Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной цветок для лунного императора (СИ) - Жданова Алиса - Страница 26
Последний штрих — капелька легких духов на запястье — и мы с цветочной феей вышли и направились к главному дворцу. Сад уже укутывали темные сумерки, и нам никто не встретился — да и мои покои располагались в той части дворцового комплекса, куда не забредали посторонние и приглашенные гости.
Рэйден уже ждал меня в комнате, соседней с бальным залом — мы должны были зайти не через общий вход, а через специальную дверь за тронами. Проводив меня, Розанна удалилась, и я подошла к императору.
— Готова? — он подал мне руку которую я благодарностью приняла.
— Нет, — честно отозвалась я. Я же не знаю, что он и все остальные планируют? Просто чувствую, как что-то зреет в воздухе, как гроза.
— Все будет нормально, — успокоил он меня, — Пойдем.
Высокие двери распахнулись перед нами, и мы вышли в зал.
Так как сегодня во дворце давался не обычный званый ужин, а бал, соответственно, мы должны были танцевать — и Рэйден провел меня в центр зала под льющуюся откуда-то спокойную музыку. Через пару минут волнение улеглось, и я начала украдкой оглядываться по сторонам, когда темп танца замедлялся. Почти все присутствующие были мне незнакомы — а может, я уже встречала их, но не запомнила. Тут вдалеке мелькнул красный плащ Аррена и рыжая шевелюра его невесты, точнее, уже жены, и я поправила себя — некоторых гостей я точно знаю. К концу танца я углядела и Мирру, которая опять нарядилась в серебряное платье. С Керо в черно — красном они составляли очень контрастную пару. С каждым днем в моем облике она выглядела все ужаснее, зачем-то добавляя длину носу. Скоро он будет до подбородка доставать. И зачем ей это нужно, может, хочет, чтобы император разглядел, какая «я» страшная, и бросил меня? А ее позвал обратно? Неужели она жалеет о своем выборе?
Я бросила подозрительный взгляд на Рэйдена, но он смотрел на меня, а не на настоящую Мирру, и это меня немного успокоило. Ладно, что бы она ни задумала, вряд ли у нее это получится.
За первым танцем последовал второй, который я танцевала с Керо, и третий, в котором меня снова закружил император. Когда он закончился, я заметила пробирающегося к нам, расталкивая гостей, Аррена и, показав на него глазами Рэйдену, двинулась в толпу гостей. Рэйден понимающе кивнул — проследит, чтобы тот ко мне не приближался. Выцепив Мирру, я потащила ее к портьерам, за которыми был небольшой альков с диванчиками и зеркалом — чтобы гости могли поправить прическу и перевести дух.
— Отпусти меня, отпусти, — шипела она, но не решалась открыто отбрыкиваться. Когда от зала нас отрезала плотная бархатная занавесь, я дотащила ее до зеркала и разжала пальцы.
— Что ты задумала, подружка? — ласково спросила я, и она поежилась, — твоим носом скоро можно будет в гольф играть вместо клюшки. Делай себе нормальный нос! — рявкнула я, и она, топнув ногой, развернулась ко мне.
— А что, я что-то неправильно наколдовала? Так ты и выглядишь! — с ненавистью глядя на меня, отозвалась Мирра.
— Ах вот как? Ну тогда и я немного поправлю свою внешность, — я мстительно развернулась к зеркалу и увеличила свои уши. Уши всегда были мирриным больным местом — она все страдала, что они слишком отоопыриваются, и даже спала в плотной шапочке, чтобы за ночь уши прижались к голове. Мирра, пыхтя, удлинила себе нос, я, сопя, увеличила уши, она снова удлинила нос… В общем, через пару минут из зеркала на нас смотрели грустный носач унылый ушан. Из нас двоих, если постараться, можно было бы слепить одного отличного слона — но какая девушка мечтает быть слоном?
— Ладно, я смотрю, ты забыла, как я выгляжу, — холодно отозвалась я, взмахом развеивая и свой морок, и ее. — Может, поведаешь, чем я тебе не угодила?
— Ты заняла мое место! — обвиняюще прошипела она, — Это я должна была стать императрицей, а не ты!
— Если тебе так нужно это место, не надо было сбегать! — вне себя от гнева, таким же шипящим шепотом отозвалась я. Кричать не стоило, чтобы не привлекать внимание.
— Думаешь, что Рэйден тебя полюбит? — напустилась на меня Мирра, — Он будет всегда любить только меня, одну меня!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну конечно, ему всегда нравились слоники, — поддакнула я, и миррины синие глаза сузились.
— Я подлила ему приворотное зелье, — торжествующе сообщила она, — тогда, на зимнем балу, пять лет назад. Брат подсказал мне налить его в свой бокал и столкнуться и Рэйденом так, чтобы зелье плеснуло из моего бокала в его. И все сработало! — в ее тоне послышалось ликование, и я пошатнулась.
— Что ты сделала? Какое зелье? — схватив ее за плечи, я тряхнула ее так, что ее голова мотнулась туда-обратно, — какое точно зелье?
— Зелье, приготовленное на воде из ручья у нашего дома, собранной до того, как миры слились, — медленно отозвалась она, и ее губы расползлись в победной улыбке, — на воде из страны фэйри.
Я отпустила ее и рухнула на диван, бессмысленно глядя перед собой. Люди не должны пить воду и есть еду из страны фей — иначе они забудут обо всех своих прежних привязанностях. А вот приворотное зелье, приготовленное на воде из волшебной страны, наоборот, привораживает так, что его невозможно снять. Десять лет назад, когда миры объединились, эти свойства пропали и туристы, приезжающие в наши земли, едят все, что хотят — но вода, собранная десять лет назад, их сохранила. Если Рэйден попал под ее приворот, то она права — он никогда ее не разлюбит.
— Лиарра, пойдем, уже начинается ужин, — ворвавшийся за портьеру Керо целеустремленно подошел ко мне и, подняв меня с дивана, поволок за собой. Я, как сомнамбула, пошла за ним. Значит, когда Рэйден вчера сказал, что я ему нравлюсь, он врал? Когда он целовал меня, то думал о Мирре?
Керо вел меня куда-то, а я все думала. Рэйден позвал Керо и Мирру во дворец — наверное, он все-таки хочет вернуть ее? Найдет способ устранить Керо, вернет Мирру — она уже и не против, наверное, жизнь с ее возлюбленным ее разочаровала — а я поеду обратно, домой.
Мои колени подпер стул, и я села.
— Лиарра, что с тобой? — прошептал мне на ухо Керо. Я, вздрогнув, наконец-то огляделась — и поняла, что я сижу за столом на месте Мирры, рядом с ее женихом, а она с победным видом усаживается на мое место рядом с Рэйденом. А вот Рэйден через весь стол смотрел на меня, и его бровь была вопросительно вздернута. Я неуверенно пожала плечами — сама не знаю, как так получилось. Чтож, по крайней мере, он знает, кто из нас кто, и когда он сделает свой выбор, то сделает его осознанно.
Теперь, когда я узнала про приворот, я смогла даже увидеть его в ауре Рэйдена — еле заметная темная паутина, оплетшая все его тело. От приворота на волшебной воде нет лекарства, это известно всем на свете. Мирра на моем месте цвела и всячески пыталась привлечь внимание императора, но он, хмурясь, бросал на меня беспокойные взгляды. Я ответила слабой улыбкой — может, я ошибаюсь?
— …уже скоро я займу причитающееся мне место, — тоже не сводя глаз с императора, прошептал мне на ухо Керо. Вздрогнув, я прислушалась — о чем это он?
Однако, бросив загадочную фразу, Керо не собирался подробно объяснять мне, что он задумал — наверное, Мирра итак все уже знала, и поэтому, вместо того, чтобы при первой же удобной возможности исчезнуть и занять свое место рядом с императором я, как приклеенная, сидела рядом с Керо и слушала его болтовню. Он жаловался на погоду, на несправедливость жизни, на то, как его мало его все ценят, но не говорил ничего полезного, и я уже было отчаялась. К счастью, он нуждался только в благодарном слушателе, и от меня требовалось лишь согласно кивать — боюсь, если бы я заговорила, он бы тут же понял, кто перед ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тут ужин закончился, император вышел, бросив на меня красноречивый взгляд, и я поплелась следом за Керо в его и миррины покои во дворце. Так, подожду еще пять минут, и если он не скажет ничего полезного, то уйду — решила я, заходя в распахнутую им дверь.
— Уже почти одиннадцать, — озадачено достав из-за обшлага куртки карманные часы, Керо бросил на них беглый взгляд и, щелкнув крышкой, убрал их обратно, — зимняя армия вот-вот пройдет через зеркало. Переодевайся, пойдем, проконтролируем.
- Предыдущая
- 26/30
- Следующая
