Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Иной мир (СИ) - Андреев Андрей Анатольевич - Страница 7
— Вот ведь!.. — Барт, впервые со дня нашей встречи, выглядел человеком, не знающим, что сказать. Ладно на корабле — грузить товар в шлюпку мы будем наравне со всеми, но ведь его придется еще и разгружать на берегу!.. И вместо восьмерых этим займутся всего пятеро… Но и спорить с Шамом — нет смысла, если он сказал, что трое останутся на шлюпе, значит, останутся, как бы тяжело ни пришлось остальным. Настроение Барта заметно испортилось, но он постарался держаться, как ни в чем не бывало. Крис стоял у руля, Азиз залез на ванты, почти к самой верхушке мачты, и внимательно всматривался с высоты вниз, в воду: не стоит сажать “Самсон” на мель, если таковая попадется. Юр, на баке, приготовил простейший лот: длинная веревка, с завязанными через равные промежутки узлами, и грузом на конце. Собственно, такой-же веревкой измеряли и скорость корабля, за определенный промежуток времени.
— Арт, не повезло тебе! — Барт ухмыльнулся. — Мы, как только сбагрим товар, обязательно оттянемся в первой же таверне… Да и к девочкам заглянуть — денег хватит с избытком! А вы, с Молчаливым и Даном, будете киснуть на нашем корыте в компании Шама… И что на него нашло? Хватило бы одного Молчаливого, да и подозрений вызвало бы меньше, если вдруг нагрянет патруль, и решит поинтересоваться нами…
— А если нагрянет, что делать?
— Вести себя спокойно, ни в коем случае не паниковать, не стрелять, позволить им осмотреть всё, что захотят. Молчаливый знает, что делать, главное, во всем ему подыгрывать, и проблем не будет. Ты — Новый, с тебя вообще спроса нет. Молч — старый пройдоха, а Дан уже в такой ситуации бывал…
— Парус на горизонте! — Азиз показывал рукой в сторону кормы. Барт немедленно направил туда свою подзорную трубу.
— Черт, скорее всего — именно патруль… Двухмачтовая шхуна, идет вдоль береговой черты, на марселях… Ловит высокий ветер, что фок, что грот — убраны. Парни! Лучше всего — убрать паруса, вдруг не заметят! Арт, Аз, Дан, Молч, поехали, вперед!
Мы полезли по вантам…
Обошлось. Чья бы ни была шхуна, шедшая вдалеке, на нас с нее внимания не обратили. Может быть, вообще посчитали “Самсон” рыбацким судном: рыбаки часто использовали именно шлюпы, если, конечно, у них хватало средств на такой корабль. Обычно, как сказал Крис, рыбачили на простых лодках, вроде нашей шлюпки, болтающейся в кильватере корабля на толстом канате. “Самсон” благополучно бросил якорь в километре от берега. Барт сказал — “в миле”, но я пока не привык к местным мерам длины, поэтому — примерно, в километре, может, в полутора. На берег, вопреки моим ожиданиям, отправились всего трое, Барт, Крис и Михаэль.
— Сначала они найдут покупателя, договорятся, подгонят повозки, а уж потом будем возить с корабля товар. — Азиз глотнул из бутылки, и протянул ее мне. — Скорее всего, разгрузимся ночью. Чтобы не привлекать лишнего внимания. Контрабанда, все-таки.
Я ощутил какую-то непонятную дрожь. Всегда был законопослушным гражданином, даже улицу не перебегал на красный свет, ждал зеленый… А тут, раз — и по ту сторону закона. И ничего не сделаешь, не бросать же парней, которые мне помогли.
— Да ты не переживай! — Азиз хлопнул меня по плечу. — Контрабанда — дело обычное, в худшем случае поработаешь с месяцок на грядках, в каком-нибудь поместье, да и отпустят. Думаешь, лорды, да и сам нынешний король бриттов не пользуются контрабандными товарами? По слухам, Теренс Второй на дух не переносит традиционный напиток Британии — эль, а вот кальвадос просто обожает! А с Испанией у бриттов постоянные тёрки, так что кальвадос никак, без контрабандистов, не достать!
Молчаливый был единственным членом команды, с которым у меня как-то не сложилось. Нет, мы не ругались, не спорили, и он, если была нужда, помогал. Но, обычно, молча. Он не шутил, и не смеялся над шутками Барта, он все делал молча. Я пытался завязать разговор, он внимательно слушал… Но не отвечал. В лучшем случае кивнет, или помотает головой, и все. Приходилось принимать его таким, какой он есть. Вот и сейчас он просто сидел на носу корабля, и смотрел куда-то в даль. Лезть к нему с расспросами было бесполезно, а Крис, тот мне прямо сказал: “Если кто и знает о нем хоть что-то, так это он сам. Или Шам, но Шам просто так ни за что не станет рассказывать. Сколько помню, Молчаливый всегда был в команде, никогда не говорил, но и не подводил”.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Шлюпка вернулась, когда солнце уже садилось за горизонт.
— Фух, еле договорились! — Барт перелез через фальшборт, и широко улыбнулся. — Через пару часов начинаем перевозить товар на берег. Как раз должен пройти патруль, а второй раз они тут, обычно, появляются только утром. Торгаш приведет несколько повозок, с ним будет три человека. Закидываем товар, забираем монеты, а перед рассветом пойдем к ближайшему порту. Далековато до него на своих двоих, так что поступим, как добропорядочные моряки: встанем на ближнем рейде, и, оставив Молчуна на борту вахтенным, отправимся развлекаться! Торговец намекнул, что в городке отличный ром, эль, и даже есть девушки!..
— Барт, а что, женщины в этом мире — такая редкость?
— Артур, ты забываешь, что этот Мир — стерилен… — Шам, стоявший до этого на шкафуте, как тень, вклинился в разговор. — Тут в принципе невозможно зачать детей, а без этого теряется смысл жизни для женщин. В самом начале их не было вообще. Высшие считали, что это лишнее, ведь продолжение рода не должно отвлекать человека от главного его предназначения в Мире. Но… Без женщин мужчины становятся излишне агрессивными, нервными… Сейчас они есть, но, примерно, в пропорции одна к десяти. Все-таки, война — не женское дело. Обычно, женщины, которым довелось попасть сюда, чаще всего занимаются хозяйством на берегу, содержат таверны и гостиницы, те, кому повезло разбогатеть, покупают фермы…
— А еще — подхватил Барт — снимают напряжение в борделях! Ты не поверишь, Арт, но это самое популярное заведение в любом городе!
Шам покосился на Барта, и продолжил:
— Часть девушек, попав сюда, все же вступают в игру на равных. Идут в армию, флот, занимаются политикой… В Швеции на престол дважды восходила Матильда Золотоволосая, у франков Патриция Коварная властвовала целых три с лишним года, на минуту, так долго ни один правитель, кроме нее, не мог остаться у власти… Если они берут в руки меч, то, волей Высших, сражаются яростнее мужчин. Корабли под женским командованием идут в самое пекло, сквозь град ядер. Не стоит считать, что они способны лишь дарить наслаждение мужчинам. Играет свою роль и то, что, когда твоим кораблем командует женщина, ты лучше отправишься в переход, чем покажешь себя трусом.
Шлюпка сделала три рейса, перевозя с корабля на берег ящики с рудой, и бочки со смолой, для пропитки корабельных корпусов. Мы, с Молчаливым и Даниелем, в компании Шама, остались на “Самсоне”, а все остальные высадились, и охраняли груз до прибытия торговца с повозками. Темнота не позволяла разглядеть берег, но звуки над водой разносились очень далеко. Вот послышался скрип колес, тяжелая, равномерная поступь быков по каменистой почве… Негромкий разговор, неразборчивый из-за расстояния, и, вроде бы, стук ящиков, которые грузили на телеги… Резкий окрик, ругань, несколько выстрелов, сменившиеся звоном мечей.
— Шам, что там, что нам делать?! — Шаман спокойно отхлебнул свой отвар из кружки, и ответил:
— Даниель, а сам как думаешь, что там может быть? Патруль появился в неурочное время. Скорее всего, торговец, который решил, что цена слишком высока, шепнул пару слов кому-то из солдат, и теперь там — идет драка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И? Мы можем как-то…
— Даниель, не городи ерунды. Что ты можешь сделать? Дать залп из пушек, ядра которых все равно не долетят до берега? Поднять парус, пойти на выручку, поближе, и налететь в темноте на мель? Или, может, ты думаешь, что преодолеешь вплавь милю воды в один момент?
— Но ведь и в самом деле нужно что-то предпринять! — Вмешался я. — Парней сейчас скрутят, или убьют… Ну, то есть, отправят в этот ваш переход, а мы будем сидеть, и ждать?
- Предыдущая
- 7/51
- Следующая