Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Простая смертная #2 (СИ) - Оленева Екатерина Александровна - Страница 22
– Сатори. Анжелика Сатори.
Хатериман и святого могла вывести из себя!
– И вы противоречите сами себе. То вы говорите, что я угроза, потому что ваши сыновья слишком серьёзно оба мною увлеклись, то – что всего лишь мимолётная страсть. Почему вы так стремитесь унизить меня, Хатериман?
Она смерила меня взглядом:
– Потому что ничего не могу поделать с мыслью, что в гибели Эвила виноваты ты.
– Это неправда.
– Я знаю. И всё же не винить тебя не получается. Ты с его смертью получаешь всё.
– Я даже не знала в тот момент, что беременна! Я любила вашего сына!
– А второго моего сына ты тоже любишь?
– Да! – заявила я, с вызовом глядя в её надменное лицо.
Какое-то время мы молча мерились взглядами, тяжело дыша.
– И что ты намерена делать? – спросила она.
– Я уже ответила вам: пойду своим путём. С вашего благословения или нет.
– Что ж? Тогда, как будущему союзники, как матери моего внука и будущей королеве дам тебе один совет: если хочешь, чтобы Атайрон не остыл к тебе слишком быстро, не отвернулся и не избавился от тебя, как от старой ветоши, слишком быстро, избавься от его фаворитки-наложницы, чтобы, поднявшись с твоей постели он не шёл к ней.
– Ваша забота обо мне поразительно трогательна, – успело сорваться с моего языка до того, как я едва не прикусила его, приказывая себе молчать и не поддаваться на провокацию. – Кем бы не были фаворитки вашего сына, меня ни одной не переиграть. Я – королева-мать. Меня ему никто не заменит.
Медленно опустив и подняв глаза, Хатериман взмахнула длинными, как опахала, ресницами и тихо, зловеще посмеиваясь, развернулась, чтобы пойти в сторону дверей.
Остановившись в дверях, она встала в полуоборот ко мне, и комната наполнилась её красивым, тихим голосом:
– Все мы, женщины, думаем, что мы незаменимы. Что наш свет никогда не угаснет. Мы для себя, каждая, единственная и неповторимая, но что видят мужчины? Они видят всего лишь желанное мясо, в которое можно войти и выйти. Нечто, что немногим в их глазах ценнее искусно приготовленного гуся. И большинство из них предпочитает разнообразие. Девушки приходят и уходят из жизни мужчины, будто и не было их. Даже имена не всегда остаются на память.
Её слова больно меня задели. Особенно в той части, когда она открытым текстом сказала, что у Атайрона есть любовница. Я понимала, что она намеренно меня провоцирует, дразнит и расстраивает. И ничего не могла поделать с тем, что её стрелы зачастую достигали цели.
Не подавая вида, что мне больно, я со спокойной улыбкой смотрела на Хатериман:
– Я не отношусь к безымянным девицам. Моё имя ваш сын помнил, как минимум, пять лет.
Застыв, как статуя, на несколько секунд, Хатериман лишь сверкала глазами:
– Ты права. Сегодня ты к ним не относишься.
С этими словами она покинула мою комнату, посеяв во мне зёрна сомнений, злости и страха.
Чёртова баба!
Видимо, я так никогда и не научусь понимать, что на уме у этой ведьмы. Вот с какой целью она ко мне приходила? Чего хотела? Просто позлить? Прощупать почву на предмет моим будущих намерений? Или её планы столь сложны, что мне и делать нечего – пытаться их отгадать.
Да, кажется я просчиталась. С Олиерой было в разы проще. Я её мотивацию разгадывала на «раз-два», ибо была та очевидна и выставлена напоказ, как грудь из тесно зашнурованного корсета. Хатериман же со всех сторон окутана загадкой и шёлком, как туманом – легко затеряться, сбиться с пути. Ничего не понять, не предугадать, не предупредить. Воплощённая Тьма.
Нет, ссориться с ней себе дороже. Чего бы мне это не стоило, а фурию нужно задобрить! Война с ней не в моих интересах. Я её ненавидела, но не могла не восхищаться. Это ж надо так повести беседу, чтобы, чем больше говоришь, тем меньше становилось понятно?
Вот зачем она мне сказала о наложнице Атайрона? Чтобы уязвить меня? Или – предупредить, дав возможность принять необходимые меря?
На чьей вы стороне, невыносимая женщина? Враг вы мне или друг?
Ворвавшийся в распахнутые окна и дверь ветер разметал по всей комнате занавески, заставил одежду на мне колыхнуться, зашевелил завитые локоны волос, отбрасывая их мне за спину. Вдалеке, над морем, куда выходил широкий балкон, скорее, даже галерея, засверкали далёкие зарницы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ветер врывался в комнату, заставляя занавески и подол моего длинного пышного платья колыхаться снова и снова, лаская кожу шёлком.
Гроза, наконец-то дошла сюда, пусть с опозданием, но догнав нас. Рокоту небес ответили рёвом драконы в Драконьем Логове.
Как и когда Атайрон оказался в моих покоях, я не заметила. Просто, когда обернулась, он стоял в нескольких шагах от меня. Сейчас пламя в его глазах словно припорошила золой, оно почти не было заметно.
– Вы решили сделать мне сюрприз, милорд, почтив неожиданным присутствием? Одарив визитом, от которого нельзя отказаться?
– Ты мне не рада.
– Я успела забыть о том, что здесь царят почти восточные обычаи и мужчина приходит к женщине, когда того пожелает. Но, признаться, хотелось бы иметь место, где можно не опасаться нежданного вторжения и не важно, врагов ли, друзей…
Атайрон встал рядом, опираясь руками на мраморный поручень балкона. Несколько секунд мы молча смотрели на вздымающиеся, пенящиеся волны. Потом, повернув голову, вопросительно взглянул на меня:
– Я ждал момента, когда мы останемся наедине, Анжелика, надеялся, что у тебя те же планы на вечер, что и у меня. Нам есть, чем заняться и что обсудить, не так ли?
Он с ласковой нежностью коснулся моей щеки, но на этот раз его нежность не умиляла, а лишь раздражала меня. Словно встреча с Хатериман сдёрнула пелену самообольщения с моих глаз.
– Что случилось? – нахмурился Атайрон. – Что происходит? Тебе что-то не понравилось? Наряды? Комнаты? Служанки? – перечислял он, пока я продолжала с иронией глядеть на него. – Нет, – покачал он головой, – вижу, всё не то. Такие мелочи, как шелка и драгоценности, тебя никогда не волновали. Может, избавишь нас обоих от игры в «холодно и горячо» и сама скажешь, в чём причина?
– Перестань, – попыталась отмахнуться я.– Моя нервозность всего лишь реакция на приближающуюся грозу. Да и день выдался долгим и тяжёлым.
Атайрон, глядел мне прямо в глаза.
Какого чёрта оба брата унаследовали глаза от своей ужасающей матери?
– Перестать? – медленно повторил, придвигаясь ко мне ближе со скользящей текучей хищной пластикой. – Нервы и реакция на грозу, значит? Я уже говорил тебе, что не люблю, когда мне лгут.
– Не любишь, когда тебе лгут? Да неужели? – сквозь зубы процедила я, вопреки благим намерениям давая возможность выплеснуться раздражению. – Меня, судя по всему, это должно расстраивать или волновать? Не много ли на себя берёшь, дорогой старший брат моего мёртвого мужа? – язвительно протянула я, коротко ударяя кулаком ему в плечо. – Кем ты себя вообразил? Моим господином? Судьёй? Или – хозяином?
– Всего лишь твоим деверем, союзником и любовником.
– То, что случилось в пещере, было ошибкой. Этого больше не повторится…
– Не повторится?! – зло сощурился он и, схватив меня за руку, притянул к себе.
Я попыталась высвободиться из его рук, но Атайрон мгновенно оказался у меня за спиной, я очутилась в ловушке его рук и мускулистого, твердого, словно камень, тела. Он удерживал меня, крепко, почти до боли, сжимая руки, не давая пошевелиться, вынуждая стоять прямо, прижимая к себе.
– Случайность, значит? – интимно и зло прошептал он мне на ухо. – Не повторится?..
– А ну, пусти!
Ответом мне был короткий смешок:
– Мне нравится, как стучит твоё сердце: словно птичка, неистово бьющая крыльями в клетке. Но ей не вырваться. Ни за что не вырваться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он жёстко, властно сжал в кулаке мои волосы, заставляя меня запрокинуть голову. От мягкой бережливости, что Атайрон демонстрировал на Драконьем Острове не осталось следа. Передо мной был словно другой человек
– Я не птичка!
- Предыдущая
- 22/56
- Следующая