Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Икар (СИ) - "VELVET ORCHID" - Страница 32
Икар помялся. Разумеется, она была права. Но разве мог Икар сидеть спокойно, когда Джин Хо находился в опасности? Когда судьба мужчины была неизвестна?
- Я не останавливаю тебя, ладно? - тяжело вздохнула миссис Олдридж, - Но я прошу тебя подумать - много ли ты сделаешь в таком состоянии? Охлади эмоции. Наберись сил. У нас есть хорошие лекарства. С ними - мы тебя быстро на ноги поставим. Ну, отлежишься еще два-три дня… Зато своему человеку нормально поможешь. Мы столько возились с тобой! Знаешь, как обидно, когда твои старания идут псу под хвост?
У Икара опустились плечи. Да все он прекрасно понимал! Но… Как ему было уговорить свое жалкое сердце?
- Хорошо, я подумаю, - неуверенно промямлил он.
- Славно, - с облегчением выдохнула миссис Олдридж, - Думай. В любом случае, ты тут в безопасности. У нашего дома отличная защита. Мы с мужем механики. И механики неплохие.
Ну, добротное убежище - это хорошо, конечно. Но плохо, когда ты не можешь спрятать в нем тех, кого любишь. За себя Икар не боялся.
Но подождите-ка! Как же он сам? Они притащили в дом незнакомого мужика и не боялись?!
- А вы не опасаетесь оставлять меня у себя? - с подозрением уточнил Икар, - Я - киборг. И доверия не вызываю.
Миссис Олдридж удивила его. Она вдруг улыбнулась очень тепло, почти нежно.
- Не бойся, - рассмеялась женщина, - У нас нет никаких ужасных и гнусных целей. Не бойся…
- Видишь ли… - добавила миссис Олдридж после того, как Икар бросил на нее недоверчивый взгляд, - Я знаю, кто ты. И как ты стал таким. Мы даже виделись однажды. Лет десять назад? Нет, больше…. Понимаешь, какое дело… У Ингрид Бебель было много друзей, Энджел. Очень хороших друзей.
У Икара подкосились колени. Она назвала его настоящим именем.
Миссис Олдридж, выходит, действительно была связана с Ингрид… И с Мартой. С Мартой, в смерти которой Икар до сих пор винил себя.
Но эта женщина… Миссис Олдридж… Она смотрела на него так тепло. Прямо как тетушка…
========== Глава 6. Самый дорогой ==========
Икар пролежал в постели два дня. Нога действительно болела. А вот на третьи сутки стало гораздо лучше. Пора было отправляться в путь. Загостился.
Хотя Икар не жаловался, конечно. Все это время из комнаты он не вылазил - берег ногу. Еду ему приносила миссис Олдридж, по нужде Икар, краснея, ходил в ведро. Компанию ему составляла, преимущественно, Тина. Она часто приходила поболтать о глупостях, наподобие новой куклы, которую сделал ей дедушка, а иногда просто с большим интересом пялилась на него. Икар не возражал. Где еще такую рожу как у него увидишь, он даже не представлял.
За прошедшие дни Икар сумел познакомиться с двумя новыми людьми. К нему заходил мистер Олдридж, глава семейства, чтобы поздороваться. Это был немногословный, лысоватый мужчина. Он только буркнул Икару что-то и сразу ушел. По словам миссис Олдридж - обратно в мастерскую.
Гораздо чаще Икар виделся с Евой, старшей внучкой. Красивая девушка, с темными волосами. Но на лице ее было вечно хмурое выражение. Говорила она мало. Видимо, пошла в деда. Ева только делала уколы Икару, проверяла повязки, а потом молча уходила. Так что время она ему нисколько не скрашивала. Благо, и Тина, и миссис Олдридж были чересчур болтливы.
Младшего ребенка в семье, Кевина, Икар не видел. Наверное, киборги его не слишком интересовали. Но к концу второго дня Икар осмелел и начал подходить к окну. Сквозь стекло был виден небольшой песчаный дворик и железные ворота. Наблюдая за неменяющимся пейзажем, Икар пару раз замечал шустрого мальчика лет восьми с кудрявыми черными волосами. Он постоянно бегал, не сидел на месте. Наверное, это и был Кевин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В общем, Икар нисколько не жаловался. Эти люди были к нему очень добры, не обижали… Но Икару действительно было пора. Несмотря на внешний покой, внутри у него все бурлило. Это был пятый день. Пятый день после того, как Джин Хо покинул его. Икар терял время, просиживая тут штаны. Отдохнул и хватит. Благо, нога поджила и почти не беспокоила. Это было главным.
Миссис Олдридж будто почувствовала его настроение. На третий день, в обед, она задержалась в его комнате. Присела на край кровати и выжидательно посмотрела на него.
Икар стоял у окна, когда она принесла ему поднос с едой. Он обернулся, ощутив, что миссис Олдридж хочет с ним поговорить.
- Думаю, ты скоро покинешь нас, - спокойно сказала женщина.
Икар не стал возражать. Он просто кивнул.
Миссис Олдридж тяжело вздохнула.
- На этот раз я не стану тебя задерживать, - успокоила его она, - Твое дело. Но если ты хочешь, то можешь остаться. Мы всегда рады дополнительной паре рук.
- Я не могу, - плечи Икара поникли, - Я и так потерял время. Но спасибо… Вы очень добры. Не понимаю, почему? Вы, наверное, знаете…
Икар замялся.
А потом быстро, будто пластырь отрывал, сказал:
- Вы, наверное, знаете, что Марту убили. И понимаете… В этом есть и моя вина.
Миссис Олдридж не изменилась в лице.
- Мы мало с ней общались после смерти Ингрид, - покачала головой она, - Но я знала, конечно.
Миссис Олдридж помолчала, а потом уверенно произнесла:
- Я знала… Но скажи мне, Энджел, разве это ты стрелял в нее?
Икар покачал головой.
- Нет, не стрелял, - с тоской пояснил он, - Марта поругалась с человеком, которого я любил… Люблю. Она угрожала ему бластером. В ходе разборок ее убили. Ни я, ни тот человек, которого я люблю… В общем, мы до последнего хотели сохранить ей жизнь.
Миссис Олдридж всплеснула руками.
- О Господи! - воскликнула удивленно она, - Ну, ты и дурачина! Ужас какой! Где ты свою вину тут видишь? Я помню Марту… Хотя по большей части в детском возрасте, конечно. Она была очень вспыльчивой девочкой. Да, наверное, могла и угрожать… Но, понимаешь, Энджел, когда ты угрожаешь другому человеку, ты должен быть готов, что могут выстрелить в ответ. Это закон жизни. Так что здесь больше всего ее вины… Как бы ужасно это ни звучало.
- Эх, Энджел-Энджел… - покачала головой миссис Олдридж, - Ты, похоже, не меняешься! Хочешь взять на себя все грехи мира. Будь немного эгоистичней, ладно? Проблем много, а плечи у тебя одни. Подумай об этом. Всех не спасти.
Икару стало совсем грустно.
Он думал о себе… Пожалуй, чаще, чем следовало. Иначе отчего Икар остался здесь, в тепле и покое, а не бросился следом за Джин Хо?
- О, ты смотришь в окно? - вдруг резко сменила тему миссис Олдридж, - Хочешь, покажу кое-что?
Не дожидаясь ответа, женщина встала с кровати и подошла к Икару, начиная вместе с ним разглядывать двор.
- Видишь, по краям ворот возвышения? - указала миссис Олдридж на странные, металлические сооружения.
С этой стороны их было сложно рассмотреть.
Икар кивнул.
- Предыдущая
- 32/53
- Следующая