Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хартвуд (СИ) - "Errant Orca" - Страница 9
«Ладно, зайду завтра».
***
МакКриди задержался и пришёл в аудиторию в половине шестого, плотно закрыв за собой дверь. Я планировал дать ему другие варианты тех контрольных, которые он завалил. Вряд ли он решит их намного лучше, сомневаюсь, чтобы он хоть как-то подготовился. Но если он постарается, то я, так уж и быть, нарисую ему «C» или «D».
Джонатан лучезарно улыбался.
— Добрый вечер, мистер Хилл.
— Добрый вечер. Проходи, садись.
МакКриди поставил сумку на парту. Затем скинул блейзер и повесил его на стул. Я подошёл к нему с учебником.
— Так. Для начала решишь вот эти примеры, — я обвёл карандашом номера, — потом я дам тебе следующие задания.
Но парень не спешил приступать к работе. Он стоял, подпирая бедром парту, и лукаво улыбался. От него сильно пахло дешёвым одеколоном.
— Сэр?
— Да, Джонатан?
— Я знаю, что вы — гей, сэр.
Я громко захлопнул учебник.
«Чёрт, если МакКриди знает, значит, знает весь Хартвуд».
— Не понимаю, какое отношение это имеет к твоей учёбе.
— Ну, прямого не имеет, а вот косвенное…
Он сделал шаг ко мне.
— Мистер Хилл, вы — молодой мужчина. И довольно привлекательный, должен заметить. У вас есть определённые потребности. А я уже достаточно взрослый, чтобы это понимать.
Я слушал его с изумлением .
— Так почему бы нам не забыть про эти скучные задания, — он взял у меня учебник и положил его на парту, — и не заняться чем-то более интересным?
Джонатан обвил руками мою шею и потянулся ко мне. Я наконец вышел из оцепенения, взял его за плечи и отодвинул от себя.
— Мистер Хилл? — недоуменно сказал он.
— То есть ты не подготовился? — уточнил я.
— Нет, — протянул он.
«Просто замечательно. И что мне теперь делать?»
Вспомнился совет куратора — драть всех за всё. Я закрыл лицо рукой.
«Нет, это ни в какие ворота не лезет».
Как бы я ни порицал методы мистера Робинсона, сейчас, видимо, придётся последовать его совету. В глубине души я был возмущён. Как Джонатану это вообще в голову пришло? За кого он меня держит?
— Тогда снимай штаны.
— Но…
— Никаких «но». По-хорошему я должен отвести тебя к директору. Забавно, у него столько жалоб на домогательства учителей к ученикам, а вот чтобы наоборот — ещё не было ни одной. Но он, к сожалению, уехал по делам. Поэтому я накажу тебя сам.
— Мистер Хилл… — обиженно протянул МакКриди.
— Что? Я не потерплю такого отношения к себе. Получишь как следует за своё неподобающее поведение, а завтра придёшь исправлять оценки. Понятно?
— Сэр, может быть, мы забудем это недоразумение и попробуем по-другому договориться?
— Ты сейчас договоришься и отправишься к Робинсону.
— Ну почему чуть что — так сразу к Робинсону? — проворчал парень. — Злой вы, мистер Хилл.
— Знаешь, а мои коллеги противоположного мнения.
— Ну, они правы отчасти. Вы какой-то не постоянно злой. То многое прощаете, то из-за мелочи срываетесь.
— Предлагать секс за оценки — это совсем не мелочь.
— Вы прекрасно понимаете, о чём я. Так что определитесь уже, к кому вы ближе — к нам или к другим учителям. Будьте постоянно злым — или постоянно добрым.
Самое обидное, что я действительно понимал.
— Хорошо, тогда я буду постоянно злым.
Джонатан вздохнул и нервно пожал плечами.
— Вы меня здесь наказывать будете или у себя в кабинете?
— Здесь. — Я выдвинул стул. — Штаны снимай и перегибайся через спинку.
— Да, сэр.
Пока МакКриди возился с брюками, я хотел было пойти за розгой, но мне вспомнилась вчерашняя сальная шутка Робинсона про волшебные палочки. Меня передёрнуло. Использовать розги как-то сразу расхотелось.
«Ладно, воспользуюсь ремнём».
Пока я размышлял, Джонатан уже снял штаны и занял позицию — перегнулся через спинку стула, руками вцепившись в сиденье.
— Нравится то, что вы видите?
— Прекращай. За такие шуточки больше получишь.
— Простите, сэр.
Я снял ремень, встал слева от парня и примерился. Ремень громко хлопнул по обнаженному телу, а МакКриди чуть дёрнулся. Удары я наносил размеренно, стараясь не попадать по одному и тому же месту. Постепенно задница парня покрывалась розовыми полосами. Я считал удары про себя, но понятия не имел, на каком количестве остановиться. Двадцать? Сорок? Сколько в прошлый раз получил Купер? Около тридцати. Наверное, стоит выдать МакКриди не меньше, проступок-то серьёзный.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})После пятнадцатого Джонатан зашипел сквозь зубы, но ослаблять силу ударов я не стал.
— Надо же было до такого додуматься — приставать к учителю!
— Я думал… Ай!
— Что, раз я гей, значит, буду пытаться залезть в штаны к любому, кто предложит?
— Д… Нет! Простите, сэр! Ай, что ж так больно-то!
— Нет уж, у меня есть принципы! Один из них — никаких отношений с учениками. Понятно?
— Да, сэр!
— Секс — это не какая-то вещь или услуга, которую можно просто так предлагать кому попало.
— Но вы же не «кто попало»!
Я ударил сильнее.
— Я — твой учитель. Это неприемлемо. Понятно объясняю?
— Ох, ё… Да, сэр!
От особенно сильного удара парень чуть не улетел со стула, мне пришлось его ловить и возвращать в нужную позицию.
— Сэр, не надо больше, я всё понял!
«Он получил всего двадцать пять ударов. Ещё пятерка. Нормально, выдержит».
К чести МакКриди, он не пытался вырываться или прикрываться. Последние пять ударов он вытерпел, шипя сквозь зубы ругательства.
— Поднимайся. Можешь одеваться.
Пока он приводил себя в порядок, я обратил внимание на шорох за дверью.
«Странно».
— Я могу идти?
— Да, иди. Завтра придёшь исправлять оценки, уже по-нормальному. Или мы пойдём к Робинсону.
— Да, сэр. Я понял, сэр.
МакКриди медленным шагом вышел из аудитории. Из коридора донёсся его крик:
— Купер?! Что ты тут делаешь? А ну стой, засранец!
Я выглянул в коридор. Купер уже скрылся за углом. Джонатан рванул было за ним, но остановился и поморщился.
— Чёрт, задница болит. Ну ничего, я ему устрою потом.
— Только попробуй.
МакКриди обернулся.
— Нет, ну а что он творит? Зачем подглядывать?
— Он не подглядывал. Он за мной следил.
— А-а, — протянул парень. — Вы теперь его новый подозреваемый? Ладно, чёрт с ним. Но если он хоть кому-нибудь расскажет, я ему голову оторву.
— Не расскажет. Я с ним поговорю.
Я пошёл вслед за Купером, а МакКриди не торопясь двинулся в противоположную сторону.
Комментарий к 7.
Что-то какая-то странная глава вышла. Пишите, понравилось или нет.
========== 8. ==========
Мне удалось нагнать Купера за поворотом. Я схватил его за рукав блейзера и потащил за собой.
— Пустите! Я ничего такого не делал!
— Я тоже не собираюсь ничего такого с тобой делать. Просто поговорить.
Я затащил парня в аудиторию, закрыл дверь и только тогда выпустил его.
— Ну? И зачем ты следишь за мной?
— Я не слежу за вами, я за вами присматриваю!
— Эх, Майкл, Майкл. Многое успел подсмотреть?
Парень покраснел.
— Достаточно.
«Ага. Судя по его смущению, и то, как Джонатан ко мне приставал, успел увидеть».
— Ты не должен никому рассказывать о том, что здесь видел и слышал.
— Но ничего ж такого не произошло…
— Майкл, ты же понимаешь: если бы я хотел, чтобы произошедшее стало достоянием всего Хартвуда, я бы не стал заморачиваться и отвёл бы МакКриди к куратору, а тот бы устроил ему показательную порку.
— Угу.
— Так что никому ни слова. А если проболтаешься — я тебя прибью. Понятно?
— Понятно, сэр.
Купер смотрел на меня исподлобья. Он напоминал нашкодившего щенка, который забился в угол. Я вздохнул.
— Тогда свободен. И перестань следить за мной, лучше уроками займись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Парень молча вышел из аудитории.
«Вот ведь упрямый мальчишка».
***
Следующий вечер я провёл, созерцая свой гардероб.
- Предыдущая
- 9/24
- Следующая