный человек даже на мгновение не хотел бы оказаться.

Кортеж в сопровождении ста семидесяти воительниц медленно двигался по разрушенным улицам. Покосившиеся ставни дверей и окон, осыпавшиеся под тягостью временем крыши, прогнившие насквозь стены, прикрытые старым изорванным тряпьем со следами такой же старой не отстиравшейся крови. Чернота, гниль, сырость; всё это, в купе с дикой вонью, от которой слезились глаза, придавало малолюдным улицам некого необъяснимого шарма, от которого сердце Олега начинало биться всё быстрее и быстрее.

- Вот он, мой шанс на искупление… - слеза прокатилась по щеке мужчины, когда тот, увидев безногую попрошайку, усевшуюся прямо на земле, тощую и обессиленную, рухнул в ужасе на сидение.

- Они специально отрезают им ноги, руки, выкалывают глаза, чтобы люди жалели их и больше жертвовали, – поняв, что стало причиной такого резкого изменения настроения Жака, произнесла Зоря.

- Кто «они»? – не пытаясь скрыть ярости, злости и обиды за это бедное дитя, произнес мужчина.

- Преступники… - без какого-либо сожаления пожала плечами женщина.

- Остановить карету! – вскочив, произнес он.

Приказ был незамедлительно исполнен, и кортеж остановился.

- И что вы будете делать дальше? – поинтересовалась Зоря.

- Готовьте обозы к выдаче еды, велите солдатам из сотни этого круга собрать и созвать горожан из окрестных домов. Всех сюда, немедленно, я должен увидеть и поговорить с местными жителями. Я должен… - со всех сил сжав кулаки, произнес Жак, пытаясь сдержать свой гнев. Глаза налились кровью, зубы скрипели, а костяшки рук побелели настолько, что казалось вот-вот из под плоти выскочат молодые кости . «Что же вас так разозлило, мой господин?» - удивляясь обыденности происходящего, задавалась вопросом Зоря.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Люди с опаской и неохотой медленно выползали из домов, худые, грязные, неопрятные, едва живые.