Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Амат (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Амат (СИ) - "VELVET ORCHID" - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

Мили чуть не сплюнул, вспомнив своих женишков, но сдержался - с ним все-таки сейчас была сестра. Дама.

А вот при упоминании мамы его сердце сжалось.

Да у кого бы с мамой не получилось? Она была такой замечательной…

Мили тяжело вздохнул.

Сестра, почувствовав его настроение, поспешила сменить тему.

- И какое будет следующее задание? - насмешливо уточнила она, - Чем удивишь?

Мили резко обернулся.

- О! - нервно посмотрел на сестру Хасамили, - Совсем забыл спросить! Каттах-цифури, ты одолжишь Телепину для соревнований?! Пожалуйста-пожалуйста!

***

- Надеюсь, вы хорошо отдохнули, - ехидно проговорил Хасамили, обращаясь к своим женишкам.

Они стояли в саду и вдыхали травянистый, еле уловимый запах хризантем.

- Повторяю еще раз, - бодро продолжал ворковать Мили, - Ваша задача - отыскать моего племянника Телепину и поладить с ним. Мой будущий муж должен найти подход к этому де… Божьему дару! Использовать магию нельзя. Запугивать мальчика и применять силу - тоже. Если хоть волосок упадет с головы Телепину - вас ждет Совет. За вами будут следить наши маги. Если нарушите правила - дисквалификация… Приступайте!

Хасамили развернулся и с чувством выполненного долга нашел взглядом Каттах-цифури, чтобы поспешно сесть рядом с ней.

В саду были расставлены столики с угощениями, чтобы люди и маги рода могли понаблюдать за придурками, которые рылись по кустам в поисках демоненка.

А женишки реально были придурками. Представитель клана Цилипури уже получил пинок от демоненка под злобное хихиканье последнего. Так ему и надо, козлу!

Это задание было просто гениальной задумкой!

Всем хорошо - и зрелище занимательное, и Телепину на седьмом небе от счастья.

- Где твой муж? - пододвигая к себе креманку с мороженым, спросил у сестры Мили.

- Беседует с отцом, - устало пояснила Каттах-цифури, обмахиваясь веером, - было до сих пор душно, пусть и вечерело, - Но сдается мне, они просто отмечают в кабинете… Алкоголь - это зло.

- Что отмечают? - пробормотал Мили, накидываясь на свое любимое мороженое с кусочками свежих фруктов и крошкой шоколада, - Свободу от демоненка? Так она мнимая. Телепину заняли всего лишь на один вечер.

Каттах-цифури хихикнула, прикрываясь веером. Хасамили улыбнулся ей в ответ.

В такие моменты он явственно чувствовал, как они похожи…

И вдруг сестра ойкнула, чуть побледнев. Справа от Мили послышался скрип ножек стула о каменную дорожку…

Хасамили обернулся (кто это к ним подсел?) и тут же подавился мороженым.

Сам Пирва Эйя удобно устаивался рядом с ними. Маг закинул одну ногу на другую и облокотился правой рукой на столешницу, чуть разворачиваясь к ним.

Мили вздрогнул.

Ох, так близко!

Чего это… Чего это ему тут надо было?

Кажется, он задал этот вопрос вслух.

- А, что, нельзя было садиться с вами? - усмехнулся почти понимающе Пирва, - Или мне следовало спросить разрешения, отвесив глубокий поклон?

Мили почувствовал негодование и раздражение, но взял себя в руки.

- Просто мы думали, что вы выполняете задание, - поспешила вмешаться сестра.

- Не заинтересован, - пожал плечами Пирва.

О как!

Ему не нравилось задание? Или он был, вообще, не заинтересован в браке?

Зачем тогда пришел? Что ему здесь было нужно?

- У вас везде такая еда? - вдруг презрительно кивнул на стол Пирва, где громоздились фрукты, различная выпечка, конфеты, торты и мороженое, - Если да, то мне либо придется поболеть человеческими болезнями, наподобие ожирения, либо…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Пирва вдруг бросил на стол изогнутый, словно кривой, железный кинжал. Очень простой на вид, но неуловимо хищный.

Откуда он его извлек, оставалось загадкой. Мили даже не заметил движения.

- Либо мне придется заняться охотой, - спокойно добавил Пирва.

Мили никак не успел прокомментировать это.

К столику осторожно, на цыпочках подобрался Телепину.

Как только демоненок заметил, что его обнаружили, он вдруг обиженно выпалил, обращаясь к Пирве:

- А почему ты меня не преследуешь? Не ищешь?

- А зачем ты мне сдался? - с искренним удивлением спросил у него Пирва.

Телепину замер, растерявшись и смешно приоткрыв рот.

- А разве ты не хочешь получить дядю? - почти очаровательно нахмурился он.

- Если захочу, то получу и без тебя, - пожал плечами Пирва.

По спине Мили побежали мурашки. Уже в который раз.

Да что такое, а?

Но просто Пирва говорил с такой простой уверенностью, что это и пугало, и волновало.

Телепину помялся, а потом подошел ближе к столу и ткнул пальцем в кинжал.

- А это что такое? - с любопытством спросил он, - Где твой меч?

- У меня нет меча, - хмыкнул презрительно Пирва, - Они очень громоздкие и абсолютно не маневренные. Не мое оружие. А это - кинжал. У меня их большое количество. С ними удобно. Кинжал маленький и незаметный. Но его острие никогда не подводит.

- Кинжал - это твое основное оружие? - демоненок положил подбородок на столешницу и заинтересованно запыхтел.

- Не совсем, - глаза Пирвы загадочно сощурились, он вдруг одним слитным движением вытащил что-то из-за пояса.

Что? Там ничего не было! Мили бы заметил!

- Парные клинки, - пояснил Пирва - в обоих руках у него было по кинжалу.

Но были они разными.

- Этот для того, чтобы атаковать, - кивнул глава рода Эйя на тот, который был длинным и с виду необычайно острым.

- А этот, - Пирва указал на кинжал с чуть более коротким, но широким и тупым лезвием, - Для того, чтобы блокировать удары противника. Битва на простых мечах - ужасно дурацкая. Либо ты атакуешь, а защищается оппонент, либо ты защищаешься, а противник атакует. Так что тебе приходится находить слепую зону в обороне врага или выбивать у него меч из рук. Скучно. А с парными клинками ты победишь противников гораздо быстрее. Если умеешь с ними обращаться. Потому что клинками ты разишь и обороняешься одновременно.

- Вау! - взвизгнул Телепину и подошел совсем близко к Пирве, чтобы рассмотреть получше клинки, - Как круто!

- Но и это не мое основное оружие, - вдруг рассмеялся Пирва.

- А какое? Какое? - заголосил в возбуждении демоненок, чуть ли не топая ногами от нетерпения.

Пирва странно улыбнулся и прикрыл глаза, вытягивая вперед правую руку, делая круговые движения ладонью и что-то шепча себе под нос.

Послышался шорох ветра, и Мили чуть не сбросило со стула, потому что прямо перед его носом показалось древко какого-то неизвестного оружия, замотанное в темно-синюю ткань. Видимо, чтобы не скользили руки.