Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Tehanu The Last Book of Earthsea - Le Guin Ursula Kroeber - Страница 27
But her legs would not hold her up. She sank down in a heap on the deck of the ship from Havnor, dropping the heavy sack but clinging to the child. “Don’t let him take her, oh, don’t let them have her, not again, not again, not again!”
The Dolphin
She would not let go the child, she would not give the child to them. They were all men aboard the ship. Only after a long time did she begin to be able to take into her mind what they said, what had been done, what was happening. When she understood who the young man was, the one she had thought was her son, it seemed as if she had understood it all along, only she had not been able to think it. She had not been able to think anything.
He had come back onto the ship from the docks and now stood talking to a grey-haired man, the ship’s master by the look of him, near the gangplank. He glanced over at Tenar, whom they had let stay crouching with Therru in a corner of the deck between the railing and a great windlass. The long day’s weariness had won out over Therru’s fear; she was fast asleep, close against Tenar, with her little pack for a pillow and her cloak for a blanket.
Tenar got up slowly, and the young man came to her at once. She straightened her skirts and tried to smooth her hair back. “I am Tenar of Atuan,” she said. He stood still. She said, “I think you are the king.”
He was very young, younger than her son, Spark. He could hardly be twenty yet. But there was a look to him that was not young at all, something in his eyes that made her think: He has been through the fire.
“My name is Lebannen of Enlad, my lady,” he said, and he was about to bow or even kneel to her. She caught his hands so that they stood there face to face. “Not to me, she said, “nor I to you!”
He laughed in surprise, and held her hands while he stared at her frankly. “How did you know I sought you? Were you coming to me, when that man-?”
“No, no. I was running away-from him-from-from ruffians- I was trying to go home, that’s all.”
“To Atuan?”
“Oh, no! To my farm. In Middle Valley. On Gont, here.” She laughed too, a laugh with tears in it. The tears could be wept now, and would be wept. She let go the king’s hands so that she could wipe her eyes.
“Where is it, Middle Valley?” he asked. “South and east, around the headlands there. Valmouth is the port.
“We’ll take you there,” he said, with delight in being able to offer it, to do it.
She smiled and wiped her eyes, nodding acceptance. “A glass of wine. Some food, some rest,” he said, “and a bed for your child.” The ship’s master, listening discreetly, gave orders. The bald sailor she remembered from what seemed a long time ago came forward. He was going to pick up Therru. Tenar stood between him and the child. She could not let him touch her. “I’ll carry her,” she said, her voice strained high.
“There’s the stairs there, miss’s. I’ll do it,” said the sailor, and she knew he was kind, but she could not let him touch Therru.
“Let me,” the young man, the king, said, and with a glance at her for permission, he knelt, gathered up the sleeping child, and carried her to the hatchway and care-fully down the ladder-stairs. Tenar followed.
He laid her on a bunk in a tiny cabin, awkwardly, tenderly. He tucked the cloak around her. Tenar let him do so.
In a larger cabin that ran across the stern of the ship, with a long window looking out over the twilit bay, he asked her to sit at the oaken table. He took a tray from the sailor boy that brought it, poured out red wine in goblets of heavy glass, offered her fruit and cakes.
She tasted the wine.
“It’s very good, but not the Dragon Year,” she said.
He looked at her in unguarded surprise, like any boy.
“From Enlad, not the Andrades,” he said meekly.
“It’s very fine,” she assured him, drinking again. She took a cake. It was shortbread, very rich, not sweet. The green and amber grapes were sweet and tart. The vivid tastes of the food and wine were like the ropes that moored the ship, they moored her to the world, to her mind again.
“I was very frightened,” she said by way of apology. “I think I’ll be myself again soon. Yesterday-no, today, this morning-there was a-a spell-” It was almost impossible to say the word, she stammered at it: “A c-curse-laid on me. It took my speech, and my wits, I think. And we ran from that, but we ran right to the man, the man who-” She looked up despairingly at the young man listening to her. His grave eyes let her say what must be said. “He was one of the people who crippled the child. He and her parents. They raped her and beat her and burned her; these things happen, my lord. These things happen to children. And he keeps following her, to get at her. And-”
She stopped herself, and drank wine, making herself taste its flavor.
“And so from him I ran to you. To the haven.” She looked about at the low, carved beams of the cabin, the polished table, the silver tray, the thin, quiet face of the young man. His hair was dark and soft, his skin a clear bronze-red; he was dressed well and plainly, with no chain or ring or outward mark of authority. But he looked the way a king should look, she thought.
“I’m sorry I let the man go,” he said. “But he can be found again. Who was it laid the spell on you?”
“A wizard.” She would not say the name. She did not want to think about all that. She wanted them all behind her. No retribution, no pursuit. Leave them to their hatreds, put them behind her, forget.
Lebannen did not press, but he asked, “Will you be safe from these men on your farm?”
“I think so. If I hadn’t been so tired, so confused by the-by the-so confused in my mind, so that I couldn’t think, I wouldn’t have been afraid of Handy. What could he have done? With all the people about, in the street? I shouldn’t have run from him. But all I could feel was her fear. She’s so little, all she can do is fear him. She’ll have to learn not to fear him. I have to teach her that ...“ She was wandering. Thoughts came into her head in Kargish. Had she been talking in Kargish? He would think she was mad, an old mad woman babbling. She glanced up at him furtively. His dark eyes were not on her; he gazed at the flame of the glass lamp that hung low over the table, a little, still, clear flame. His face was too sad for a young man’s face.
“You came to find him,” she said. “The archmage. Sparrowhawk.”
“Ged,” he said, looking at her with a faint smile. “You, and he, and I go by our true names.
“You and I, yes. But he, only to you and me.”
He nodded.
“He’s in danger from envious men, men of ill will, and he has no-no defense, now. You know that?”
She could not bring herself to be plainer, but Lebannen said, “He told me that his power as a mage was gone. Spent in the act that saved me, and all of us. But it was hard to believe. I wanted not to believe him.”’
“I too, But it is so. And so he-” Again she hesitated. “He wants to be alone until his hurts are healed,” she said at last, cautiously.
Lebannen said, “He and I were in the dark land, the dry land, together. We died together. Together we crossed the mountains there. You can come back across the mountains. There is a way. He knew it. But the name of the mountains is Pain. The stones . . . The stones cut, and the cuts are long to heal.”
He looked down at his hands. She thought of Ged’s hands, scored and gashed, clenched on their wounds. Holding the cuts close, closed.
Her own hand closed on the small stone in her pocket, the word she had picked up on the steep road.
“Why does he hide from me?’” the young man cried in grief. Then, quietly, “I hoped indeed to see him. But if he doesn’t wish it, that’s the end of it, of course.” She recognized the courtliness, the civility, the dignity of the messengers from Havnor, and appreciated it; she knew its worth. But she loved him for his grief.
- Предыдущая
- 27/46
- Следующая