Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потерянный разум (СИ) - Скранжевский Сергей - Страница 16
— Ты называешь ерундой правила приличия?
— Не то чтобы… просто многое в высшем обществе строится на идее о том, что манеры это наше лицо, а независимость — сила воли, — пояснил я.
— Я тебя понял, — сухо произнес отец, а затем дополнил. — Все же, при общении с себе подобными постарайся хотя бы меня не опозорить.
Такие слова мне не понравились, но я не стал раздувать из этого конфликт, тем более с родным человеком. Август печется не только о своей семье, но и о репутации. Какие бы у него не были отношения с Алмером, мужчина все равно остается преданным патриотом своего клана и страны.
— Постараюсь… что там насчет Лака? — решил я сменить тему разговора, а то ощущение такое, что до отцовских нравоучений не далеко.
— Ах да. В общем, Алмер сейчас просто в бешенстве. Над особняком до сих пор пару раз за день возникают высокие огненные столпы. Старик часто так выпускал пар, когда был зол, но это другой случай.
«Значит Алмер сейчас прибывает в гневе. Неудивительно, если учесть, что наследник клана пропал. Старик вложил в него слишком много сил и денег, не для того, чтобы так легко расстаться со своей марионеткой.»
В динамике аппарата послышался тяжелый вздох.
— Все нормально? — спросил я. Видимо, Августу тоже прилетело.
— Да чего тут… — немного страдальческим и раздраженным тоном протянул отец. — Пропал наследник клана, что на время несомненно приведет к ослаблению наших позиций, так как большая часть оперативных групп занимается его поисками. Появление Гнеса… черт бы его побрал… похоже, какой-то придурок решил, что сможет тренироваться без учителя, но случайно переполнил свой источник и вот, пожалуйста. Еще и люди из ЕДР пожаловали.
— Пап, это все, конечно, очень печально, но что за ЕДР?
— Европейский Департамент Расследований, — коротко произнес отец. — Они приехали по делу Гнеса.
«А вот это уже плохо. Насколько мне известно, есть несколько систем государственных служб, подчиняющихся напрямую парламенту и всей верхушки страны. Кланы не имеют над ними никакой власти, что делает их опасными не только для преступников, но и самих родов и кланов, промышляющих темными делишками. По всей видимости, ЕДР — именно такая служба.
Поддаваться панике не стоит. Сейчас господа законники скорее всего получают какие-то документы на разрешение ведения дел на территории клана Велс, так как территория каждого клана — это маленькие страны внутри большой, со своими правилами и границами, а злой Алмер еще долго будет тянуть с выдачей соответствующих бумаг.»
— Артур, — прозвучал голос Августа, — изначально я звонил не за этим, — произнес человек который сразу же начал с горячих новостей.
— Что-то еще? — удивленно спорил я.
— Как это понимать. Почему мне звонит господин Адамс и сообщает, что моего сына нет уже больше трех недель? — грозно прорычал мужчина.
— Погоди, пап, кто такой господин Адамс? — не понимая происходящего и причины, так сказать, наезда на меня, спросил я.
— Как кто? — в ответ удивился отец. — Директор твоей школы.
На следующий день, я созвонился с господином Адамсом. Отец велел обязательно объяснить все директору.
«Не нравится мне все это: контроль в школе, контроль дома, Алмер. Дед, кстати, напрягает больше всего. Так как я до сих пор являюсь аристократом, то нахожусь в его подчинении. Из-за отца он меня, конечно, не тронет, но вот прибрать к рукам мой маленький бизнес может спокойно, а бежать и жаловаться Августу я не смогу, гордыня не позволит. Санко зря переписал заведение на меня. Но тут есть одна лазейка. Ночной клуб 'Фрукт' расположен на территории клана Одзава. Это не редкость, когда одни аристократы арендуют землю у других. Об этом я, кстати, узнал недавно, и, судя по тому, что меня еще не выпнули, Макото не против.
Алмеру будет бессмысленно что-то менять. На его месте я бы брал процент от выручки, так гораздо эффективнее, получать доход не только со своей земли, но и с чужой, при том, что за аренду земли платишь не из своего собственного кармана. Правда старику денег и так хватает, так что он может как-то насолить мне в будущем. К счастью, сейчас он 'немного' занят. Кстати об аренде, о которой я упомянул ранее. Нужно будет поговорить с Макото на этот счет. Сомневаюсь, что Хард захочет арендовать землю у других кланов. Парень, как и Август, пропитан преданностью к своему клану.»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Все это вертелось в моей голове, пока по ушам бил продолжительный гудок, но затем трубку все же удосужились снять.
Директор был приятно удивлен моему звонку, а его сатирический голосок стал находить все больше подколов после каждого моего извинения. Мужик приятный, забавный, но его 'прЕколы' под конец нашего разговора уже действовали на нервы.
Кратко о нашей беседе. Мне сделали выговор за длительное отсутствия, а еще, каждые выходные я буду оставаться драить кабинет, приписанный к нашему классу, и школьный бассейн, про долги по учебе забывать тоже не стоит. Господин Адамс сказал, что сообщит всем учителям о моем — по словам мужика — долгожданном возвращении. За что ему 'ОГРОМНЕЙШЕЕ' спасибо…
На данный момент я направлялся в больницу вместе с Уолтером. Седзе был занят семейными делами и я не стал его отвлекать. Интересно было узнать, какая у него семья. Сам мужчина никогда не заводил разговор о личном. В основном работа, хотя о чем еще говорить на работе кроме нее. Если ты, конечно, добросовестный работник.
Еще утром мне позвонила Микаса и сообщила, что сегодня она, Сакико, Макото вместе с матерью Такео навестят ребят в больнице. Это было очень хорошим стечением обстоятельств. Лезть по трубе вновь не очень-то и хотелось. Конечно, изначально можно было бы попросить разрешение у главы Одзава, так как он является опекуном Юки, да и в принципе довольно-таки властным человеком, но я не хотел этого делать. Причина крылась в том, что он начнет расспрашивать меня, в этом я был уверен. Естественно, я бы соврал. Сказал бы, что просто хотел навестить подругу или что-то подобное, но он бы уловил мою наигранность в голосе.
«На самом деле, это первый человек, встреченный мной в этом мире, которого сложно обмануть. Он лис, скрывающийся под личиной доброго и мудрого правителя. Лис не в плохом смысле этого слова. Я даже уважаю его.»
Девушка сообщила мне об их точном времени прибытия, и я выдвинулся в медицинское учреждение.
Поначалу позвонил Седзе, но как уже говорил, мужчина был занят, поэтому решил связаться с Уолтером. Водитель матери, видимо, хотел отказаться, но по какой то причине остановил свой говор, а затем согласился приехать. А причина сидела в машине Уолтера, когда тот приехал.
Присцилла одарила меня своими предсказуемыми, нежными объятьями. Матушку увидеть не ожидал, но меня это не расстроило. Да кого расстроит встреча с искренне любящим тебя родитилем?
Почти всю дорогу женщина расспрашивала о моей жизни, все ли у меня хорошо, нормально ли ем, в общем задавала стандартные родительские вопросы. Когда вспомнила про школу, то стала строить из себя строгую мать, но это выглядело так забавно, что я рассмеялся, за что получил заслуженный подзатыльник.
До больницы оставалось примерно пять минут езды и тут женщина решила задать неудобный для меня вопрос.
— Артур, где ты берешь деньги?
Отвернувшись от окна, за которым пролетали скучные, серые дома, я посмотрел в глаза матери, источающие неподдельное любопытство.
— Книга, мам, — коротко ответил я, но затем продолжил, когда еле заметные морщины на лице женщины стали складываться в строгую гримасу. — Я написал книгу и отдал ее одному автору на доработку, а тот в свою очередь, после редактирования, отнес ее в издательство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Женщина широко улыбнулась, а ее, подобные распустившемуся акониту, глаза, сверкнули гордостью.
— Какой ты у меня молодец, — поглаживая меня по плечу произнесла дама.
Рассказывать ей про клуб, телефон и безумные идеи, которые доводятся до ума в моей голове, я не стал. Боюсь, матушку инфаркт бы хватил, пришлось бы откачивать.
- Предыдущая
- 16/60
- Следующая
