Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранный (СИ) - "Elza Mars" - Страница 24
В одной руке она держала шокер, в другой — пару пар полицейских наручников. Увидев Рауля, стоявшего на её пути, Айвана остановилась. Рауль воспользовался её замешательством. Он сильно ударил её ногой, и вампирша покатилась вниз по лестнице.
Рауль сбежал вслед за ней.
— Где все собираются? Куда ты должна была отвести парней? — спросил он, поддев носком сапога наручники.
Но Айвана была в отключке и не могла ответить. Рауль взглянул на часы. Четверть девятого, очень рано для начала праздника.
Возможно, Айвана просто должна была отвести парней в душ. Он быстро поднялся из подвала и закрыл за собой дверь. Теперь Рауль шёл на звуки музыки. Ему надо было найти вампиров, увидеть, где они и чем заняты, а также решить, как лучше и эффективнее напасть на них. От более решительных действий его останавливало лишь то, что он не знал, где находился в это мгновение Луи. Кухня выходила в просторную столовую со встроенным в стену разделочным столом больших размеров. На нём вполне могла поместиться туша свиньи или что-то подобное, но Рауль живо представил себе лежащего на нём связанного парня и вампирш, подходящих одна за другой, чтобы напиться его крови. Он постарался отогнать от себя это видение. Из столовой Рауль двинулся через коридор к комнате, откуда доносилась музыка, и увидел впереди неяркий свет.
<<Это тут>>, — подумал он, приближаясь.
Вдруг чья-то фигура заслонила свет. Рауль прижался к стене в поисках спасительной тени. Если из комнаты выйдет одна либо даже два вампира, он с ними справится. Но никто не вышел, и Рауль догадался: кто-то просто прошёл мимо светильника. В это мгновение он понял, что музыка звучит очень громко.
Перед ним была не другая комната, а перегородка из резного дерева, делившая пополам довольно просторную гостиную.
Тонкая, как кружево, резьба пропускала свет.
Гостиную, выполненную в строгом стиле, украшали панели чёрного дерева. Окна были необычными: из стеклянных, почти непрозрачных блоков. Так что опасения Рауля, что кто-то заметит их побег, смотря из окна, оказались напрасными. В большом камине горело яркое пламя, бросавшее малиновые блики на стены. Вампирши и вампиры, предвкушавшие кровавую вечеринку уже собрались. Фрим говорил, что это были семь самых влиятельных вампирш и вампиров в мире. Их в гостиной действительно собралось семеро, только Луи нигде не было видно.
— А вы, ребята, совсем не страшные на вид, — пробормотал Рауль.
Обращённые вампирши, в отличие от ламий, которые могли останавливать процесс взросления, а затем запускать его снова, с возрастом не меняли обличья. Процесс превращения человека в вампира был слишком тяжёлым, его могли выдержать лишь молодые люди. Если попробовать превратить в вампира человека старше двадцати одного года, он просто умрёт, точнее, сгорит. Превратится в пепел. Поэтому все обращённые вампирши выглядели как тинэйджеры. То, что предстало глазам Рауля, напоминало сцену из молодёжного сериала.
Семеро молодых людей разного роста и цвета кожи, и все настоящие голливудские красавицы. Они могли беззаботно разговаривать о моде, рыбалке или школьной дискотеке, но их выдавали глаза. В этих глазах была такая глубина, какой никогда не увидишь у юных. В них были ум, жизненный опыт и… ледяной холод. Некоторые из этих молодых прожили уже сто, а может, и тысячу лет. И все они были невероятно опасны, иначе не приехали бы сюда. Каждый из них собирался в полночь убить трёх невинных парней. Всё это мигом промелькнуло в сознании Рауля. Он стал обдумывать, как лучше напасть на них, только смущало одно — отсутствие восьмой участницы вечеринки.
Эта восьмая явно была той самой клиенткой, которая наняла Рин и задумала всё это действо. Вполне вероятно, что она уже находилась в гостиной. Например, ею могла быть та высокая темнокожая красавица или блондинка со странной улыбкой… Нет, никто из них не выглядела как хозяйка. Клиентка ещё не появилась. Но ждать опасно.
Вампирши могли услышать шум катеров, когда парни заведут их. Может, стоит попробовать… Вдруг кто-то схватил Рауля сзади. Для него это вновь стало неожиданностью, но он не удивился. В последнее время он начал критичнее относиться к своим способностям. Но Рауль всё-таки попытался сопротивляться и нагнулся, чтобы схватить нападавшего за щиколотки и повалить на спину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})<<Не делай этого. Я не хочу причинять тебе боль, но мне придётся>>.
Рин! Он узнал этот голос, звучавший лишь в его голове, и прикосновение ладони, зажимавшей ему рот. На этот раз он не почувствовал ни взрыва, ни головокружения, а лишь близость, скорее, даже единение с Рин. Рауль снова смог проникнуть в её сознание, где обнаружил лишь тьму и хаос, способные убить любого, даже саму Рин. Она осторожно приподняла его и выволокла из комнаты в коридор, откуда повела вверх по лестнице. Рауль не сопротивлялся, пытаясь собраться с мыслями, а затем выбрать момент и сбежать. Но когда она втащила его в комнату на втором этаже и закрыла дверь, он понял, что сбежать не получится. Рин была настолько сильна, что могла отключить его телепатическим ударом при малейшей попытке сопротивления. Раулю оставалось только достойно встретить гибель. По крайней мере, вместе с ним умрут и все его тревоги. Рин ослабила хватку, и Рауль посмотрел на неё. Её глаза были такими же чёрными, как её душа. Эта тьма была страшнее, чем голод, который он видел в глазах собравшихся внизу вампирш. И тут она улыбнулась. Улыбка озарила её лицо, как радуга. Рауль прижался спиной к стене.
— Отдай мне нож.
С этими словами она сорвала с него пояс и кинула его на кровать.
— Мне не нравится, когда меня бьют по челюсти, — сказала она. — Лучше сказать, я этого не люблю.
— Рин, давай покончим со всем без лишних реплик.
— Мне понадобилось много времени, чтобы очнуться. Каждый раз, когда мы пересекаемся, я оказываюсь связанной и в отключке. Знаешь, это становится шибко однообразным.
— Рин, ты вампирша, а я охотник за вампиршами. Делай то, что должна.
— А ещё мы постоянно угрожаем друг другу. Ты заметил? Конечно, мы говорим правильные вещи: убей или будешь убит и тому подобное. Рауль, знаменитый Кот, ты убил много моих людей.
— А ты погубила много моих людей, Джоан Рин.
— Меньше, чем ты думаешь, — сказала она, отводя глаза. — Я не убиваю ради пропитания. Однако ты прав: на моём счету достаточно жертв. Я уже говорила: мне известно, что ты обо мне думаешь.
Рауль промолчал. Он был напуган, как загнанный в ловушку зверь.
— Мы принадлежим к двум враждующим расам, которые презирают друг друга, и это нельзя изменить. — Рин подняла на него глаза и лучезарно улыбнулась. — Если только мы сами не сделаем это.
— О чём ты?
— Я хочу превратить тебя в вампира.
Рауль почувствовал, как почва уходит из-под его ног. Место и время для шуток было неподходящим. И он понял вдруг, что Рин сделает это. Так вот как она разрешает такие проблемы!
— Ты не сможешь… — прошептал Рауль.
— А я уверена, что смогу. Всё очень просто: надо смешать нашу кровь — и готово. Это единственный выход. — Она взяла его руку повыше локтя. — Неужели ты не понимаешь? Пока ты остаёшься человеком, по законам Ночного Мира тебе грозит смерть. Но я люблю тебя.
Рауль замер. Рин, похоже, сама была удивлена тем, что сказала. Она коротко рассмеялась и покачала головой.
— Да, я люблю тебя… — повторила она.
Если бы не стена, Рауль, возможно, не удержался бы на ногах. Он не мог думать, не мог даже дышать. Он весь дрожал.
— Я влюбилась в тебя с первой встречи. Мне очень не хотелось признаваться в этом, но это правда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она продолжала крепко обнимать его, а её взгляд был устремлён куда-то в неведомое.
— Я никогда не встречала людей, похожих на тебя, — тихо говорила она. — Ты сильный, но ты умеешь сострадать. И у тебя имеется понятие чести. Да, я люблю тебя. — И Рин снова устремила взгляд на Рауля. — Было бы безумием отрицать это.
Отдаться тьме… Рауль чувствовал непреодолимое желание просто упасть в её сильные объятия, подчиниться её красоте и внутренней силе. Конечно, он тоже полюбил её и теперь понял это со всей ясностью. С самого начала она затронула такие струны его души, о существовании которых Рауль даже не подозревал. Она была так похожа на него! Рин-охотница, Рин-воительница. И у неё тоже было понятие чести, хотя она, как и он, всегда сталкивалась с тёмными сторонами жизни, болью и жестокостью. Они оба видели и делали вещи, непонятные и недоступные нормальным людям. Рауль должен был ненавидеть её, но узнал в ней некоторые свои черты, и между ними возникла невидимая связь. Неожиданно ему стало страшно.
- Предыдущая
- 24/29
- Следующая