Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приграничное владение 2 (СИ) - Матюшенко Артем - Страница 37
Лет пять назад, после смерти матери, не испытывающий неприязни к своим братьям, Конрад приблизил обоих. И если граф, будучи хорошо обучен при дворе своего дядюшки, возглавил одну из армий и воевал в колониях, надеясь отличиться и получить в этих самых колониях собственные обширные земли, а при большой удаче и титул герцога, то бастард получил формальное дворянство и отирался при дворе. Надо заметить, что Эрик, будучи не лишен магического дара, выглядел младше своего биологического возраста.
Вардис в прошлом году познакомился с самым старшим братом императора. Выглядел Эрик лет на пятьдесят, был сухощав, жилист и крепок. Держал спину прямо, как опытный военный привыкший к тяжести кольчуги и рыцарской кирасы. Единственное, что немного старило Эрика- большие залысины и поседевшие виски, сильно контрастирующие с его бронзовым загаром на обветренном лице.
Янош же, будучи младше Эрика, но полностью лишенный магического дара, напротив, рано постарел. Его угрюмость и сутулость только добавляли ему лет, делая его настоящим стариком. Вардис видел Яноша пару раз при дворе, но лично не общался. Еще у царствующего Императора, было три родных тетки, а так же два племянника и целый десяток племянниц.
Вардис, дойдя наконец до возвышения, преклонил одно колено и стянул с головы берет. — Ваше Императорское Величество… — начал лэр стандартное приветствие, но Император перебил его:
—Ну, что вы, мой друг! Сейчас же встаньте, вы мой царственный брат и негоже вам преклонять колени, пусть и перед императором. Эй вы! — Ткнул Конрад пальцем в одного из толпившихся перед троном. Да, да вы! И вот, вы, тоже. — Показал он еще на одного придворного, толстяка с красным лицом и объемным пузом.
—Барон Эрвин Клюге, Ваше Императорское Величество. — Нашелся толстяк.
—Хорошо, что барон. Подайте кресло моему царственному брату. — На несколько секунд воцарилась тишина, а растерявшийся барон, завертевший головой в поисках кресла, стал из красного просто бардовым. Массивные кресла стояли рядком у противоположной стены и все в данный момент были заняты.
—Я сказал, подайте кресло, его Светлости Владетелю Вэллора! — Повысил голос Конрад. Толстяк и еще несколько человек кинулись к дальней стене, чуть не взашей согнав с кресла какую-то пожилую матрону, в четыре пары рук потащили его к трону императора, с натугой приподнимая его над дорогим паркетом. Возле трона снова вышла заминка, притащившие кресло просто стояли обливаясь потом и преданно смотрели на императора не зная куда ставить сей предмет мебели. — Ну, что вы столбом стоите, словно истуканы? Ставьте кресло рядом с моим. — Указал Конрад место на возвышении.
—Присаживайтесь, лэр Вардис.
—Благодарю, Вас, сир. — Поклонился Вардис.
С одной стороны он был польщен такой встречей, с другой в панике шарил по залу взглядом, ища великих герцогов. Нет, вроде нет ни одного, — немного успокоился лэр. А то с Конрада стало бы, приказать подать Вардису кресло, усадив того рядом с собой, ради шутки немного «опустив» тем самым великих герцогов империи. Врагов завистников и так хватает, не хотелось бы из-за этой прихоти Конрада, завести их среди самых влиятельных людей империи. Особенно он слышал о спесивости и злопамятности герцога Кранка. Он встречал уже его как-то при дворе- высокий, сухощавый мужчина с проседью в мефистофелевской бородке и расчетливым, холодным взглядом изготовившейся к броску змеи. Конечно, Вардис понимал, что не всему, о чем болтают можно верить, но об этом герцоге ходили настоящие страшилки. Одни рассказы о посаженных на кол и закопанных живьем врагах, чего-то да стоили. Ведь не все выдумывается на пустом месте, значит было? В общем, слава светлым богам, что сегодня Кранк, впрочем как и трое других герцогов, не присутствовали на общем приеме.
—Да бросьте, Вардис, оставьте поклоны искушенным в этом искусстве придворным, они только и ждут чтобы потрясти передо мной своими рюшечками и кружевами, да подсунуть мне смазливую дочурку, в надежде что я влюблюсь в такую с первого взгляда, а потом буду осыпать подарками и милостями всю ее семью. — Засмеялся Конрад. — И вообще, — чуть понизив голос поведал он лэру, — эти глупцы считают себя элитой. Но мы-то с вами знаем, что лучшие люди империи сейчас рубят врага на границе с Красным султанатом или столбят земли для империи на Южном континенте. Именно они, герои и сливки империи, а вовсе не эти болванчики с рюшечками и бантами на позолоченных и приталенных камзолах, носящих дорогую шпажонку только как украшение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В это время в зале зазвучала музыка. Вардис увидел квартет музыкантов у противоположной стены. Они были разодеты в ярко красные штанишки и курточки, а на голове, такого же цвета, небольшие шапочки с кисточками, напоминавшие турецкие фески. Флейта, бубен, лютня и какая-то грушевидная скрипка, которую музыкант упирал себе в живот, вроде виола? Да точно — трехструнная виола. Интересно, если закупить в иномирье несколько настоящих скрипок, спрос будет? Если обучить игре на этих инструментах хотя бы несколько музыкантов, то несомненно будет. А что, это идея! Пожалуй надо заказать там аккордеон и попросить обучить игре на нем одного из своих людей. На дружеских попойках, такая музыка- самое веселье, уж всяко лучше заунывного звучания виолы.
—Новое веяние музыкальной моды — парные танцы. — Кивнул император на образовавшиеся пары из кавалера и дамы, которые ходили по кругу, под незатейливую музыку, держась при этом за вытянутые руки и выделывая крендели ногами. — Говорят, в Северных Королевствах сие непотребство давно уже придумали, теперь вот и до нас докатилось. Ну у крестьян, на сельских сборищах и праздниках урожая, пляски из покон веков в ходу. Но чтобы благородные дамы, так ножками дрыгали? Хотя, сказать откровенно, мои племянницы без ума от этого новомодного развлечения. Вишь как вышагивают. — Усмехнулся Конрад. — У вас такого еще не практикуют?
—Куда нам, Сир, у нас даже придворных музыкантов в замке нет. Тишина стоит, только чайки над Облачным озером покрикивают.
—Тишина-а и только чайки. — Почти мечтательно протянул император и вздохнул. — Не сыпьте соль на рану, Вардис. Тишина, это как раз то, чего порой так не хватает вашему сюзерену во дворце. Какие еще новости в ваших землях? Я слышал вы недавно вернулись из длительной поездки.
—Во владении пока все спокойно, Сир, спасибо. Действительно, я совершил достаточно далекое и опасное путешествие. Без ложной скромности скажу — мне повезло, что остался жив. Но усилия не прошли даром, первая небольшая партия серебра, уже поступила в казну. Хотя, как вам несомненно известно, сама добыча серебра в диких землях, граничащих с землями дроу, представляет изрядную опасность и огромные затраты по охране. — Вардис достал платок и утер струившийся во вискам пот.
Сейчас он врал! Врал самому Императору! Оставалось только надеяться, что Конрад не задействует один из множества своих амулетов и не выведет его на чистую воду. Вардис старался использовать уже прокрученные много раз в голове фразы, в которых не содержится явной лжи и которые можно трактовать двояко. Вот он, момент истины! А еще Конрад может порекомендовать своих наблюдателей и даже выделить вооруженный отряд для охраны. Хоть формально Вэллор отдельное государство, но вечный вассалитет накладывает свои обязательства. Да и с императором не поспоришь. И что тогда? Тогда только одно- сделать вид, что рудник вновь утерян из-за нападения дроу или скажем редоранцев, с которыми у империи вновь обострились отношения.
—Действительно, порой мы находим старые рудники в которых остались жалкие объедки со стола древних. А в тех местах, где совсем рядом земли не человеческих рас, серебряные и золотоносные шахты уже давно выработаны, если не древними, так гномами или эльфарами. — Конрад с сожалением покачал головой. — Выработаны еще в те времена, когда люди не ступили на восточный берег Срединного моря. — Он повернул голову и внимательно посмотрел на Вардиса. — Что, совсем никакой выгоды от добычи?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 37/120
- Следующая
