Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё будет хорошо (СИ) - "KirMalfoy" - Страница 26
— Что в этом плохого, Невилл? — Поттер остановился рядом с Лонгботтомом и положил руку ему на плечо.
— Вы ведь были там, — сказал он несчастным голосом, переводя взгляд с Гарри на Рона. — Жалкое зрелище…
Пока Невилл не видел, Тео вовсю махал руками, без слов что-то объясняя Малфою, а тот сосредоточенно кивал. Гарри сузил глаза и приподняв бровь, выразительно посмотрел сначала на одного, а потом на другого: «Вы мне всё объясните, дружочки!» То, что эти двое что-то задумали, было видно невооружённым глазом, но заметил их переглядывания только Гарри. Невилл был слишком расстроен и смотрел прямо в пол, а Рон уже растянулся на своей кровати, подкидывая на ладони заколдованный мячик. Остальные ещё не вернулись в спальню.
***
— Что за тайны, Малфой? — строгим голосом спросил Гарри, когда они оказались за задернутым пологом.
— Как трахаться — так «Драко, милый, повернись-ка вот сюда!», а как чуть что — так сразу «что за тайны, Малфой?», «Что ты задумал, Малфой?» — Драко закатил глаза и скривился в своём самом надменном выражении лица. Но Гарри уже давно было не пронять этим, вывод был только один: Драко снова нашёл приключения на свою прекрасную пятую точку, только теперь с ним в компании был ещё и Нотт. И, честно говоря, это немного пугало.
— Не паясничай! — Гарри нехорошо прищурился. — Я же всё равно узнаю!
— Пф! Да как ты узнаешь… — Малфой осëкся под пристальным взглядом своего парня.
— Ты больше не будешь рисковать своей жизнью! — рявкнул Поттер. — И если для этого понадобится приказать Кричеру всю жизнь преследовать тебя, то я это сделаю.
— Угрожаешь, Поттер? — промурлыкал Драко и нырнул руками под пижамные штаны Гарри, мягко сжимая его ягодицы. — Я так могу решить, что ты намерен прожить со мной всю нашу долгую жизнь.
— А это и не обсуждается, — фыркнул Гарри и смял мягкие губы Драко своими; как только он услышал тихий стон блондина, тут же отстранился. — А теперь выкладывай! Или я пойду пытать Нотта.
— Надеюсь, не поцелуями, — проворчал Драко. — Ладно, ладно, не смотри ты так. Я расскажу всё, но обещай пока ничего никому не говорить. В особенности Лонгботтому.
Поттер, собственно, не сомневался, что переглядки слизеринцев связаны с Невиллом. И теперь опасался сам не зная чего, — первой мыслью было то, что Теодор собрался расторгнуть помолвку или типа того, но причём тут тогда родители Невилла?
— Кажется, Тео знает как вернуть родителям Невилла рассудок.
— Что? Как?
— Ну чего ты так удивляешься? — Драко тяжело вздохнул. — Помнишь, ты передавал мне книги, те, что Нотт у меня брал.
— Да-а.
— Так вот это книги из нашей библиотеки. Книги родителей моей мамы. Ты же знаешь, что Лонгботтомов пытала Беллатриса Лестрейндж? — Гарри кивнул, во все глаза глядя на Малфоя. — Одним «Круциатусом» невозможно свести с ума, только в совокупности с особыми разделами тёмной магии.
— Хорошо, — Гарри попытался уместить в голове всю информацию. — При чём тут Тео?
Драко тяжело вздохнул и посмотрел на него как на идиота. А после в подробностях рассказал, что именно Нотт додумался до этого, ведь его самого пытали в таких количествах и такими способами, — что если бы было возможно таким образом свести человека с ума, он бы давно занимал бы соседнюю койку с Лонгботтомами. И тогда до Драко дошло, что он видел в семейных книгах Блэков описания ритуалов, используемых совместно с «Круцио». И вот уже несколько месяцев как они с Ноттом разрабатывают план, чтобы вернуть родителям Невилла рассудок. Но чтобы понять, реально ли это, нужно проверить несколькими заклинаниями их мозг, — эти заклинания Теодор также нашёл в книгах Драко. Только Невиллу об этом знать не стоит, так как это может дать ему ложную надежду.
Драко вместе с Тео провели такую сложную и трудоёмкую работу, совершенно не зная, приведёт ли это к желаемому результату, что у Гарри просто пропал дар речи. Он всё смотрел и смотрел на Драко, пока тот не потряс его легонько за плечо.
— Я, кажется, знаю, как нам попасть к родителям Невилла, — взяв себя в руки, сказал Гарри.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И как же? — осторожно спросил блондин.
— Локхарт. — Малфой недоуменно нахмурил брови на этот ответ. — Локхарт лежит в одной с ними палате. Мы пойдём проведать бывшего профессора.
— Ты гений! — Драко кинулся на Поттера с благодарными поцелуями, и Гарри в который раз удивился, как он раньше не замечал, насколько Малфой на самом деле добрый и сострадательный.
— Только сначала разберёмся с Волдемортом. — Драко вздрогнул, как и всегда, стоит только вспомнить, что они живут в режиме войны. — Всё будет хорошо, Драко. — Поттер поцеловал блондина в лоб. — Всё будет хорошо.
***
Все присутствующие в неизменном рюкзаке Гермионы уставились на диадему Ровены Рейвенкло, которая была якобы утеряна много веков назад. Им пришлось прибегнуть к помощи не только домашних эльфов, но и привидений Хогвартса. Выяснилось, что Том Реддл разыскал диадему в Албании, создал крестраж и спрятал её в Выручай-комнате, когда приходил просить место преподавателя ЗОТИ.
— И что теперь? — нарушил напряжённую тишину Тео. — Они все у нас. А Тëмный Лорд, по последним данным, внедряет своих людей в Министерство Магии.
— Вот-вот он доберётся и до Хогвартса, — подал голос Люциус. Он крайне мало высказывался на их собраниях, но всегда по делу. — Он планирует назначить Северуса директором.
Снейп грязно выругался и возвëл глаза к потолку.
— Почему всегда я?! — капризный тон угрюмого профессора разрядил обстановку, и маленькая гостиная Гермионы наполнилась весëлым смехом.
— А что мы решили с исчезательными шкафами? — спросила Луна после того, как все отсмеялись.
— Исчезательные шкафы? — голос Дамблдора был пронизан любопытством.
— Нам необходимо провести Пожирателей смерти в школу, — кивнул зельевар, — Тёмный Лорд перепоручил это мне. Шкафы в полном порядке, и я планирую отвезти один в Малфой-мэнор в следующий раз, как меня вызовут.
— Римус и Тонкс уже установили второй прямо в Запретном лесу, недалеко от дома Хагрида, — деловым тоном сказала Гермиона, и Гарри невольно подумал, что она бы могла стать превосходным министром магии. — Хагрида мы, кстати, тоже поставили в известность.
— Я договорился со Скримджером, — напряжëнно сказал Гарри под злобный возглас Драко: «И почему я об этом не знаю?!» — Тонкс и мисс Джонсон теперь круглосуточно дежурят в школе и как только здесь появятся Пожиратели, они тут же оповестят министерство.
— Нам с Люциусом как быть? — неуверенно спросила Нарцисса. — Выступать в бою или лучше быть на подхвате, чтобы помочь раненным?
— Мы с вами будем держаться вместе, — сказал Дамблдор. — По ходу событий будет видно, что делать. А Люциус присоединится к Волдеморту.
Старший Малфой вздрогнул и недоуменно посмотрел на директора.
— Том Реддл уверен, что вы убили меня и полностью в его распоряжении. А сейчас вы скрываетесь от правосудия. — Дамблдор сверкнул глазами за стёклами очков. — Вот пусть до последнего находится в этом приятном неведении.
— И когда всё начнется?
— Как только Северус установит второй шкаф, Гарри начнёт уничтожать крестражи. — Дамблдор тяжело вздохнул и больным взглядом посмотрел на Гарри. — Мы должны быть готовы к этому в любой момент.
***
Всë было спланировано до мелочей, но Волдеморт до сих пор не призывал Снейпа. Гарри был уже сам не свой от беспокойства, — не хватало ещё, чтобы Реддл пронюхал о том, что Снейп — шпион.
В одну из последних пятниц учебного года Гарри почувствовал, как нагрелся в кармане фальшивый галлеон. Опасения подтвердились — это было сообщение от Снейпа о том, что его призвал Тëмный Лорд. Шкаф уже заранее был у зельевара в уменьшенном виде, он постоянно носил его с собой. Гарри с жутко колотящимся сердцем с помощью того же галлеона оповестил всех о том, что всё началось и он отправляется в Выручай-комнату. Они заранее договорились, что именно там он уничтожит крестражи в компании Рона и Гермионы.
- Предыдущая
- 26/36
- Следующая
