Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяное пламя (СИ) - Ломтева Ольга - Страница 66
— Эльфы? — принцесса нахмурилась.
— Да. Это эльфийский диалект. Вот только ощущение у меня, как будто писали сломанной левой ногой. Ужасный почерк, — Хьюберт вновь взял лупу и занес над бумагой. — Дальше могу разобрать лишь слова или части слов. У того, кто это писал было либо слишком мало времени, и он торопился, либо уровень грамотности оставлял желать лучшего.
— Почему? — поинтересовалась Алита.
— Разрывы между отдельными словами практически отсутствуют, как и предлоги. Суффиксы не соответствуют тем падежам, которые должны были использоваться… Выглядит, как какая-то тарабарщина, состоящая из разорванных мыслей и обрывков фраз. Но, вполне возможно, что тот, кто писал это, сделал так специально. Тут… — профессор сощурился, глядя на бумагу. — Ваше Высочество, тут предстоит колоссальная работа по переводу текста на современный язык. Но у меня хорошее предчувствие, что вы явно обнаружили исторический памятник. Возможно мы узнаем что-то новое в нашей истории. Например, что эльфы покидали свои острова и отправлялись так далеко на север. Иначе как еще объяснить наличие свитков в Громовом замке.
— Может их кто-то принес туда? — сделала предположение драконица.
— Это тоже вполне вероятно, — кивнул Хьюберт. — Ваше Высочество, могу ли я оставить все свитки у себя для дальнейшего изучения?
— Конечно. Забирайте их, изучайте. Я не ограничиваю время, занимайтесь ими столько, сколько потребуется, — Алита улыбнулась. — Я бы только хотела знать, что в них.
— Непременно. Я буду регулярно сообщать вам о результатах исследований и предоставлю перевод.
Принцесса искренне поблагодарила профессора за проявленный интерес и пожелала удачи. С удивительной легкостью на душе драконица оставила свитки в Королевском университете, даже не допустив мысли, что вручила Хьюберту единственные экземпляры.
— Все прошло хорошо? — любезно поинтересовался Рихард.
— Более чем, — ответила Алита, стараясь не смотреть гвардейцу в глаза. Горящий взор опалял и пугал. Принцесса не могла понять, почему после того, как согласилась принять его скромную помощь, чувствовала себя отвратительно. Как если бы была виновна в тяжком преступлении.
— Простите, у вас веточка в волосах, — Рихард аккуратно коснулся собранных на затылке молочных прядей. С невероятным обожанием он смотрел на её волосы и достаточно долго выуживал злосчастный кусок коры.
— Может хватит? — голос драконицы дрогнул. Она резко подняла руку и встретилась пальцами с его рукой. Гвардеец перевел глаза на её лицо и их взгляды пересеклись.
— Я. Ещё. Не. Закончил, — процедил Рихард, выражая неудовольствие от того, что его попытались прервать.
Не ожидавшая такой реакции Алита замерла на месте, уставившись на сопровождающего. Застывшая в воздухе рука безвольно опустилась вниз. Принцесса растерянно смотрела на Рихарда, впервые испытывая перед кем-либо столь сильный страх.
— Это настоящий ужас. Кошмар! — возмущенная Аврора указала пальцем на кончик своего носа, где красовался фурункул. Воспаленная кожа блестела и опухла. — Безумно чешется и болит. Алита ты должна помочь. Нет, ты просто обязана это сделать. Ты же моя старшая сестра.
— Ага, — стоя напротив сестры, драконица разглядывала остальные гнойнички на её лице.
— Ваше Высочество, может вы что-то не то съели? — предположила Ясмина, вглядываясь в лицо молодой принцессы.
— Быть такого не может. Кто-то виноват в этом, и я обязательно узнаю кто. А когда узнаю, то ух… пожалеет у меня, — процедила Аврора, изображая злобную гримасу. Хотя Алита заметила с какой мольбой её младшая сестра смотрела до этого.
Аврора ворвалась в лабораторию, когда Алита вместе с Ясминой по заданию Малиса готовили порошок от зубной боли. Она подошла к ледяной драконице, которая перемешивала отвар и грубо потянула за руку, требуя незамедлительного внимания к себе.
— Тебе всего-то надо взмахнуть руками, или что ты там ещё делаешь. И всё готово! Ну я же не могу пойти на бал в таком виде!
— Ваше Высочество, а разве вы не слишком юны для такого мероприятия? — спокойно спросила Ясмина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не твоего ума дела! — грубо ответила Аврора.
— Так нельзя разговаривать. Это невежливо, — вмешалась Алита. За ночь на лице сестры выросло четыре фурункула размером с кедровый орех. Один из которых располагался на переносице, отчего казалось, что брови срослись. — Я помогу…
— Замечательно. Убери их прямо сейчас, — требовательно заявила сестра.
— Не могу. Всё не так просто, как тебе кажется. Сначала мне нужно приготовить специальную мазь, обработать воспаленные участки кожи, а уж затем применять магию, — разъяснила Алита. Таким же способом ей удалось вылечить гнойник, вылезший на шее Ясмины, из-за чего последняя сильно переживала, ведь до бала осталась всего неделя. — Ну и стоило бы тебе показаться Малису, наверное.
— Нет, я видела, как ты вылечила свои коленки. Зачем мне он, когда есть ты!
— Хорошо, я приготовлю сегодня мазь и приду к тебе после ужина. Обработаю гнойнички на ночь, а утром проведу магический ритуал, — Алита натянуто улыбнулась требовательной сестре.
— Я буду тебя ждать, — Аврора развернулась на месте и двинулась к выходу из лаборатории. Её неуклюжие и шумные шаги отдавались звоном многочисленных стеклянных баночек и пузырьков, расставленных на полках стеллажей.
— А как же Её Высочество попадет на бал? — спросила Ясмина, когда дверь за младшей принцессой закрылась.
— Не знаю. Хотя… — Алита задумалась. — Она вполне могла выпросить у Ариса разрешения посетить бал. Или же собралась «случайно» оказаться на нем. Кто знает?
— Да-а… А еще же важные гости прибудут пораньше, так? Например, из империи. Мне бы не хотелось встречать их с таким прыщем на носу, — драконица нахмурилась.
— Ну да, — кивнула Алита, вернувшись к методичному помешивания зелья. Когда отвар приготовится, его придётся выморозить до состояния порошка. Другие это делали при помощи специального насоса и сложных магических рун, но принцессе требовалась лишь её собственная магия.
— Ваше Высочество, а вы поможете мне сварить ещё одно зелье? Мне очень нужно успеть до бала, — робко проговорила Ясмина, уставившись в пол.
— Что? Какое зелье?
— Полуночный отвар, — тихим голосом ответила драконица, как если бы их кто-то мог услышать.
— Зачем тебе? Ты что собираешься делать? — выпалила Алита, прекрасно зная ответ. Полуночный отвар принимался драконицами для предотвращения беременности. Одной капли вполне хватало на ночь любви. Вот только средство имело сильный накопительный эффект и могло плохо отразиться на здоровье в дальнейшем, а потому молодые особы старались им не злоупотреблять.
— Я… ну…
— Не отвечай, прости. Я не ожидала такой просьбы, — прекратив перемешивать зелье, принцесса уставилась в светло-серую булькающую жидкость. — Неужели ты собралась…
— А почему нет? Вы осуждаете меня? — Ясмина подняла глаза и драконицы встретились взглядами.
— Не могу сказать… Нет. Ты меня смутила, — Алита залилась румянцев. — Да, сильно смутила. Неужели все… может… так быстро зайти далеко?
— Ну… А вдруг, — алхимик пожала плечами. — Зато я буду готова.
Повисла тишина, прерываемая лишь шипением прогораемых углей в камине, да лопанием пузырей на поверхности лечебного зелья.
— Ваше Высочество, вы прекрасно готовите любые снадобья, порошки, мази. У вас выйдет прекрасный полуночный отвар. Я бы приготовила зелье самостоятельно, но боюсь ошибиться. Я никогда его не варила. Да и работать с порохом и щелочами у меня получается гораздо лучше. Я очень прошу вашей помощи.
Второй раз за день Алита увидела молящий взгляд и, естественно, не могла отказать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Только я тоже буду готовить его впервые. Понимаешь, и я тоже могу ошибаться. И… мне нужен рецепт и всё необходимое.
— У меня все заготовлено, — обрадовалась Ясмина. — А еще его можно проверить при помощи лепестка розы. Он утонет, если зелье приготовлено правильно. И… Ваше Высочество, вы же никому не скажете об этом?
- Предыдущая
- 66/91
- Следующая
