Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стальная империя (СИ) - Васильев Сергей Александрович - Страница 97
— Что мешает мне арестовать вас и повесить как пирата? — прищурился американец.
— Если не считать двух двенадцатидюймовок, четырех шестидюймовок и какой-никакой брони моей «Матумбы», — «задумался» наглый негритос, не упомянув двух своих сопровождающих, тоже чернокожих, вооруженных «Маузерами-С96» и длиннющими, изукрашенными серебром кинжалами, — пожалуй, это вызовет неодобрение президента Рузвельта. Вряд ли британские базы у самых берегов САСШ соответствуют доктрине Монро. А вот американские ей соответствуют.
Капитан Гласс подумал, что британцы слишком избаловали своих черномазых. Возможно это и полезно для страны. В конце концов, вышибли же Соединенные Штаты с Кубы испанцев, воспользовавшись бунтами местных мулатов. Так почему бы не повторить то же самое с англичанами на Бермудах? Впрочем, это не его уровень.
— Я передам ваше послание по назначению, — процедил он. — А теперь — свободны.
Видимо, негритос все-таки знал свое место. Он с двумя головорезами без разговоров спустился в кокпит катера, лихо отвалившего от борта, и так же быстро рванул в сторону броненосца.
— Мы идем в порт, сэр? — спросил у капитана помощник.
— Вот еще. Много чести. Вскроем пакет и передадим его содержание по радиотелеграфу. Кстати, надо бы привести в боевую готовность наши «кожаные шеи» (прим. — морпехов) — вдруг придется высаживаться на этих забытых Богом Бермудах и наводить порядок. Британцам сейчас не до Кариб: русские броненосцы-крейсеры вышли в Атлантику и лайми стягивают силы к Метрополии отовсюду, откуда могут!
— Уходим, господа, и быстро! — поручик по адмиралтейству Константин Забиякин почти бегом поднялся в ходовую рубку. — Степаныч, маску и перчатки не снимать! — рявкнул он на стоявшего у штурвала и густо потевшего кондуктОра, попытавшегося избавиться от черной шелковой балаклавы с прорезями для рта и глаз. — Пока не отойдем достаточно далеко — терпеть!
— Терпеть — это мы завсегда, вашбродь, — грустно ответил тот. — Ежели для дела, конечно… А калошу эту жалко, — добавил он. — Понимаю, что не уведем ее отсюда, и что топить надо, чтобы концы в воду. А жалко. Такой музейный экспонент пропадает, не хуже того шлема!
Морские пехотинцы с «Цинциннати» успели вовремя. Неплохо вооруженные невесть откуда взявшимся потрепанным, но вполне современным британским оружием, чернокожие повстанцы все еще вяло осаждали каменные казармы, где засели последние остатки британского гарнизона и успевшее сбежать мирное население, включая и нескольких американских граждан.
Впрочем, если бы "Демоны Свободы", эти загадочные черные братья, вооружившие обитателей местного дна почти новыми «Ли-Энфилдами», «Веблеями» и даже двумя «Виккерсами» на пушечных лафетах, и сходу вырезавшие охрану порта, телеграфа и дворца губернатора, не испарились куда-то во вторую же ночь восстания, судьба засевших в казармах британцев и гринго оказалась бы печальной. А так, без направляющих оплеух обитатели трущоб, внезапно ставшие революционерами, предпочли грабежи опустевших богатых кварталов штурму прочных каменных стен.
Атакующим мог бы помочь захваченный "демонами" броненосец «Хотспур» с его артиллерией. Но тот почти сразу же вышел в море да так и не вернулся. Впрочем, треугольник между Бермудами, Флоридой и Пуэрто-Рико издавна пользовался дурной славой: корабли пропадали там регулярно, поэтому в бесследном исчезновении торжественно переименованного в «Матумбу» «Хотспура» не было ничего удивительного.
Фолкленды
— Итак, синьор Терри, — Уильям Хаггард, Чрезвычайный Посланник и Полномочный Министр Британской Империи в Аргентинской Республике, изрядно нервничал, — правительство Его Величества Короля Эдуарда не понимает, почему Ваше правительство отозвало взятые на себя обязательства…
Четыре аргентинских броненосных крейсера, вместе с тремя быстроходными бронепалубниками были одним из последних шансов восполнить потери Флота Его Величества. Еще один броненосец, два броненосных и три современных бронепалубных крейсера должна была предоставить Чили. И вдруг аргентинский министр сообщает, что сделка не состоится!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Русские, мой друг. Мадонна, они просто-напросто высадились на Мальвинах…
— На Фолклендах?
— На Мальвинах. Мальвинские острова, тут недалеко. Знаете? — Диего имел ирландские корни: кто-то из его дальних предков был чертовым якобитом и он явно наслаждался замешательством англичанина. — Мы здесь, в Аргентине, предпочитаем именно это название… Так вот, люди русского принца Алессандро высадились на Мальвины с нескольких вооруженных пароходов, потопив перед этим то ли два, то ли три британских боевых корабля, и, увы, захватили сами острова, угольные склады и несколько британских торговых судов…
— Это… — британец еле-еле сдержал слово «катастрофа». — Но откуда…
— Насколько я знаю, русские пришли из Персидского Залива. По крайней мере, и «Штандарт», и крейсер «Память Азова», и «Ростислав» — это же броненосец, правда? — все они, как говорят наши моряки, числились именно в Персидской эскадре…
— Они…
“Этого не может быть,” — подумал посол, но почти сразу же понял: может. С отбытием адмирала Фишера в Лондон и затем в Стамбул ополовиненная в том жутком бою Индийская эскадра впала в состояние кататонии. Все ее помыслы были о том, чтобы не дать русским ворваться в Индию до прибытия «Формидеблов». А значит, они имели все шансы упустить русский отряд, отправившийся в Атлантику в обход Африки. Два русских угольщика с Мадагаскара и работающий на нефти «Ростислав» вполне могли обеспечить переход.
— О, не стоит беспокоиться, дорогой друг! Наша крейсерская эскадра заставила их уйти, в настоящее время Порт-Стэнли и сами Мальвины вне их контроля. Но Южная Атлантика становится слишком опасным местом и я боюсь, все наши «гарибальдийцы» понадобятся для обеспечения безопасности мореплавания. К сожалению, мы просто не можем продать броненосные корабли Британии — ни те четыре, что в строю, ни те два, что строятся в Италии (*). Надо учесть слухи о трех русских «Пересветах»…
— Но…
— Не переживайте так, мой друг. Аргентинская Республика позаботится о безопасности островов и британских подданных, которые вскоре будут доставлены в Буэнос-Айрес, откуда они могут отправиться на родину. Кстати, мы достигли взаимопонимания и с чилийским коллегой: если Его Величество Эдуард Седьмой не пожелает выступить арбитром в этой новой ситуации, то мы готовы согласиться на арбитраж президента Рузвельта, даже при всех сложностях наших отношений с гринго…
— Мое правительство вряд ли смирится с контролем Аргентины над принадлежащими Его Величеству землями…
— Увы, мой друг, русский контроль был бы еще большим бедствием, не так ли? К слову, президент Рузвельт с этим полностью согласен, поэтому несколько броненосцев Соединенных Штатов, разумеется, по приглашению Правительства Аргентинской Республики, уже вышли в направлении Мальвин в целях недопущения возвращения русских…
Посол понял, что это конец. Разумеется, проклятые американцы будут действовать в рамках доктрины Монро, вышибая европейцев со своего заднего двора… И, к сожалению, Британия ничего не может противопоставить флоту бывших тринадцати колоний, еще вчера ничтожному, по сравнению с Гранд Флитом.
(*) Аргентинское послесловие:
Крейсеры «Ривадавия» и «Мариано Морено», ставшие бы при иных обстоятельствах известными как «Ниссин» и «Кассуга», были достроены по измененному проекту. Артиллерия главного калибра обоих кораблей составила по два 48-калиберных 9.4-дюймовых орудия Обуховского завода образца 1901 года, оснащены турбогенераторами и электромоторами итальянского производства, произведенные по русской лицензии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На испытаниях оба крейсера показали максимальную скорость более 23.5 узлов и дальность хода на 10 узлах 6200 морских миль. Четыре условно-однотипных крейсера итальянской постройки — «Гарибальди», «Сан-Мартин», «Пуэйрредон» и «Генерал Бельграно» были также модернизированы по этому стандарту.
- Предыдущая
- 97/109
- Следующая
