Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айседора (ЛП) - Франк Элла - Страница 12
Артемида вернулась. Его наставница. Его богиня. Охотница. Она появилась в самый подходящий момент.
Элиас ждал продолжения, какого-то совета. В ответ — полное молчание. От прилива адреналина сердце в груди бешено колотилось, Элиас знал — следующее решение должно быть за ним.
Взглядом он отыскал человека, которого нужно убедить. Понятно же, насколько пугающим было подобное открытие. Создания, прятавшиеся во тьме, существовали на самом деле. Чёрт, Элиас сам столкнулся со знанием в одиночку, как и Лео, судя по всему. Но Парис… Парис отличался. Он был тихим и скромным.
Когда Парис упёрся спиной в стену, Элиас снова попытался заговорить с другом.
— Тебе нужно узнать так много, но всё… Всё вышло из-под контроля.
Наконец, Парис опустил руку.
— Я… Я не понимаю.
— Знаю. Время неподходящее, и я не могу объяснить всё прямо сейчас. Тебе придётся мне довериться. Это самое важное.
Парис приоткрыл рот, но ничего не сказал.
— Парис, ты мне доверяешь? — спросил Элиас.
Едва ответ собрался слететь с губ, между ними возникли два силуэта. Один был хорошо знаком — Лео. Элиас взглянул на второго и произнёс:
— Ты.
ГЛАВА 8
Аласдэр, быстро оценив ситуацию и заметив ужасное состояние Айседоры, не позволил эмоциям отразиться на лице. И снова посмотрел на стоявшего перед ним широкоплечего ублюдка. Человек выглядел так же, как и в квартире у Лео: воинственно и решительно. Умно, ведь Аласдэр был вполне готов ринуться в атаку.
— Я с самого начала подозревал, что ты мне не понравишься. И смотри-ка, не прогадал, — сказал мужчина, настороженно следя за вампиром.
Аласдэр не знал, ожидал ли тот какой-то реакции. В любом случае Элиаса ждало разочарование. Аласдэр не спешил. Элиас посмотрел на Лео, который стоял рядом с вампиром, и прищурился, разочарованно опуская плечи.
— Элиас, — заговорил Лео, шагнув вперёд.
Но Аласдэр остановил парня, схватив за руку. Элиас заметил жест — щёки вспыхнули от раздражения. Ему не понравилось, как Аласдэр прикасался к Лео. Ну что же. Чертовски жаль. Лео принадлежал Аласдэру. Невольно, у него вырвался собственнический рык.
Лео оглянулся, посмотрел вампиру в глаза и мысленно произнёс: «Позволь помочь. Я затем и пришёл».
Аласдэр сжал пальцы на руке Лео и задумался, стоит ли доверять его намерениям.
«Стоит. Как и я поверю, что ты не убьёшь Элиаса. Договорились?»
Лео приподнял бровь, и Аласдэр отпустил. Проницательный человек в самый последний момент изумил своим доверием.
«Договорились, Аласдэр?»
«Ты заключил сделку, Леонид. Отвлеки его, а я займусь Айседорой».
Лео слегка склонил голову, а затем подошёл вплотную к другу.
— Прости, Элиас.
Аласдэр за секунду очутился возле стула Айседоры. Она шевельнулась.
— Самое время, — с трудом произнесла Иса и потеряла сознание.
Младший вампир сорвал верёвки с её рук и ног и поднял кузину на плечо. Обернувшись, он увидел, как Лео тащит Элиаса за руку к двери, где… на корточках, прислонившись спиной к стене, сидел третий мужчина.
«Что насчёт него?» — поинтересовался Аласдэр, врываясь в сознание Лео с излишним напором.
Вампир понял, насколько громко кричал, только когда Лео со злостью оглянулся.
«А что насчёт него? Он мой коллега. Друг. Он ничего не натворил».
«Его нельзя оставлять. Он слишком много видел».
«Разве ты не можешь стереть ему память?» — запротестовал Лео.
«И каким образом объяснить ваше исчезновение? — Аласдэр указал на Элиаса. — Нет, он должен умереть. Самое простое решение».
«Э-э… третий вариант, пожалуйста».
Аласдэр с Исой на руках в мгновение ока очутился возле Лео и взглянул на съёжившегося у ног человека.
«Третий вариант — он идёт с нами».
«А потом?»
«Уже не в моей власти. Принимай решение».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лео схватил второго парня за руку и повторил то же самое, что сказал Элиасу:
— Прости, Парис. Мне очень жаль.
Как только Аласдэр прикоснулся к локтю Лео, Элиас прошептал:
— Лео, что ты наделал?
ГЛАВА 9
Официальный банкет императора Никитаса
31 год до н. э.
Диомед стоял в дальнем углу огромного торжественного зала и наблюдал за черноволосой красавицей, которая смеялась и танцевала в компании женщин напротив. Она была достойна созерцания. Высокая, элегантная, грациозная, но сильная, чем и привлекала внимание.
Девушка была облачена в золотой хитон из лучшего шёлка. Диомед завидовал драгоценной изумрудной броши размером с кулак, покоившейся в ложбинке её груди. Вампир не сводил глаз: красавица порхала от одного стола к другому и беседовала с каждым гостем, будто со знакомым. Она воплощала собой царственность, как и подобало дочери императора.
Девушка прошла мимо укрытия Диомеда: роскошные волосы развевались, шёлк обвивал стройные бёдра. Все мужчины, как и он сам, следили за её движениями жадными глазами, дамы — завистливыми взглядами. В зале она была, пожалуй, самым прекрасным созданием.
Обычно Диомед держался в стороне от подобных празднеств. Но ходило столько слухов о присутствии на сегодняшнем вечере императорской дочки, что вампир пожелал увидеть всё собственными глазами. Ожидая её прибытия, он, как обычно, держался в тени. Девушка вошла в зал.
Со стороны императора оказалось довольно мудро держать дочь в затворничестве. Мудро скрывать её до настоящего момента. Диомед не видел прежде лица девушки, но знал, что уже никогда его не забудет.
Лавируя между оживлённо беседующими компаниями, старший вампир прошёл вглубь зала. Дамы поглядывали на него с опаской, мужчины настороженно, словно чувствовали, что должны его бояться, и не зря. Диомед достиг дальнего конца зала и опёрся рукой о колонну. Вот эта девушка. Всего в нескольких шагах, и он чувствовал её аромат, будто стоял совсем рядом: свежий и сладкий, как весенние яблоки. Ему хотелось провести носом по шее красавицы и вдохнуть восхитительный запах полной грудью. Но императорская дочь держала в руках серебряный кубок, который помешал бы Диомеду. Она откинула голову и рассмеялась вместе со стоящим рядом мужчиной. Это был Дмитрий, её брат. В ласковой улыбке и сияющих глазах девушки читалось безоговорочное восхищение.
Плотнее закутавшись в тёмно-бордовый плащ с капюшоном, Диомед вышел из укрытия и приблизился. Нужно подойти. Нужно услышать биение сердца в этой прелестной груди.
Диомед бесшумно остановился возле девушки. Она, будто бы почувствовав его присутствие, замолчала и обернулась. Глянула на него, и сердце, в котором царила тьма, прошил электрический разряд. А затем Диомед исчез, позволяя ей счесть встречу за игру воображения. Но, вновь скрывшись в тени, он продолжал следить и уже знал.
Ей суждено стать его первообращённой.
Связать свою жизнь с Диомедом.
Она та самая.
Наши дни
Зал
Диомед расхаживал по каменному помосту посреди огромного зала, а за мраморным алтарём молча сидел Василиос, облачённый как для заседания высочайшего совета. Серые брюки, пиджак в тон, накрахмаленная белоснежная рубашка и бордовый галстук казались странным выбором для ситуации, но это же Василиос. Он всегда идеально готовился к любому событию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})С момента ухода Аласдэра и человека прошло больше получаса, и с каждой секундой Диомед терял силы…
— Конечно, брат. Ты же ни на миг не останавливаешься.
Диомед замер и повернулся к Василиосу.
— Не лезь ко мне в голову. Если бы не твой Аласдэр, мы не оказались бы в этой опасной ситуации. Всегда подозревал, что его своеволие приведёт к проблемам. Ты никогда его толком не воспитывал.
- Предыдущая
- 12/49
- Следующая
