Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство Девяти: Начало (СИ) - Василенко Александр - Страница 33
— Почему ты всё ещё жив?
— А? — Только и смог выдавить из себя парень, узнавший альбиноса, спасшего ему жизнь ещё в бою с великаном.
— Ты ведь не часть их команды иначе бы также напился до потери сознания или занялся бы другими мерзостями? Так почему ты жив?
— Они пожалели меня и оставили в живых, чтобы я потом подтвердил, что на деревню напали монстры, а они герои-авантюристы, которые всех спасли. Иначе с моей любимой будет то же самое, что и с прислугой храма, то же что и с работягами, и козопасами, которые здесь. Здесь они оставили всех, кто смел сопротивляться их власти.
— Ясно. Знаешь ли ты, что тот, кто вместо смерти выбирает позор получает и смерть, и позор?
— Я не понимаю…
— Почему ты, жрец этой деревни, не бросил им вызов как эти крестьяне?
— Я пытался сражаться, однако они просто избили меня! На них надеты кольца и амулеты. Им моя магия не по чём!
— Ты должен был попытаться сбежать и позвать подкрепления…
— Они сказали, что если сбегу, то сожгут деревню, а мне всё равно не поверят и выставят сумасшедшим. Ещё они сказали, что изнасилуют и убьют мою любимую, ради которой я и пошёл служить в храм. Мы выросли с ней вместе и этот храм без настоятеля давал ей шанс прожить достойную жизнь хотя бы в деревне, а не сиротой в столице.
— Ясно. — Перебил его Зигфрид и начал осматривать трупы. — Твоя девушка случайно не смуглая синеглазая брюнетка, лет шестнадцати на вид?
— Да, а откуда вы…
Зигфрид схватил его за шиворот уже жреческой робы и потащил его из подвала на улицу, а за тем жестом приказав заткнуться в несколько рывков пронёс его через всю деревню к дальним амбарам из-за которых было очень удобно наблюдать, что с молоденькой крестьянкой вытворяет главарь авантюристов.
Увидев, что все обещания данные ему были нарушены он не смог сдержаться и закричал, побежав в сторону главаря.
— Прекрати! УБЛЮДОК! Священная стрела! — Кричал двадцатилетний мальчишка на ходу собирая в ярости магическую силу. Сразу заметивший его главарь достал за сапожный нож немедленно оторвавшись от девушки и метнул в его руку, которая загорелась ярким светом.
— Пацан, ну ты и тупой! — Ответил ему главарь, наблюдая как мальчишка корчиться на земле от боли истекая кровью, которая медленно вытекала из пробитого запястья. Надев обратно сублигарию и натянув штаны, он медленно подходил к пацану, за спиной которого уже никого не было и застёгивал солдатский ремень. — Тебе кто разрешал быть третьим, а? Ха-ха! — Подойдя к парню, который шипя от злобы попытался подняться несмотря на ранение и с размаху ударил его ногой в голову. — Я тебя спрашиваю?! — Парень мог только прикрыться руками и попытаться откатиться назад. Однако получал удар за ударом, то под дых, то в спину ногами.
— У меня сегодня не было настроения никого мочить, но раз ты вот так заговорил…
— Ты лжец. — Раздался чужой голос из темноты. Главарь резко обернулся и увидел, что девушка над которой он издевался, исчезла, а вместо неё у стены амбара стоял высокий седоволосый мужик с кроваво красными глазами и улыбаясь смотрел на него как на жертву.
— Ты ещё кто? — Не сразу узнал он того, с кем повстречался накануне захвата деревни.
— Ты сказал мне, что являешься эвокатом двадцать первого, однако сейчас ты оголён по пояс и на твоей спине нет символа.
— И чё? Ты чё хочешь? Денег? В храме ещё есть золотишко, а кралю эту можем разделить на двоих ветеран. Я сегодня щедрый… — В ответ Зигфрид начал медленно приближаться к нему, однако стоило лишь моргнуть как магистр войны оказался прямо перед его лицом нанеся сильнейший удар под дых весь урон от которого он осознал не сразу.
— Я всегда хотел понять, есть ли, у подобных тебе, хребет. — Молодой маг убрал руки от лица и увидев, что происходит отшатнулся от Зигфрида и главаря. На его глазах левой рукой Зигфрид буквально пробив грудь главаря искал, что-то наощупь внутри его тела из носа и рта последнего лились струйки тёмно-вишнёвой крови. — Оу, похоже, всё-таки есть. — Дотронувшись до позвоночника Зигфрид, что-то прошептал на ушко главарю и резко вытащил руку из него. Кровь хлынула фонтаном и уже бездыханное тело упало на землю, а незнакомец с кроваво красными глазами левой рукой на ладони которая вся была испачкана в крови почти по локоть пригладил короткую стрижку, от чего белоснежные волосы окрасились в красный, а маг, не выдержав нахлынувшего ужаса, потерял сознание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава вторая "Настоящие чувства"
— Лорды советники! — Торжественно произнёс Сид, поднимаясь в своём парадном мундире с королевского места. Все советники тут же поднялись, поправляя воротники и оправляя одежду. — Вы все получили приказы, и я надеюсь на их добросовестное выполнение. К сожалению, войны не избежать, и я горд возглавлять сегодня совет в почти том же составе, что в своё время выиграл последнюю великую войну. В этот раз я также рассчитываю на ваше благородство и мудрость. У меня всё. Заседание объявляю закрытым. Советники синхронно поклонились и Сид, кивнув им в ответ развернулся в сторону выхода.
— Ваше высочество! — Окликнул уходящего наместника Лорд Рональд. — Позвольте пройтись с вами до тронного зала. — Сид кивнул, и Рональд поравнялся с ним проходя через дверь, ведущую с балкона в коридор.
В коридоре перед тем как начать говорить с Сидом он несколько раз оглянулся и убедился в том, что рядом не идут другие советники и не видно прислуги.
— Повезло, что они так спокойно восприняли новость о грядущей войне, если честно я уже готовился вступать в спор.
— Это ещё с кем?
— Да хотя-бы с главой канцелярии или с представителем мудрецов.
— Ха! — Только и ответил Сид. — Кажется ты среди всего совета один так нервничаешь. — Добавил он минуту спустя.
— Потому, что на мне самая большая ответственность.
— Потому, что ты единственный кого подобные события застали врасплох! — Поправил его Сид. — Староста мудрецов он на то и староста мудрецов, чтобы предвидеть будущее во всех возможных вариантах. Уж если он не выразил опасений, то значит мой план должен сработать. Что до главы канцелярии, то он, как и я человек военный, а нам хоть налёт дракона, хоть вторая война. Я на войне родился, я ко всему готов. Он даже если не готов, то виду не подаст. Офицерская честь.
— Так он, что, тоже из этих…
— Ты про Ассасинов? — В ответ Рональд лишь кивнул.
— Не… — Ответил Сид и задумался на несколько секунд. — Не, я бы знал.
— А что до той, кого вы отправили за принцессой? Уже ведь месяц прошёл с того дня, а от неё ни весточки! Вы не думали послать по её следу?
— А смысл?
— Ну, найти её!
— Рональд! Ты не хуже меня понимаешь, что она мертва, раз не вернулась. Учитывай новости из ордена Синего Волка о дезертирстве одного из «чисел» вместе с оруженосцем. Это точно не может быть совпадением.
— Думаете это всё как-то связано с Зигфридом?
— Если честно… — Сид остановился перед вратами в тронный зал, отдал поклонившимся рыцарям Королевской стражи воинское приветствие и подождал пока они откроют двери и только после того как дверь за его спиной закрылась продолжил. — Не думаю, что Зиг вообще имеет отношение к побегу Анны. Однако перед советом и знатью я собираюсь придерживаться этой позиции. Зиг слишком удобная мишень для перевода стрелок, чтобы от этого отказываться и думаю он не против.
— Вот оно как, а почему вы так уверены в смерти той девушки…
— Потому, что она всегда возвращалась, часто с пустыми руками, но возвращалась. В этом смысл хорошего разведчика, он всегда возвращается. Если она не вернулась, то, она погибла. Если столкнулась с одним из чисел, то это почти наверняка так и есть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Этот… Дезертир так силён? — Спросил Рональд, а Сид задумался, усаживаясь на трон.
— Девятый офицер великого ордена? Шутишь? Даже я бы не хотел с ним драться.
— Вы?! Один из пяти божественных воинов?! Быть не может!
— Ну я слегка преувеличиваю, но суть ты понял. Рыцари такого уровня крайне тяжёлые противники. Уж ей с таким точно не тягаться. Я не удивлюсь если и центуриона прирезал тоже он или его оруженосец.
- Предыдущая
- 33/44
- Следующая
