Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В чужом обличье (СИ) - "Мольфар" - Страница 75
Бредущий следом за ними пони тревожно прянул ушами.
— Половину долины излазил, печатями Эрнона простейшими исчертил, неделю в грязи ковырялся, пока эта сволочь на меня не вышла. Да я чуть не обо… кхм, — про то, что перед ним чующая страхи нечисть превратилась в разгневанную мастера Светлу, Реймонд решил умолчать. — В общем, как и написано у деда в книжке, призрак очень нестабильный, на простенький щит наткнулся и размазался в кляксу.
Некоторое время они шли молча.
— Гм, может, ты действительно взялся за ум, Хатчет, — нормальным, чуточку деревянным голосом сказала Агата.
— Да просто как вернулся, пришлось три раза Хосе объяснять про кобылу. Вот и запомнилось, — немного смущённо ответил Реймонд.
Так они вдвоем, практически в обнимку и доковыляли до башни. Донёсся грохот, похоже, Маэра от такой картины выронила тарелку, раздался сердитый голос домны Киэры, аккомпанементом к топоту ног Хосе и мявканью Мурзика.
— Какая башня, — восхищенно сказала Агата, втягивая ноздрями воздух, словно нюхая магию.
— Ага, дед лично строил! — гордо ответил Реймонд.
— Ой, точно! — спохватилась Агата, торопливо одергивая платье и поправляя волосы. — Меня же магистр Хатчет ждёт! Так, где мой диплом?
Она начала рыться в одном из сундучков, свисающих с пони, а Реймонд взирал на неё с какой-то непонятной самому себе жалостью и тоской. Словно вчера он вручал тут деду свой поддельный диплом, а тот гонял его молниями, ехидно выговаривая внуку за плохие иллюзии. Знать бы тогда, предупредить, предотвратить!
— Не волнуйся, уверен — дедушка всё поймет, — сказал Реймонд. — Давай разгрузим бедолагу да занесём вещи в башню.
Агата посмотрела на него с сомнением, но затем, решив, что собственного дедушку Реймонд всё же знает лучше, чем магию, начала стаскивать узлы и сундучки. Половину из них наверняка занимали книги и конспекты, так сказать, наглядно демонстрируя тяжесть знаний.
Затем из башни вышла домна Киэра, приветствуя Агату по всем правилам горского гостеприимства. Картину портила только дочь домны, Маэра, злая и бросающая на Агату сердитые взгляды. Будь они мужчинами, впору было бы говорить о кровной мести и вражде кланов лет этак на сто, а то и двести. Пока Реймонд озадаченно пытался понять, в чем тут дело, домна тоже что-то такое уловила, развернулась, благо ритуал приветствия подошел к концу.
— Так, — сказала она дочери не терпящим возражений тоном, — нечего тут стоять! Возьми пони и отведи его Аларишам, да не забудь поблагодарить как следует, а то ещё скажут, что моя дочь плохо воспитана!
Маэра собиралась что-то возразить, но после слов о плохом воспитании сникла, ответила, как подобает благовоспитанной горской девушке:
— Да, мама.
Одарив напоследок Агату и Реймонда убийственным взглядом, Маэра подхватила под уздцы пони, потащила прочь со двора. Можно было не сомневаться, с ней бедная лошадка кусты не пощиплет, а если и потянется, то Маэра просто утащит пони за собой, сколько бы тот ни упирался.
— Проходите, проходите, — благодушно предложила Киэра Агате, — теперь это и ваш дом.
— Да, конечно! — снова спохватилась Агата. — Магистр Хатчет ждёт!
Домна Киэра посмотрела укоризненно, но ничего не сказала, так как ей Реймонд объяснил всё заранее. Домна согласилась, что в одиночку Реймонд, конечно, не справится, что бедной девушке надо помочь и вообще, в Перпетолисе, конечно, о многих браках уговаривались старшие родственники, но последнее слово всегда было за молодожёнами. Если бы князь попробовал что-то такое учудить, насильно принуждать кого-то к женитьбе, то против него ополчился бы собственный клан. Но при этом домна настояла на том, чтобы Агате рассказали всё сразу и без утайки.
Реймонд немного поупирался, но затем согласился, вынужденно признав, что Агату долго за нос не поводишь. Это кого другого, не разбирающегося в магии или не имеющего доступа в башню, можно было долго и успешно обманывать видом деда, но не Агату в условиях, когда она приехала к магистру Хатчету учиться и работать.
— Осторожнее, здесь защита на крови, — вынужденно предупредил Реймонд, — держись за меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Агата понимающе кивнула, ухватила его за руку. Они успели дойти до середины лестницы на второй этаж, когда сверху выпрыгнул Хосе с криком:
— Сдавайся, ведьма, твое колдовство здесь бессильно!
Реймонд, привычный к такому, даже глазом не моргнул, а вот Агата отреагировала молниеносно. Шагнула назад, срывая с пояса невзрачный серый камушек на суровой нитке, с губ её сорвалось шипящее заклинание. Свистнуло, деревянный самодельный меч выбило из руки Хосе, переломило пополам и швырнуло куда-то прочь. Агата чуть не покатилась кубарем с лестницы, но Реймонд успел удержать её.
— Ух ты, настоящая магичка, не то что Реймонд! — подпрыгнул Хосе на месте, ничуть не обескураженный потерей меча.
— Однажды моё терпение лопнет, и я всё же заколдую лестницу, — погрозил ему Реймонд.
— А она вот, — палец Хосе ткнул в Агату, — тоже будет жить в башне и упадёт с твоей лестницы, а потом побьет тебя за меня, бе-е-е.
— Хосе! — строго окрикнула его Киэра. — Что я говорила тебе о манерах?
— Ну, тё… домна Киэра, — заканючил Хосе, немедленно принимая невинный вид. — Я же просто решил её проверить, а вдруг она ненастоящая магичка? Тоже иллюзионистка, как Реймонд?!
— Уверяю тебя, Хосе, — неожиданно улыбнулась Агата, демонстрируя диплом университета Вагранта, — вот это я получила не за красивые глаза.
— Ху-ху-ху! — радостно заорал Хосе. — А меня научишь?! Да, домна Киэра, уже бегу, домна Киэра, я всё помню, домна Киэра!
Он спрыгнул с лестницы, сделал «колесо» и исчез за дверью, отправившись выполнять работу по башне и дому, а также размышлять о своих манерах. Ну, по крайней мере Реймонду хотелось на это надеяться.
— Очень… живой ребенок, — покачала головой Агата, глядя вслед Хосе. — Башня твоего дедушки полна не только магии, но и опасных сюрпризов.
— Да ладно, не так уж Хосе и опасен, просто привыкнуть надо, — отмахнулся Реймонд.
— А дочка этой суровой домны? — чуть понизив голос, спросила Агата, указывая взглядом вниз, на первый этаж. — Она ж меня прибить готова была! Твоих рук дело?
— Да я вообще тут ни при чём! — искренне воскликнул Реймонд.
Агата посмотрела на него недоверчиво, но ничего не сказала. Повторять сцену со Светлой в кабинете Реймонду не хотелось, и он жестом пригласил Агату в библиотеку. Может, среди столь любимых ею книг, она не станет слишком уж буйствовать?
— И где магистр? — оглянулась Агата, затем посмотрела на Реймонда с подозрением. — Опять какие-то твои идиотские шуточки?
— Да если бы, — вздохнул Реймонд, ставя щиты на двери и окна. — Мёртв дед, уже два месяца как мёртв. Я приехал домой, и в тот же вечер Магорез его зарезал, прямо в мастерской, наплевав на все защиты.
— Погоди, как мёртв? — нахмурилась Агата. — А как же приглашение? Учёба у магистра? Королевская стипендия?! Жильё здесь?!
— Всё настоящее, кроме учёбы у магистра, — заверил её Реймонд. — Наоборот, я рассчитывал, что ты выступишь… наставницей.
Агата неожиданно расхохоталась, зло и страшно, и затем швырнула в Реймонда первым, что подвернулось под руку: толстым справочником «Метеоусловия в различных регионах Сардара».
— Эй!
— Получи! — Агата выхватила из волос заколку, метнула в Реймонда, и та прошила его насквозь, а сам он тут же лопнул. — Вот тебе!
Ещё две заколки, два двойника лопнули.
— Где ты? — зло оглянулась Агата. — Выходи!
— Не…
Короткая, слабая молния ударила в шкаф, опалив дверцу, но там никого не было.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я же написал, что дел будет много!
— Ты обманул меня! Опять!
— Я дал тебе свободу, позволил сбежать от твоего толстого пана! Опять!
Выкрик Реймонда не был лишён логики и оснований, но Агата, потерявшая голову от злости, уже ничего не соображала. Зло шепча что-то себе под нос, она тут же на паркете вычерчивала извлечённым из кармана мелком семиконечную звезду.
- Предыдущая
- 75/90
- Следующая