Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Запретное знание. Прыжок в мечту. - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

– На самом деле, – затворила Мори с уверенностью, которой ей так не хватало в последние дни, – со мной не будет особых хлопот. Насколько я знаю, – Мори старалась говорить как можно более непринужденно, – во время приступов я не пытаюсь наложить на себя руки и ни на кого не бросаюсь. С уменьшением перегрузок приступы проходят. Вы можете запирать меня в каюте или поступать, как поступал он, – усыплять меня «ступором». В остальное время беспокоиться не о чем. Я могу быть даже полезной. – Мори собрала волю в кулак, чтобы не выдать своего ликования. – Когда вы вызвали меня на мостик, вы не планировали отсылать меня, да и не планируете это делать сейчас, по крайней мере, до тех пор, пока что-либо во мне, например, отсутствие откровенности, вам не понравится и не заставит вас передумать. Мне кажется, что причина, по которой вы забрали меня со Станции, не имеет отношения… – Мори замялась, подбирая подходящее слово, – не имеет отношения ко мне, как к женщине. Скорее всего, все причина в том, что я служу в полиции.

– Продолжай, – только и сказал Ник. Его улыбка снова стала хищной. – Не знаю, сумасшедшая ты или нет, но занимательная – это точно.

– Ты – пират, – смело проговорила Мори. – Твоя репутация лучше, чем у него, и я могу это подтвердить, учитывая то, что он со мной сделал, но ты все равно – пират. И ты знал, что я – коп. Знал еще до того, как спасти меня. Но какой же пират намеренно держит у себя на борту полицейского? Пока я здесь, я представляю для тебя угрозу. Я могу стать свидетелем любого совершенного тобой преступления. В конце концов тебе придется меня убить. Но тогда тебе не избежать наказания. За убийство полицейского тебе придется ответить, ответить, как только ты осуществишь стыковку с любой станцией ближнего космоса. Зачем тебе было ставить себя в такое положение?

– Сдаюсь. – Ник осклабился, – Так зачем же?

– На ум мне приходят лишь две причины, – тут же продолжила Мори. – Одна заключается в том, что ты пират. Это означает, что у тебя есть деловые связи в запретном пространстве. А это в свою очередь означает, что я представляю для тебя определенную ценность. На мне можно разбогатеть. Если тебе удастся раздобыть для них полицейского, ты уйдешь на покой, и до конца твоих дней тебе больше не придется заниматься нелегальной деятельностью. Если все мною сказанное – правда, то, конечно, у тебя не было намерения отсылать меня на Станцию… Однако на этом этапе возникает противоречие: если бы ты хотел продать меня в запретное пространство, ты бы теперь не тащился, как черепаха. Ты бы не стал предоставлять Службе безопасности возможность догадаться о твоих намерениях и выслать погоню. Мы бы сейчас мчались на всех парах. Возможно, ты бы даже рискнул воспользоваться тахионным двигателем. Таким образом, остается только вторая причина.

– Ты уверена, что следует продолжать? – поинтересовался Ник. – Вероятно, сказанного достаточно. Меня вполне устраивает первая причина. Что касается того, почему мы ползем, как черепахи, то объяснение простое. Предположим, у меня действительно есть «связь» в Службе безопасности. Так вот: я хочу ее поберечь. Чем больше они будут уверены в том, что я делаю ноги, тем сложнее будет складываться ситуация для моего информатора.

Но Мори уже было не остановить.

– Тех, кто торгует людьми в запретном пространстве, – парировала она, – не волнует судьба своих информаторов. Ради такой фигуры, как я, ими можно и пожертвовать… Поэтому вторая причина мне нравится больше. Все говорят – ты пират. А вдруг – нет? Вдруг твоя биография – легенда, а разбой – лишь прикрытие. Может, ты спас меня потому, что получил приказ… Всем, наверное, известно о существовании так называемого Бюро по сбору информации, которое на самом деле занимается диверсиями и различными аферами. Я ничего не знаю об этой организации, кроме того, что ей руководит Хэши Лебуол. Но вот о нем я кое-что слышала. Он благоволит шпионам и отчаянным парням, имеющим доступ к подпольным плавильным печам, корабельным верфям и, возможно, запретному пространству. Может быть, ты как раз работаешь на него.

На мостике кто-то выругался, но Мори больше не прерывали.

– Этот факт объяснил бы, – продолжала она, – как тебе удалось заполучить на Станции необходимые грузы, почему тебе поверили и почему позволили прибрать меня к рукам. Вполне возможно, ты задумал выдать меня Бюро по сбору информации, которому небезынтересно узнать известные мне факты о «Повелителе звезд» или «Красотке». Конечно, все это время тебе приходилось действовать так, чтобы не раскрыть себя, чтобы не развалить дело, заведенное против него. Если кто-либо когда-либо обнаружит, что дело против него было сфабриковано полицией, его отпустят, а полиция потеряет лицо.

Саму Мори ужасали высказанные ею соображения. С самых ранних лет она впитала мысль о чистоте и неподкупности полиции, в сплоченных рядах которой не было места предателям. Правда, когда Мори своими руками уничтожила «Повелителя звезд», ее взгляды поколебались.

– Твой информатор в Службе безопасности – агент полиции, – мрачно завершила свою речь Мори. – Ты не отправишь меня на Станцию, потому что не хочешь, чтобы я рассказала правду.

Закончив говорить, Мори заметила, что Ник на нее уже не смотрел. Он находился в глубокой задумчивости, устремив отсутствующий взгляд на экраны мониторов. Лицо его было спокойным, даже вялым – именно таким видела Мори спящего Ника. На мостике царило молчание; Мори смотрела только перед собой, сосредоточив все свое внимание на командире фрегата.

– Очко в ее пользу, Ник, – нарушил молчание Вектор Шейхид. – Если сейчас отправить ее обратно, она выставит тебя в таком свете, что твоей репутации придет конец, неважно, пират ты или коп. В пору будет читать заупокойную. Нам всем будет в пору читать заупокойную.

На мостике вновь кто-то выругался, но Мори уже ни на что не обращала внимание.

Ник устремил долгий и пронзительный взгляд на механика, его шрамы потемнели. Однако Вектор не отвел глаз. Тогда Ник снова посмотрел на Мори.

Теперь он уже не улыбался. Черты его лица напряглись, даже исказились – очевидно, Ник был недоволен Мори.

– Дай мне свой личный жетон, – потребовал он с угрозой в голосе. – Я скажу им, что ты не вернешься, но если не сообщить им твой код, они наверняка вышлют погоню.

Мори вздрогнула. Тон Ника напугал ее, да и отдавать свой личный жетон она не хотела. Даже Энгус его не требовал. Без жетона Мори уже не сможет входить в компьютерную сеть Департамента полиции или Службы безопасности. Кроме того, Подразделение специального назначения сможет усомниться в том, что она – Мори Хайленд, дочь капитана Дэйвиса Хайленда.

– Может быть, будет лучше, если это сделаю я? – предложила Мори, стараясь не выдать себя дрожью в голосе. – Я знаю пароль. Кроме того, если они вздумают сканировать мой голос, они непременно определят, что я говорю по своей воле.

К счастью, Нику было не до того, чтобы глубоко анализировать предложение Мори. Он лишь коротко кивнул.

– Тогда, – продолжала Мори скороговоркой, стараясь опередить набегавшую изнутри волну страха, – неплохо было бы знать, чего они требуют и что им от меня нужно, – в общем, почему они хотят, чтобы я вернулась.

– Линд, прокрути запись, – мрачным тоном проговорил Ник.

Линд немедленно подчинился. Очевидно, на корабле все были чересчур хорошо знакомы с нравом командира. Пальцы Линда забегали но пульту, и из динамиков раздался невыразительный, доносившийся словно издалека голос.

Несмотря на то, что теперь, казалось, у Мори не было особых причин беспокоиться, она со страхом слушала слова, от которых могла зависеть ее судьба.

Говоривший представился. Им оказался Майлс Тэвернер, заместитель начальника Службы безопасности Станции. Объявив название фрегата и его регистрационный номер, Тэвернер продолжал:

– Капитан Саккорсо, у вас на борту находится офицер полиции Мори Хайленд, член экипажа эсминца «Повелитель звезд». Она проходит свидетелем по делу Энгуса Термопайла, капитана и владельца «Красотки». – Тэвернер назвал регистрационный номер корабля. – У нас есть основания полагать, что информация, содержавшаяся в электронном судовом журнале «Красотки» и имевшая отношение к преступной деятельности капитана Термопайла, была изменена. Похоже, был изъят кристалл памяти. Мы подозреваем, что он находится у Мори Хайленд. Верните офицера Хайленд на Станцию для допроса… Прием…