Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Tehanu The Last Book of Earthsea - Le Guin Ursula Kroeber - Страница 23
They got up and washed, and Tenar decided that what she felt most of all just now was hunger. “I am hollow,” she said to Therru, and set them out a substantial meal of bread and cheese, cold beans in oil and herbs, a sliced onion, and dry sausage. Therru ate a good deal, and Tenar ate a great deal.
As they cleared up, she said, “For the present, Therru, I won’t leave you at all, and you won’t leave me. Right? And we should both go now to Aunty Moss’s house. She was making a spell to find you, and she needn’t bother to go on with it, but she might not know that.”
Therm stopped moving. She glanced once at the open doorway, and shrank away from it.
“We need to bring in the laundry, too. On our way back. And when we’re back, I’ll show you the cloth I got today. For a dress. For a new dress, for you. A red dress.”
The child stood, drawing in to herself.
“If we hide, Therru, we feed him. We will eat. And we will starve him. Come with me.
The difficulty, the barrier of that doorway to the outside was tremendous to Therru. She shrank from it, she hid her face, she trembled, stumbled, it was cruel to force her to cross it, cruel to drive her out of hiding, but Tenar was without pity. “Come!” she said, and the child came.
They walked hand~in~hand acrosS the fields to Moss’s house. Once or twice Therru managed to look up.
Moss was not surprised to see them, but she had a queer, wary look about her. She told Therru to run inside her house to see the ringneck hen’s new chicks and choose which two might be hers; and Therru disappeared at once into that refuge.
“She was in the house all along,” Tenar said. “Hiding.” “Well she might,” said Moss.
“Why?” Tenar asked harshly. She was not in the hid~
ing vein. “
“There’s-there’s beings about, the witch said, not por~ tentously but uneasily.
“There’s scoundrels about!” said Tenar, and Moss looked at her and drew back a little.
“Eh, now, she said. “Eh, dearie. You have a fire around you, a shining of fire all about your head. I cast the spell to find the child, but it didn’t go right. It went its own way somehow, and I don’t know yet if it’s ended. I’m bewildered. I saw great beings. I sought the little girl but I saw them, flying in the mountains, flying in the clouds, And now you have that about you, like your hair was afire. What’s amiss, what’s wrong?”
“A man in a leather cap,” Tenar said. “A youngish man. Well enough looking. The shoulder seam of his vest’s torn. Have you seen him round?”
Moss nodded. “They took him on for the haying at the mansion house.”
“I told you that she”-Tenar glanced at the house-”was with a woman and two men? He’s one of them.”
“You mean, one of them that-”
“Yes.”
Moss stood like a wood carving of an old woman, rigid, a block. “I don’t know,” she said at last. “I thought I knew enough. But I don’t. What- What would- Would he come to-to see her?”
“If he’s the father, maybe he’s come to claim her.”
“Claim her?”
“She’s his property.”
Tenar spoke evenly. She looked up at the heights of Gont Mountain as she spoke.
“But I think it’s not the father. I think this is the other one. The one that came and told my friend in the village that the child had ‘hurt herself.’ “
Moss was still bewildered, still frightened by her own conjurations and visions, by Tenar’s fierceness, by the presence of abominable evil. She shook her head, desolate. “I don’t know,” she said. “I thought I knew enough. How could he come back?”
“To eat,” Tenar said. “To eat. I won’t be leaving her alone again. But tomorrow, Moss, I might ask you to keep her here an hour or so, early in the day. Would you do that, while I go up to the manor house?”
“Aye, dearie. Of course. I could put a hiding spell on her, if you like. But . . . But they’re up there, the great men from the King’s City.. . .
“Why, then, they can see how life is among the common folk,” said Tenar, and Moss drew back again as if from a rush of sparks blown her way from a fire in the wind.
Finding Words
They were making hay in the lord’s long meadow, strung out across the slope in the bright shadows of morning. Three of the mowers were women, and of the two men one was a boy, as Tenar could make out from some distance, and the other was stooped and grizzled. She came up along the mown rows and asked one of the women about the man with the leather cap.
“Him from down by Valmouth, ah,” said the mower. “Don’t know where he’s got to.” The others came along the row, glad of a break. None of them knew where the man from Middle Valley was or why he wasn’t mowing with them. “That kind don’t stay,” the grizzled man said. “Shiftless. You know him, miss’s?”
“Not by choice,” said Tenar. “He came lurking about my place-frightened the child. I don’t know what he’s called, even.
“Calls himself Handy,” the boy volunteered. The others looked at her or looked away and said nothing. They were beginning to piece out who she must be, the Kargish woman in the old mage’s house. They were tenants of the Lord of Re Albi, suspicious of the villagers, leery of anything to do with Ogion. They whetted their scythes, turned away, strung out again, fell to work. Tenar walked down from the hillside field, past a row of walnut trees, to the road.
On it a man stood waiting. Her heart leapt. She strode on to meet him.
It was Aspen, the wizard of the mansion house. He stood gracefully leaning on his tall pine staff in the shade of a roadside tree. As she came out onto the road he said, “Are you looking for work?”
“No.”
“My lord needs field hands. This hot weather’s on the turn, the hay must be got in.”
To Goha, Flint’s widow, what he said was appropriate, and Goha answered him politely, “No doubt your skill can turn the rain from the fields till the hay’s in.” But he knew she was the woman to whom Ogion dying had spoken his true name, and, given that knowledge, what he said was so insulting and deliberately false as to serve as a clear warning. She had been about to ask him if he knew where the man Handy was. Instead, she said, “I came to say to the overseer here that a man he took on for the haymaking left my village as a thief and worse, not one he’d choose to have about the place. But it seems the man’s moved on.”
She gazed calmly at Aspen until he answered, with an effort, “I know nothing about these people.”
She had thought him, on the morning of Ogion’s death, to be a young man, a tall, handsome youth with a grey cloak and a silvery staff. He did not look as young as she had thought him, or he was young but somehow dried and withered. His stare and his voice were now openly contemptuous, and she answered him in Goha’s voice: “To be sure. I beg your pardon.” She wanted no trouble with him. She made to go on her way back to the village, but Aspen said, “Wait!”
She waited.
“‘A thief and worse,’ you say, but slander’s cheap, and a woman’s tongue worse than any thief. You come up here to make had blood among the field hands, casting calumny and lies, the dragonseed every witch sows behind her. Did you think I did not know you for a witch? When I saw that foul imp that clings to you, do you think I did not know how it was begotten, and for what purposes? The man did well who tried to destroy that creature, but the job should be completed. You defied me once, across the body of the old wizard, and I forbore to punish you then, for his sake and in the presence of others. But now you’ve come too far, and I warn you, woman! I will not have you set foot on this domain. And if you cross my will or dare so much as speak to me again, I will have you driven from Re Albi, and off the Overfell, with the dogs at your heels. Have you understood me?”
“No,” Tenar said. “I have never understood men like you.
- Предыдущая
- 23/46
- Следующая