Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звезда короля - Валентеева Ольга - Страница 19
Стук повторился, а я перебралась поближе, чтобы через окно убедиться — за дверью никого нет.
— Да открывайте уже! — раздался голос Филиппа. Анри тут же распахнул дверь, вот только вокруг него клубилась серая магия. Дверь скрипнула — и закрылась сама собой, а перед нами появился Фил.
— Ого! — обозрел мой внешний вид и покраснел, а я кинулась в спальню за спасительным пледом. — Извини, Полли!
— Да ничего, — отозвалась я, заворачиваясь в плед, как в плащ, и только потом вернулась. Фил сидел на подоконнике, Анри занял стул, оставив мне кресло. Оба, видно, только меня и ждали.
— Почему мы не могли тебя увидеть? — как раз спрашивал Анри брата.
— Заклинание невидимости, — ответил тот. — Кстати, ограниченное по времени, а вы дверь не открываете.
— Я же не думал, что ты сюда придешь.
Фил пожал плечами — мол, не думал, твое дело. А я отметила, что выглядел он неважно. Бледный, с темными кругами под глазами. Не заболел? Хотя, если бы заболел, сказал бы или позвал целителя, а не явился к брату в такую рань.
— Что у тебя случилось? — спросил Анри, видимо придя к тем же выводам.
— А ты забыл, что мне обещал? — Фил ерзал на месте.
— Я помню, — чуть удивленно ответил его брат. — Но это же не значит, что отправлюсь снимать защиту с гимназии… — отыскал взглядом часы, — в семь утра.
Фил отвел взгляд. Видимо, он рассчитывал как раз на то, о чем говорил Анри — что сейчас брат отправится вместе с ним решать какие-то проблемы. Увы, не угадал. Как и я.
— Ладно. — Филипп сделал вид, что ему все равно, но вел себя странно, не так, как всегда. — Тогда рассказывайте, какие новости. Что вчера было в записке? Я не смог за тобой угнаться.
— Там были угрозы и просьба о встрече, — ответил Анри. — Автор записки похитил Полли и пытался меня шантажировать.
— Что? — Фил спрыгнул с подоконника. — И почему я узнаю об этом только сейчас? Почему ты ничего не сказал, Анри?
— А чем бы ты мне помог?
— С ума сошел? Я — маг, если ты забыл. Темный маг, и боевые заклинания разных уровней — моя специализация.
— Ты — мальчишка, который задирает нос. Поверь, если бы ты встретился в поединке с этим типом, то проиграл бы. Как проиграл и я. Кстати, это был наш потерянный брат Андре Варне. И знаешь, что он мне предлагал?
— Что? — спросил Фил раздраженно.
— Свергнуть магистрат и править Гарандией вдвоем. Или втроем, когда ты подрастешь.
Я потеряла дар речи от изумления. Что значит свергнуть магистрат? Каким образом? Этот Андре — сумасшедший!
— Есть еще кое-что. — Анри покосился на меня. — Я сомневался, стоит ли вам говорить, но, похоже, выкарабкиваться все равно придется вместе, так что вам стоит знать. Он признался в убийстве магистра Таймуса.
Фил запустил пальцы в волосы и замер, не в силах сказать и слова. Я сама будто тронулась рассудком. Это был он? Наш убийца? Тот человек, которого мы ищем уже год?
— Подожди. — Филипп встряхнул головой, будто желая упорядочить мысли. — Если этот тип убил Таймуса, значит, он и…
— Нет, — перебил Анри. — Он утверждает, что не хочет нам зла и не рассчитывал, что в убийстве обвинят меня. Но назвал имя того, кто это сделал. И того, кто дал приказ позволить толпе разгромить наш дом. Я не знаю, насколько можно доверять Андре — он производит впечатление безумца, только наши мысли сошлись. Это был Фернан Кернер.
У Филиппа не осталось сил на удивление. Он опять забрался на подоконник и замолчал, а я спросила:
— Но зачем магистру Кернеру ваша смерть?
— Предсказание, — ответил Анри. — Андре утверждает, что он провидец и видел, как его убивает один из Вейранов.
— Так это был он, — вдруг ожил Филипп. — Это он снился мне в гимназии и называл убийцей. Будущим…
Анри молчал. Мне тоже было нечего сказать, кроме того, что уже изложила Анри. Нам нужно держаться вместе, иначе не выстоять.
— И все-таки что-то не сходится, — пробормотал Фил. — У Кернера было столько возможностей избавиться от нас. Он ведь магистр, а я только получил диплом. Он бы давно уже со мной разделался. Может, Андре врет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не исключено, — согласился Анри. — Его слова никак не проверить. Но, зная, на какую теорию опираться, легче выяснить все остальное.
— Знаю, тебе не понравится то, что сейчас скажу, — замялся младший Вейран, — но я бы рассказал об этом герцогу Дареалю. У него больше опыта в запутанных делах, и он мог бы посоветовать что-то стоящее.
— Нет! — резко перебил его Анри. — Пусть волк держится от меня подальше. Я справлюсь и без него.
— Речь идет не только о тебе, но и о нас.
Я начинала привыкать к этому новому Анри, и сейчас явственно читала в его глазах одно — он ни за что не согласится на помощь Этьена. А ведь Фил был прав. Герцог Дареаль знает куда больше каждого из нас, он не первый год работает в магистрате и способен проверить рассказ Андре.
— Я повторяю еще раз, — холодно сказал Анри. — Если в дело вмешается Дареаль, мы с вами больше не увидимся. Я не желаю иметь ничего общего с этим палачом. Надеюсь, доступно изложил свою мысль?
— Доступно.
Фил говорил спокойно, но я понимала, что это напускное. Спокойным он не был. Наоборот, едва сдерживал эмоции и очень старался, чтобы не обрушить их на голову брата.
— Мы лучше пойдем, — поднялась из кресла. — Ты проводишь нас?
Анри кивнул. Было заметно, что разговаривать дальше он не желает. Поэтому молча протянул мне руку, вторую опустил на плечо Фила — и мир вокруг стал серым. Дыхание замерло в груди, воздух превратился в вязкий кисель. Шаг — и мы уже в гостиной дома Вейранов.
— Я приду, — обернулся Анри к Филу, — и поговорим о твоей проблеме, сам не лезь. А сейчас хочу проверить кое-что. До встречи.
И прежде чем мы успели хотя бы возразить, шагнул обратно в пустоту.
— Вот что за человек, а? — воскликнул Фил. — Вчера ведь вел себя как брат, а сегодня — как зараза.
Я была согласна с Филом. Между вчера и сегодня была пропасть, которую преодолеть невозможно.
— Ты в порядке, Полли? — виновато спросил Филипп. — Прости, я не знал…
— Все хорошо, — заверила его. — Давай ты расскажешь мне, что там за проблемы вы решали с Анри, и мы наконец-то нормально позавтракаем. Представь себе, в доме твоего брата из еды только яблоки.
И увлекла Фила за собой. Нам обоим надо успокоиться, угомониться. Что бы ни сказал Андре, я не верила ему. И Фил, судя по всему, тоже. А еще я приняла решение: рассказать все Этьену. Нравится это Анри, не нравится, только нам нужна помощь человека, который хоть немного разбирается во всем этом. Который был в башне Таймуса и сможет с уверенностью сказать, есть ли обоснование словам Андре или нет. А пока что лучше послушать Фила. Это помогало не думать об Анри, не спрашивать себя, что сделала не так, и заглушало боль, которая напоминала, что счастье снова выскользнуло из пальцев.
ГЛАВА 12
Полина
Проблемы у Фила оказались большие, даже огромные. Конечно, я, как могла, успокоила его — тем более что прекрасно видела его состояние, когда он впервые попытался проникнуть в «Черную звезду». Увы, повторная попытка принесла не пользу, а только вред — Фил был уверен, что теперь и пропуск отца не сработает. А я не знала, чем ему помочь, кроме сочувствия. Никогда не работала с темной магической защитой, да и в целительстве стала разбираться лишь недавно благодаря Айше. Сейчас сила, переполнявшая меня утром, будто подугасла, сделалась тусклой. А я не понимала, что происходит и как с этим бороться. И вид удрученного Филиппа никак не способствовал душевному равновесию. Он не жаловался, нет. Напротив, всеми силами пытался показать, что все в порядке, но я не верила показному спокойствию. Мое ведь тоже было показным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После обеда Фил заперся в тренировочном зале и попросил его не беспокоить, поэтому я бродила вокруг и прислушивалась. Но, видимо, он позаботился о шумоизолирующих заклинаниях, потому что стояла полная тишина. Наверное, я бы не выдержала и вломилась в зал, если бы не доложили, что меня ждет Пьер. Пришлось оставить в покое дверь тренировочного зала и спуститься в гостиную.
- Предыдущая
- 19/67
- Следующая