Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лэйвос (ЛП) - Донер Лорен - Страница 54
Гарсон кивнул и с сердитым видом прислонился к стене.
— Ликаны боятся нас, — напомнил им Трэйс. — Мой сводный брат говорил, что другие стаи сомневаются в его здравомыслии, когда слышат, что он общается со мной. Они верят, что однажды я брошу ему вызов и убью всю стаю, потому что считаю их слабыми. Конечно, это неправда. Тем не менее, ликаны опасаются подобного.
— Думаю, Хортон пытается убедить гнезда и стаи объединиться, чтобы напасть на нас прежде, чем мы всех убьем, — продолжил Велдер. — Нам нужно убить убогого сукина сына, пока все это не переросло в нечто большее, нежели обычная банда изгоев, вникающих в его бред.
— Мы отправим за ним команду, — Крокер выпрямился в кресле.
Вэн шагнул вперед, привлекая к себе внимание. Страж прочистил горло.
— Могу я высказаться?
Лорн кивнул. Трэйс повернул голову, чтобы посмотреть на своего стража.
— В чем дело, Вэн?
— Я считаю это ошибкой. Хортон утверждает, что мы ранее уже отправили группу вамп-ликанов, чтобы похитить членов его гнезда. Если мы нагрянем туда командой, то это только добавит правдоподобия его рассказу и, возможно, распространит панику по городу, в котором он обитает. Наша команда не сумеет попасть на территорию, при этом не привлекая к себе внимания. Меня часто посылают на задания для моего клана, я посещаю разные города. Я всегда предупреждал Мастеров и альф, если мне необходимо было пробыть на их территории в течение нескольких дней. Они опасаются меня, но один вамп-ликан не рассматривается как угроза. Думаю, стоит отправить на задание только меня. Я не вызову подозрений, ведь если они решат навести справки, то узнают, что я часто бываю в разъездах.
— Мы расширяем территорию. Вэн выслеживает землевладельцев и пытается договориться с ними о продаже. Он прав. Один вамп-ликан не так сильно испугает их, нежели целая команда, — согласился Трэйс.
— Майкл не знает точного числа изгоев, которыми руководит Хортон, — Велдер, казалось, изучал Вэна. — Ты выглядишь довольно сильным, и я знаю, что Трэйс верит в тебя. Но идти одному на задание равносильно самоубийству. Гнезда и стаи могут без предупреждения напасть на тебя.
Вэн ухмыльнулся.
— Скажи ему, Трейс.
Все уставились на вождя клана. Он улыбнулся Вэну.
— Если кто и может это сделать, то только он. Вэн не только один из моих лучших стражей, но и гений, когда дело доходит до выстраивания дружеских отношений с другими расами. Какой у тебя план?
Выражение лица Вэна стало деловым.
— Хортон собирает изгоев и пытается заключить союзы, чтобы напасть на нас… но разве не заманчиво заполучить на свою сторону изгоя вамп-ликана, который с удовольствием поможет ему выиграть войну? Хортон захочет узнать точное количество членов каждого клана, их местонахождение и наши слабые места.
Лэйвос должен был отдать должное стражу только за то, что у него были яйца.
— Ты хочешь, чтобы он схватил и пытал тебя? Потому что это то, что он, вероятно, сделает.
— Я заверю Хортона, что я на его стороне. Между нами наладится общение, потому что вамп-ликаны жаждут нашей смерти.
— Он никогда не купится на это. Хортон безумен, но не глуп.
Вэн выдержала взгляд Лэйвоса и снова улыбнулся.
— Он потерял своего любимого Мастера, уничтожил собственное гнездо после того, как они отвергли его, нарушил правила, установленные Советом вампиров. Ты хоть представляешь, что будет с Хортоном, если Совет узнает, как он создал солдата, уничтожившего человеческий город?
— Они прикажут убить его, — ответил Лэйвос.
— Точно. Он в таком отчаянии, что захочет поверить в мою помощь. Сначала он будет держать меня в плену, но затем я ослаблю его бдительность. Вот только это будет последнее, что он когда-либо сделает. Мертвецы не лгут и не создают проблем.
После короткого обсуждения было принято решение, что Вэну предоставят возможность в одиночку схватить Хортона. Мысли о Джейд отвлекали Лэйвоса до конца встречи. Может, сейчас над ней нависла угроза из-за нескольких недовольных членов клана, преданных Дэкеру, но если вампиры и ликаны начнут с ними открытую войну, то это будет уже другая история. Чтобы защитить Джейд, ему придется спрятать ее в своем логове.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 18
Джейд бросилась в прихожую, когда кто-то постучал. Посмотрев в глазок, она открыла дверь. В дом вошел улыбающийся Лэйвос.
— Прости. У меня нет ключей. Я забыл об этом, когда попросил тебя запереться внутри.
— Все в порядке?
Он притянул ее в свои объятия и пинком захлопнул за собой дверь.
— Лидеры кланов и стражи должны были провести экстренное совещание.
Джейд прижалась к нему.
— Все из-за меня?
— Нет. Они напали на след вампира, который обратил Митча.
Гнев и боль пронзили Джейд. Она потеряла отца, потому что этот урод превратил его в солдата.
— Они намерены выследить сукиного сына? А ты пойдешь? — Джейд мгновенно приняла решение. — Если да, то я с тобой.
Лэйвос схватил ее за руки и заставил немного отстраниться, глядя ей в глаза.
— Нет. Никто из нас не отправится за ублюдком. Этим займется кто-нибудь другой. Я не хочу подвергать тебя опасности.
— Но…
— Нет, — он покачал головой. — Не хочу, чтобы наша первая ссора в паре была из-за этого. Я бы предпочел, чтобы мы спорили о каких-нибудь глупостях, например, кто будет сверху, когда мы ляжем спать и займемся любовью, — Лэйвос ослабил хватку и заскользил ладонями вниз по ее рукам, переплетая их пальцы. — Другой страж убьет вампира. А мы с тобой останемся здесь, чтобы сблизиться.
Джейд закусила губу, отчасти желая возразить, но потом вспомнила все, через что ей пришлось пройти. Неужели она действительно хочет встретиться лицом к лицу с еще одним вампиром?
Ответ был прост. Не хочет.
— Хорошо.
Его брови удивленно выгнулись.
— Я не дура. Если сукин сын все равно умрет, то мне безразлично, кто отрубит ему голову. Я лишь хочу, чтобы он заплатил за все смерти, за которые несет ответственность.
— Так и будет, — Лэйвос потянул ее за руку — Пойдем за мной.
Джейд шла за Лэйвосом, поднимаясь по лестнице и направляясь в спальню. Подойдя к комоду, он достал что-то из верхнего ящика и повернулся.
— Я говорил, как много ты для меня значишь?
— Я и так это знаю. Ты же спарился со мной.
Лэйвос неспеша приблизился к ней и улыбнулся.
— Ты для меня все. Когда мне было шестнадцать, я ненавидел свою жизнь. Мой отец полный мудак. Он был груб с Лорном и со мной, пока мы были детьми. Ты уже слышала о Дэкере. В какой-то момент я достиг такой стадии, что начал задаваться вопросом, зачем мне жить. Все было так ужасно. Мой брат видел, что происходит, видел ту депрессию, которую я переживал, поэтому он запланировал для нас поездку. Мы сказали всем, что едем на охоту, но на самом деле угнали машину у какого-то человека, отправились в аэропорт и впервые встретились с бабушкой по материнской линии. По сей день никто об этом не знает. Пока мы росли, мама рассказывала нам истории, насколько замечательной была бабушка.
Джейд улыбнулась.
— Похоже на приключение.
— Да, это было оно. Бабушка очень смешная. Она часто обнимала нас и целовала. Она очень ласковая. В родном доме с нами так не обращались. Отец кричал на маму, если она проявляла к нам слишком много нежности. Стая ликанов — полная противоположность этого клана. Они очень дружелюбны, все близки, а их альфа — отличный парень. Вечером накануне нашего возвращения домой бабушка отвела меня в сторону и спросила, почему я такой грустный. Я не хотел уходить, но знал, что у меня нет выбора. Лорн солгал, чтобы вывезти меня, и был бы наказан, если бы вернулся без младшего брата. К тому же в этом случае Дэкер отправил бы за мной стражей. Никому не позволялось покидать клан живым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Джейд протянула руку и положила ту на его грудь.
— Что произошло дальше?
— Бабушка попросила меня поверить, что однажды я найду счастье и все наладится. Она сняла и вложила в мою руку кольцо, приказав всегда носить его с собой в качестве напоминания. Как символ надежды на прекрасное будущее, которое она обещала мне однажды.
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая
