Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Туманный колокол - Валентеева Ольга - Страница 25
— Нет. — Пьер качнул головой.
— Я и не сомневалась. Вот видишь, Анри. За выход можно заплатить и чем-то бесполезным. Таким, как чувства. Но ты не беспокойся, мне твои чувства ни к чему, у тебя есть нечто более ценное. Так как?
— Отказываюсь, — решительно ответил я, а на лице Пьера читалось такое искреннее удивление, будто он впервые меня видел. Хотя, если разобраться, мы и так виделись раза три. — А теперь извини, мне пора.
Схватил Пьера за руку — и утащил в туман.
— Стой! Стой, негодник! — заверещала Пустота. — Еще раз так сделаешь, и я никогда тебя не выпущу!
Чихал я на ее угрозы. Подождал, пока она снова кинется меня искать, и появился на том же месте.
— А ты сильнее, чем я думал, — усмехнулся Пьер.
— Уже привык. Ты говорил, раз я невиновен, из пустоты можно выйти. А она что-то не жаждет восстанавливать справедливость.
— Ты ведь не соглашаешься на ее условия.
— Откуда мне знать, что она заберет? У тебя, я так понял, забрала способность чувствовать?
Мой собеседник кивнул. Похоже, он взял себя в руки, потому что глядел спокойно и уверенно.
— И как? — поинтересовался я.
— Скверно. Только ей не говори. Что ж, мне будет чем обрадовать Полину, когда вернусь… если вернусь в реальный мир.
— Ты видел ее? — Сердце кольнуло болью.
— Вчера. Она в порядке, ждет тебя и не желает верить, что ты можешь не вернуться.
Сразу стало теплее. Но вспомнились видения Пустоты. Кому из них двоих стоит верить? Может, и сам Пьер — мое очередное видение?
— Кажется, пришел проклятийник, — задумчиво сказал Пьер. — До встречи, Анри Вейран. И не верь Пустоте. Что бы в итоге ни вышло, она не останется в убытке.
Он подернулся дымкой — и растаял. А я снова ушел в туман. Полли… На самом деле меньше всего на свете я хотел бы, чтобы она меня ждала. И больше всего на свете — тоже. Но даже если я вернусь… Как смотреть ей в глаза? После всего, что она пережила из-за меня. Я ведь понимал, что вряд ли ей легко. И не верил в то, что показывала Пустота. Сейчас — не верил, только образы были такими реальными! Больно… Как же мучительно больно думать, что никогда ее не увижу. А если увижу — что я могу ей дать? Растоптанное в прах имя? Титул преступника? Нет, лучше пусть видения Пустоты окажутся правдой.
Полина
Проклятийник прибыл ближе к утру. Никогда не думала, что это — такая редкая специализация для темных магов, и с самими проклятиями до этого не сталкивалась напрямую. Пьер все так же не приходил в сознание. А старый темный маг выгнал всех присутствующих из комнаты и заперся там. Только тогда я отправилась искать Этьена. Он нашелся на нижнем этаже в комнате, ставшей на время допросной. Выглядел Дареаль порядком уставшим — еще бы, всю ночь на ногах. Но, уверена, его «собеседникам» от этого легче не становилось.
— А, Полина, — заметил он меня, отпуская очередного служащего башни. — Ты вовремя, скоро поедем домой.
— Домой? А кто останется с Пьером?
— Здесь без тебя хватит нянек. Главное, чтобы ненароком не добили. Один Кернер точно не справится, а если вырвется Пустота, городу конец.
— Так, может…
Этьен понял меня без слов.
— Ты слишком добра к людям, Полли, — сказал строго.
— Но Пьер помогал Анри.
— Даже если так, вряд ли бескорыстно. Хотя в твоих словах есть доля истины. Приставить к магистру охрану? Так ведь в башне пустоты никто не согласится остаться даже по приказу. И не сможет, что уж там. Здесь особенная атмосфера. Что же делать?
Дареаль уставился на исписанные листы.
— Ладно, давай поступим так. Послушаем, что скажет проклятийник, и если прогноз благоприятный, то перевезем магистра Эйлеана в мой официальный особняк. Поживем там, пока ему не станет лучше. Зато я смогу приставить любую охрану к дому, заодно за Вилли присмотрят. Да и тебе где-то надо заниматься с новой наставницей. Айша сказала, что хочет тебя учить магии исцеления.
— Да, — кивнула я. — Мне кажется, ты принял правильное решение.
— Увидим, Полли. Все это небезопасно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А что ты можешь сказать по поводу покушения? Удалось что-либо узнать?
— В том-то и дело, что нет. — Этьен поднялся и принялся мерить шагами комнату. — Наверху Эйлеан был один, тени оставались за дверью. Как туда мог проникнуть преступник? Я не понимаю.
— А если рассматривать окно как отражающую поверхность? — предположила я.
— Магия зеркал — очень специфическое направление. Хотя… Кернер тоже что-то говорил про окна.
Легок на помине. Именно эта мысль посетила меня, когда дверь распахнулась и в комнату без стука ворвался магистр тьмы Фернан Кернер. От его обычного спокойствия не осталось и следа. Растрепанный, в частично застегнутом камзоле, со снегом, быстро тающим в волосах, — таким магистра я еще не видела.
— А, вот и сам магистр Кернер, — обернулся Этьен.
— Здравствуйте. — Фернан уставился на меня. — А что это вы здесь делаете, мадемуазель Лерьер?
— Консультирует меня, — грубее, чем следовало, ответил Дареаль. — Я ждал вас раньше, магистр.
— Я был за городом. Что здесь произошло?
— Покушение на убийство, как видите.
— Дареаль, вы играете с огнем, — нахмурился Кернер. — И я могу забыть о ваших былых заслугах.
Этьен пожал плечами, показывая, как мало ему интересны слова прямого начальства. Видимо, они с Кернером не ладили больше, чем говорил герцог.
— В половине двенадцатого ночи в абсолютно пустом помещении кто-то наградил вашего коллегу темным проклятием.
Да, краткости Этьену было не занимать. Кернер поморщился, будто проглотил кислый фрукт.
— Что за проклятие? — спросил он.
— Прокляйтиник работает, доклада пока не было. Магистр Эйлеан жив, но целители оценивают состояние как крайне тяжелое. Скорее всего, от мгновенной смерти его спасла сила пустоты.
— Эх, Эйлеан. — Фернан закусил губу. — Как не вовремя! То-то тьма неспокойнее обычного. Ладно, пойду посмотрю, что там за проклятие.
— Мы составим вам компанию, — ответил Этьен. Видимо, магистру он не доверял.
Мы снова поднялись на этаж выше, в гостиную. Там обстановка не изменилась за время моего отсутствия. Старый маг призывал какие-то заклинания, Пьер не приходил в себя.
— Ваше превосходительство! — заметил маг Кернера и поклонился в пояс.
— Здравствуйте, месье Файн. Что за проклятие было применено? — спросил Кернер на ходу, раскрывая свои темные поля над Пьером. — А, вижу, «черная смерть» третьего уровня. Защиту установили?
— Да, ваше превосходительство.
— Хорошо, дальше я сам, а вы наблюдайте, если вдруг что-то пойдет не так.
Дареаль недовольно поморщился. Он украдкой кивнул старому магу, и тот кивнул в ответ. Будет наблюдать и проверит, все ли сделано так, как надо. А Фернан уже склонился над Пьером. В воздухе заклубились черные символы. Никогда не видела, как снимают проклятия. Фернан выпрямился, вытянул ладони над телом Пьера и начал читать заклинание. Сразу стало холодно, а под ладонями магистра будто раскрылся черный купол. Миг — и он опал мелкими искрами, а Пьер вдохнул глубже.
— Целителя быстро, — скомандовал Кернер, и минуту спустя в комнату вбежала Айша. Она снова начала рисовать светлые печати, а магистр развернулся к нам.
— Успели вовремя, — сказал он. — Еще бы пара часов, и никто бы Эйлеану не помог. А так состояние тяжелое, но жить будет. В себя, правда, придет не скоро, что скверно. А теперь я хотел бы осмотреть место нанесения проклятия.
И снова мы поднялись в огромный зал с черным пятном на полу. Кернер опустился на колени, поскреб пятно ногтем, чуть ли не на вкус попробовал пепел. Затем прошелся по залу, изучая тонкие бойницы окон, сквозь которые при всем желании никто не смог бы пробраться. Остановился у одного, принюхался, как зверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А вот и орудие убийства, — обернулся к Этьену. — Готов поспорить, что магия исходила отсюда. Левитировать наш преступник вряд ли умеет, а вот использовать стекло как отражательную поверхность — вполне. И хотите самое смешное? Подойдите ближе, герцог Дареаль, и скажите мне, узнаете ли вы магический след на этом окне.
- Предыдущая
- 25/64
- Следующая