Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe" - Страница 37
— За что нам всё это?
— Мир на пороге войны.
— Было так спокойно и тихо столько веков, и вдруг, как снег на голову, опять Мелькор!
— Дорогая моя, мы сами когда-то очень давно спели всё это…
— Жаль, что здесь мы не в силах повернуть время вспять.
— Эру не даст нам спеть Первую Песнь заново, но мы не должны сфальшивить во Второй…
— О Эру, это так сложно, — Варда горестно застонала. — Как по-твоему, они смогут уломать этого юного гордеца?
— Это знает только Намо, но я бы не хотела обращаться к нему за советом, — Кементари всыпала в чайник лепестки роз и крошечные кусочки апельсина: гостиная наполнилась успокаивающими целебными ароматами.
— Но я больше ни ногой к этому мальчишке! — Элентари недовольно поджала губы. — Мы столько сделали для него!
— Да, много, однако ты знаешь, эрухини свойственно помнить только плохое. А огненное дитя всё ещё обижено на нас.
— Но как он быстро сообразил, что мы держим Финвэ в заложниках!
— Нужно «излечить» его отца как можно скорее и отослать в Форменос. Мы с мужем решили всячески помогать Первому Дому. Я отправила им провиант, а Аулэ — инструменты, руду и прочее.
— Да? — Варда удивлённо вскинула голову. — Пожалуй, это мудрое решение. Нам всё равно в ближайшее время не обойтись без этого дерзкого юнца.
— Вспомни, нас предупредили, что нельзя позволить ему потемнеть, — Кементари сделала глоток. — Нравится он нам или нет, но таков замысел Эру. Пусть лучше Фэанаро считает нас друзьями, чем врагами.
========== Тирион на Туне ==========
Комментарий к Тирион на Туне
https://www.youtube.com/watch?v=4hg-Ke3arn0 Gregorian “Viva La Vida” (Official Music Video) - Album out November 22nd
— Тьелко! — Ириссэ вихрем ворвалась в дом Сармо, но всю её радость от предвкушения встречи как ветром сдуло, когда она обнаружила, что Светлый ещё не приехал. Чуть слышно шурша тканью нового светло-кремового платья, очень удачно скрадывающего растущий животик, нолдиэ прошлась по коридору, заглянула в гостиную, столовую. Сильмариллы по-прежнему сияли на каминной полке, наполняя помещение тёплым светом, напоминавшим смешение света Древ, но почему так тихо и где все обитатели дома?
— Кано? — Арэдэль, пару раз стукнув по двери кулачком, решительно вошла в комнату кузена.
Тот успел уложить свои вещи в рюкзак и теперь крутил в руках дудочку, раздумывая, нести ли сейчас подарок юной подружке или забежать к ней перед самым отъездом.
— Где все? Куда это ты собрался?
— Здравствуй, Арельдэ, — менестрель обернулся к вошедшей эльфийке. — Ты ещё не знаешь?
— Смотря о чём, — нолдиэ покрутилась перед Макалаурэ. — Тебе нравится?
— Отлично выглядишь, — тот улыбнулся, пряча дудочку в карман. — Атто в Форменоссэ.
— Его освободили? — Арэдель вмиг опечалилась.
— Ты не рада?
— Но Кано, это значит, что скоро Дагор Дагорат! — эльфийка шагнула к кузену, и её глаза мгновенно стали мокрыми. — И теперь ты уезжаешь в Форменоссэ, а я уверена, что Турко уже там.
— Они с Морьо должны были вернуться в Тирион, — менестрель постарался, как можно убедительнее заверить её в этом, обняв за плечи и прижав к себе. — Наверно, скоро приедут.
— Не ври мне, — принцесса всхлипнула. — Я с тобой!
— Но в твоём положении…
— Даже не пытайся, — слёзы Арэдели тут же высохли. — Я не собираюсь мчаться сломя голову.
— А как же Летиция? — Макалаурэ вспомнил про девушку Карнистира. — Она будет скучать без тебя.
— Когда грянет последняя битва, я хочу быть рядом с Турко…
— Никто не знает, когда будет Дагор Дагорат. Пойми, Ириссэ, тебе нельзя ехать вместе со мной.
— Почему это?
— Я должен увезти из Тириона сильмариллы, — менестрель сурово сдвинул брови. — Зачем подвергать город опасности?
— Тем более, не один поедешь. Я возьму оружие.
— Арельдэ… — Кано вздохнул, принцессу было бесполезно переубеждать. — Я сейчас ненадолго отлучусь, но когда вернусь, ты должна быть готова к поездке. В Форменоссэ уже холодно, поэтому не забудь взять тёплые вещи.
— Не сомневайся! — Ириссэ выбежала из комнаты, а менестрель ещё раз осмотрелся. Времени остаётся всё меньше, а ещё нужно успеть навестить малышку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
Когда Макалаурэ вышел за калитку, то с удивлением заметил, что не только он собрался уезжать. Неужели жители спешат покинуть Тирион, боясь Дагор Дагората? Нолдо неторопливо направился к дому маленькой подружки, любуясь городом, который был освещён последними лучами медленно уплывавшей на запад ладьи Ариэн. Недолго он тут пробыл… а Тирион очень красив не только при свете Древ, но и при свете Анар. Неужели валар допустят, чтобы всё это исчезло?
Погруженный в раздумья менестрель сам не заметил, как дошёл до нужной калитки. Девочка в окно увидела склонённую голову Макалаурэ и выбежала на улицу. Бегло осмотрела его дорожную одежду.
— Ты тоже уезжаешь?
— А? Да. Возьми, вот я принёс тебе, — Кано очнулся от грустных мыслей и, вытащив из кармана искусно вырезанную дудочку, торжественно вручил ребёнку.
— Благодарю, — маленькая нолдиэ прижала ладонь к груди и поклонилась. — Мы тоже едем на север.
— На север? Зачем? Ты говорила, что живёшь на Тол-Эрессеа…
— Великий Аулэ призвал всех мастеров помочь Первому Дому, и атар сказал, что мы поедем на север.
— Да? А когда?
— Я не знаю точно, — девочка пожала плечиками. — Атто сказал, скоро.
— Вот это новости, — Макалаурэ показал ей, как пользоваться дудочкой, и сыграл простенькую мелодию. Та достаточно уверенно повторила, и на звуки музыки из дома вышел дед малышки.
— Айя!
— Доброго вечера, — Кано вежливо поздоровался с хозяином. — Я обещал юной леди подарок.
— Добрая встреча. Хорошо, — кивнув ему, эльф взял ребёнка за руку и завёл обратно во двор. — Исильмэлиниэль, ты не должна уходить одна из дома. Ты же не хочешь огорчать свою маму?
— Исильмэлиниэль, — повторил менестрель, ему понравилось звучание имени. Подняв голову, Макалаурэ невольно залюбовался закатом, окрасившим город в красные и золотые тона. Интересно, сегодня ночью появится ладья Тилиона?
***
Когда Кано вернулся обратно в дом Сармо, его у порога встретила Ненарель.
— Дорогой мой, ты как раз вовремя. Пойдём ужинать.
— Хорошо, амил амилинья, — Макалаурэ пришлось согласиться и пойти с ней в столовую. За большим столом уже сидела Нэрданель, а рядом с ней невесты братьев. Если Летиция всё больше налегала на изысканные соленые блюда, то Ириссэ задумчиво отщипывала по одной виноградинке. Ненарель поставила перед внуком тарелку с овощным рагу и ветчиной, при этом с плохо скрываемой тревогой взглянув на нетронутый ужин дочери.
К концу трапезы пришёл дед. Сев за стол рядом с Кано, стал увлечённо рассказывать домочадцам о встрече с Аулэ и о пламенной речи правнука. На совете старейшин решили, что Тьелперинквар возглавит отряд, который направится в Форменос.
Макалаурэ одновременно обрадовался и удивился такому решению валар. Неужели в этот раз они не раздумывали пару-тройку лет? Воистину мир изменился.
Пусть аппетит у Летиции и не пропал, но дева во время ужина печально молчала — Ириссэ успела сообщить, что любимый Морьо уехал в Форменос, и теперь девушка не знала, что лучше: дожидаться Карантира тут или ехать вместе с подругой? Та собиралась ехать верхом, а Летицию в дрожь бросало только от воспоминаний о конной поездке из садов Лориэна. Нэрданель тоже сидела молча, и девушке показалось, что эльфийка враз постарела лет на сто: куда подевалась та энергичная нолдиэ, с которой Морьо познакомил её этим летом в Ирландии?
После трапезы Макалаурэ вышел в сад, но лютню с собой брать не стал. Сорвав спелое яблоко, вдохнул его аромат и с удивлением заметил поднимавшуюся всё выше в небо ладью Тилиона. Ах да, точно, дед сказал, что Ариэн теперь за двоих. Получается, что майэ переходит с корабля на корабль?.. Интересно, как там проходит лечение Нолдорана… но брать палантир менестрель не стал, решив пораньше лечь спать, чтобы с первыми лучами Анара отправиться в путь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 37/122
- Следующая