Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 13
Пламя почти не причинило Рин вреда, разве что вновь превратило ее одежду в обугленные лоскуты, едва прикрывающие изящное гибкое тело. Драконица не осталась в долгу, послав в пироманта серию огненных шаров. Многочисленные взрывы разнесли в клочья носовую рубку, пламя мгновенно охватило переднюю часть корабля. Не выдержав жара, несколько дисков потухли, из-за чего палуба заметно наклонилась.
Грей хотел прийти на помощь Рийнерис, но его отвлекли гвардейцы Глоу — продолжая кричать, те осыпали вайлера стрелами, а самые смелые пытались зарубить его мечами. Солдат защищали амулеты, обращающие смертоносные молнии в безобидные искры. Приходилось импровизировать — перемещаясь по палубе с помощью воздушных потоков, Грей швырял во врагов какие-то бочки, ящики, веревки и тела их павших товарищей. Однако, несмотря на несколько убитых, гвардейцы медленно, но верно смыкали вокруг мага кольцо, загоняя его в угол.
Вот очередной эльф, совсем еще мальчишка, замахнулся мечом, чтобы вонзить его в черное сердце лже-герцога. Гвардеец уже предвкушал, как его наградит сам граф Глоу, радость затмила ярость и страх. Поглощенный грезами, он не почувствовал, как в его шею вонзилась черная стрела с серым оперением. Толчок заставил эльфа покачнуться, силы стремительно покидали юное тело, ноги заплелись, и через мгновение он присоединился к павшим товарищам.
Пожар охватил уже половину брига. Паруса превратились в ярко пылающие костры. Погибающий корабль трещал и стонал, потеряв большую часть скорости. Куттер стремительно развернулся и приблизился к вражескому кораблю бортом, чтобы верные гвардейцы графини Мелоди смогли методично расстрелять врагов из луков. Тела падали одно за другим, и вскоре немногочисленные выжившие попрятались за уцелевшими перилами на капитанском мостике, не рискуя высовываться. Добыча превратилась в хищника.
Грей выдохнул с облегчением — Рин загнала пироманта в угол, мастерски отбивая или вовсе игнорируя направленные в нее заклинания. Придворный маг Глоу оказался невысокого ранга, не в силах причинить драконице ощутимый вред. Лис в очередной раз подумал, как ему повезло со столь могущественной союзницей. Драконы воистину являлись любимчиками богов, одаривших их многочисленными преимуществами над остальными расами.
— О, ты закончил, отлично! — Глаза драконицы буквально светились алым. Она тяжело дышала, возбужденно помахивая хвостом, позднее Грея наверняка ждал еще один сеанс «восстановления энергии». — Дарю его тебе!
— В смысле? — Грей непонимающе уставился на Рин. — Мне не нужны рабы!
— Да нет же, добей его, будет седьмым в списке мертвых пиромантов! Еще трое, и получишь официальный титул убийцы огненных магов! Это прибавит тебе очков в Астаруме!
— Как-то это нечестно, — засомневался эльф. — Разве я не должен победить его сам?
— Никто не скажет ни слова, поверь! — Гибкий белый хвост обхватил шею пироманта, вздернув его в воздух и окончательно сломив волю к сопротивлению. — Давай!
Грей почти не колебался. Клент прекрасно показал, что оставлять в живых могущественных врагов было ошибкой. Его отношения с гильдией огня и так были необратимо испорчены, так почему бы действительно не «набрать очков» в государстве драконов?
Лис наклонился и подобрал валяющийся под ногами кинжал. Задыхающийся пиромант попытался что-то сказать, но издал лишь нечленораздельный хрип. Быстрый удар в сердце оборвал его мучения.
«Легкая смерть, нам бы такой не досталось».
Грей невольно вспомнил, как другие огненные маги забавлялись с поверженными врагами. Попасть к ним в плен считалось худшей участью, по жестокости огневики превосходили даже лесных эльфов и дроу.
Задумавшийся о несправедливости мира вайлер забыл про своего коллегу. Капитан брига все так же стоял за штурвалом. Пламя подбиралась к мостику, жадно пожирая палубные доски и рвущиеся снасти.
Заклинатель погоды прекрасно понимал свои шансы против боевого мага и его ручной драконицы. Любимый корабль погибал, большая часть гвардии погибла, и его явно не пощадят, о чем говорили отлетающие от воздушного кокона стрелы и смерть сдавшегося пироманта. Оставалось только подороже продать свою жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Диски натужно взвыли в унисон с ядром, выполняя последний приказ. Охваченный пламенем бриг с надрывом рванул боком прямиком на застывший куттер. Ветер слишком поздно наполнил треугольный парус — курьерский корабль не успел избежать столкновения.
Оглушительный треск заглушил крики падающих эльфов, карканье ворон и торжествующий рев пламени, а раздавшийся следом взрыв перегруженного ядра принес за собой звенящую тишину. Из-под ног Грея резко пропала опора. Вайлера швырнуло спиной о ближайшее дерево, мгновенно выбив из эльфа дух. Он со стоном сполз по ветке, тщетно пытаясь удержать ускользающее сознание.
Глава 3 — Граф юга
Первым Грей ощутил дым. Он проникал глубоко в легкие, безжалостно раздражая горло и вызывая резь в глазах. Лис не выдержал и закашлялся, сплевывая горькую слюну куда-то в бок. Более-менее прочистив легкие, он смахнул выступившие слезы и осмотрелся, прикрывая рот рукавом.
Грей лежал на сложенных в кучу ветках под густой кроной векового древа. Сплошной лиственный ковер и едва заметный дымок скрывали солнце, не давая понять, утро сейчас, день или вечер. Одежда заметно отсырела, и, если бы не звериная кровь, лис давно бы простудился.
— Очнулся наконец. — Роза присела рядом и приложила ко лбу прохладную ладонь. — Аккуратнее, у тебя рука сломана и огромный синяк сзади.
Будто дожидаясь слов наемницы, Грей почувствовал сильную боль в левой конечности. Любое неосторожное движение усугубляло страдания, а через пару минут к «оркестру» присоединилась спина. Опустив голову, он увидел шину из пары прямых веток, остатков рубашки и кожаных ремней.
— Теперь ты мне должен новую одежду, — усмехнулась лисица.
— Обязательно, как только доберемся до нормального салона, я куплю у них все, — с серьезным видом кивнул лис. — Странно, что я так легко отделался, высота-то ого-го.
— К счастью, я очень удачно спрыгнула на вершину какой-то елки, а ты упал на соседнюю ветку. Жаль только, отключился намертво, пришлось потрудиться, чтобы спустить тебя вниз и не убить в процессе. — Роза грустно вздохнула. — Многим повезло куда меньше.
— Расскажи, что произошло, я помню только взрыв…
— Нас протаранил бриг, как я поняла, оба ядра взорвались. Мы с Сильвер стояли у самого края и перепрыгнули на деревья, как и еще несколько гвардейцев. Капитан или не успел, или не захотел покидать мостик. Остальные погибли. — Роза оперлась спиной о дерево и, порывшись в неизменной сумке, извлекла на свет ярко-красное яблоко. С громким хрустом откусив внушительный кусок, она продолжила с набитым ртом: — Из-за обломков разгорелся пожар. К счастью, тот мрачный эльф вызвал свитком сильный дождь и поливал пламя из водных жезлов, прям с двух рук! А Рин стояла прямо в эпицентре и поглощала огонь! Остальные помогали раненым и спасали остатки припасов. Вроде все потушили и катастрофы не случилось. Затем отошли на несколько лиг и встали лагерем, ждали, пока ты очнешься.
— Зачем? — День только начинался, а у Грея уже заныла голова.
— Так ты же герцог, будешь выдавать указания. И больше не вздумай меня так пугать! — Сжевав черенок, Роза отряхнула затянутые в кожаные перчатки руки и осторожно ткнула Грея в здоровое плечо. — А еще я заметила одну странную вещь.
— Это какую? — От перспективы вставать и кем-то командовать ему захотелось вновь потерять сознание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Когда ты превращаешься в сокола и обратно, на тебе остается вся одежда. — Глаза девушки вспыхнули зеленым. — Я не видела нападение на дирижабль, Рин просветила. С лисом происходит тоже самое?
— Хм, я как-то не замечал. — Грей попробовал пожать плечами и скривился от острой вспышки боли. — Если полностью перейти в лиса, то одежда спадает.
— Это нормально, в отличие от твоих фокусов с птицей. — Роза как бы невзначай погладила рукоять кинжала. — Перевертыши так не умеют. Здесь что-то очень не так.
- Предыдущая
- 13/52
- Следующая