Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ГД. Книга четвертая (СИ) - Звездная Елена - Страница 56
– Ох ты ж, Господи, упадет ведь! – воскликнула миссис Эньо.
– Скорее свалится мисс Ваерти, – мрачно высказался доктор Эньо.
А я и не знала, что у меня настолько плачевный вид, но врач, как и всегда оказался прав – на девятой ступени меня повело, и я непременно потеряла бы равновесие и даже сознание, но лорд Гордан удержал. Затем на миг прижал к себе, давая возможность передохнуть, и мы продолжили путь, столь трудный, что, боюсь, он еще будет долго сниться мне в кошмарах.
Количество ступеней, ведущих в подземелье ровнялось тридцати девяти. Тридцать девять ступеней. Еще никогда, ни одна лестница не была стол существенна для меня, еще никогда не казалось мне, что подъем вверх может быть практически бесконечным. Я устала. Я была измотана настолько, что перед глазами все плыло и уже давно, весьма давно не я поддерживала лорда Гордана – а он меня. И, казалось бы, это должно было окончательно утомить его, но тот факт, что поддерживал он, словно бы придавал ему сил. И каждый новый шаг дракона становился все увереннее, рука, обнимавшая меня за талию – держала крепче, ладонь, сжимающая мою руку – все теплее.
– Я рада, что вам лучше, – прошептала с трудом и хрипом, вырывающимся из груди, едва мы подошли к входной двери.
– Источник моей силы – вы, мисс Ваерти, – тихо ответил дракон.
– Я рада, что это так, – и это было правдой. Почти. – Мистер Уоллан, прошу вас, откройте входную дверь.
Дворецкий со всем достоинством, которое сохранял даже в такой ситуации и даже с ружьем в руках, поспешил исполнить просьбу.
– Анабель, опять в тапочках на снег?! – не сдержался лорд Давернетти, кажется всерьез озаботившийся моей обувью.
Лорд Гордан же остановился в дверях и тихо спросил:
– Мисс Ваерти, что дальше?
Семь кругов ада – вот что будет дальше. Самая сложная часть трансформации. Профессор Стентон практически никогда не позволял мне проводить, более того – и ассистировать мне доводилось не часто. Возможно поэтому, когда стало известно что лорд Арнел сумел пройти завершающую стадию перерождения, я испытала одновременно и гнев и неимоверное облегчение. Но с лордом Горданом мне придется сделать все самой. Абсолютно все, при том что сил уже не осталось, и все же – я должна справится. Просто обязана. Я или сделаю это или… не сумею спасти и Гордана, как когда-то не сумела спасти леди Елизавету Энсан-Карио, и все что мне останется – беспомощно наблюдать за его смертью. Лучше уж умереть самой!
– Все будет хорошо, – заверила я с уверенностью, которую не испытывала. – Лорд Гордан, весь этот ритуал, это последовательная и отработанная схема. Рабочая схема. Мы с профессором Стентоном проводили ее более трех тысяч раз.
– Трех тысяч? – потрясенно переспросил лорд Давернетти.
Не оборачиваясь, указала на очевидное:
– Численность королевской гвардии – три тысячи оборотней. В рамках императорского заказа мы проработали трансформацию с каждым из них.
И это было правдой. А вот ложью являлось утверждение «Все будет хорошо». Ведь мне абсолютно не было известно, что произойдет далее. Но благодаря присутствию лорда Арнела я, по крайней мере, была уверена, что в любом случае, мои близкие останутся в безопасности, и эта уверенность придавала мне сил.
– Нам нужно спуститься, – сообщила я лорду Гордану.
Он кивнул, напряженно глядя на меня.
– Надеюсь вы… не простудитесь, – добавила неуверенно.
Лорд Гордан был полуобнажен, а его брюки давно и безнадежно были насквозь мокрыми, как, впрочем, и мое платье.
– Я – нет, – ответил дракон, – а вот вы…
– Переживу, – еще одна ложь.
Но стремясь уйти от неприятной темы, я задала очень важный вопрос:
– Вы видели лорда Арнела в драконьей форме. Не могли бы вы подсказать, сколько примерно шагов представляет собой длина одного его крыла.
Лорд Гордан задумался, вовсе не обращая внимания на порывы ледяного ветра, словно, в отличие от меня, действительно не замечал их, и произнес:
– Как минимум около сорока.
Что ж, я кивнула, принимая его ответ, с тоской посмотрела на темную заполненную снегом мглу беспросветной ночи, и сообщила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Нам следует отойти от дома на пятьдесят шагов.
Дракон окинул меня взглядом, в котором отразилось все сомнение по поводу целесообразности этого, и мне пришлось добавить:
– Вы не должны отпускать меня или как минимум мою руку. Это важно. Жизненно важно. Пожалуйста.
Всего на один миг Гордан закрыл глаза, судорожно вздохнул и приказал:
– Мистер Уоллан, подайте мне плащ для мисс Ваерти.
Мистер Уоллан схватил первый попавшийся с вешалки, но передать ему одежду не позволил мистер Оннер – отобрав плащ, похоже многострадальный плащ миссис Макстон, он насадил его на конец ружья и протянул Гордану, стараясь держаться максимально далеко. Разумный шаг – дракон взял плащ, но Зверь нанес удар – и рассеченное ружье рухнуло на пол. Мне сделалось дурно при мысли, что подобное могло произойти с рукой мистера Уоллана. Остальным, определенно, тоже стало весьма не по себе. И в первую очередь лорду Гордану.
– Мисс Ваерти, полагаю, вам лучше остаться здесь, – тихо произнес он.
Иногда, несомненно, ложь ранит, но в некоторых случаях – ложь во спасение в сотни раз лучше правды.
– Если мы не завершим трансформацию, вы потеряете контроль над разумом, и уже никогда не сможете вернуться в человеческую форму, – сказала я.
И да, это была ложь. По крайней мере один дракон в моем доме знал это совершенно точно… и я надеялась, что у него достанет благородства промолчать. Однако, молчать лорд Арнел, превосходно прошедший стадию завершающей трансформации не стал, и произнес с нескрываемой издевкой надо мной:
– И тогда, лорд Гордан, из-за своего размера, в качестве половых партнеров вам придется рассматривать исключительно… китов.
Полицейский потрясенно посмотрел на меня. Я опустила взгляд, чувствуя, как стремительно краснею, лорд Давернетти не удержался от потрясенного возгласа, а лорд Арнел добавил язвительно:
– Как вы в целом относитесь к рыбам?
Судя по взгляду, которым младший следователь наградил своего градоправителя, интерес, даже гастрономический, к любой рыбе с данного момента иссяк полностью. И закутав меня в плащ, лорд Гордан меня же подхватил на руки, чтобы быстрым шагом, в попытке скрыть злость и раздражение, покинуть мой дом.
Но, если быть откровенной, я, несмотря на все свое смущение, была благодарна лорду Арнелу за это язвительное замечание – мне не пришлось и далее упражняться в искусстве максимально правдоподобной лжи.
Пятьдесят шагов. Ровно пятьдесят. И лорд Гордан остановился, напряженно взирая на меня.
– Уже можно отпустить, – я попыталась улыбнуться.
– Прямо в сугроб? – младшему следователю абсолютно не нравилась эта ситуация. Более чем не нравилась.
– Можно куда-нибудь не в сугроб, – мне было безумно холодно, я с трудом могла говорить, не стуча зубами, но и согреть себя сейчас я не могла, понимая, что мне понадобиться каждая капля той магии, что во мне еще осталась.
Лорд Гордан огляделся, заметил поваленное снегом дерево невдалеке и направился к нему. В этот момент мне стало искренне жаль мой забор, пусть и довольно старый, но весьма оригинальный и изысканный, окружающий этот дом не менее двух столетий. Но я не сказала полицейскому ни слова.
Он донес меня до поваленного дерева, смахнул с него снег, усадил меня, и опустился на колени передо мной, сжимая мои ладони.
Наверху над нами завывала метель, с гор несло холодом, ледяной ветер пронизывал до костей, а я собиралась с силами, чтобы произнести приносящее доверившемуся мне мужчине немыслимую боль:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Quod veraimago!
И Гордан рухнул на ледяную, промерзшую землю, забившись в припадке, и зарычав от боли, и трансформируясь вовсе не в дракона – в Зверя. Здесь, вдали от камня-основания и драконьей магии, Зверь стал сильнее, и становился сильнее с каждой секундой. И все что мне сейчас оставалось – верить в любовь. Истинную, искреннюю, преодолевающую все преграды любовь. Настоящую любовь, как в сказке. Как во всех сказках разом. Потому что единственным, что могло спасти меня сейчас – была любовь. Этот этап, последний этап трансформации, был самым опасным. Профессор Стентон не допускал меня к нему, потому как порой оборотни, обезумев от боли обретали невероятную силу, рвали оковы, гнули прутья клеток и добирались до дракона, пару раз буквально разрывая его горло клыками. Профессора спасало лишь то, что он был чистокровным драконом, а вот магия не спасала. Даже защитная, даже щиты, даже серебро. Ничего не спасало, поэтому от последней стадии трансформации Стентон держал меня как можно дальше. И когда я занялась Арнелом, я знала на что иду, осознавала риск, но я проводила трансформацию в подземелье дома, вблизи камня-основания, а это было существенной защитой. А вот практически чудом стало то, что взбешенный Арнел последний этап трансформации прошел сам. Самолично. И эмоцией подтолкнувшей его к этому была злость. Но сейчас, здесь, не было ни злости, ни защиты камня-основания, ни возможности прибегнуть к охранной магии. У меня не было ничего. Абсолютно ничего, кроме… любви. Любви лорда Гордана ко мне. Любви, которая теперь должна была защитить нас обоих.
- Предыдущая
- 56/60
- Следующая
