Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Без пяти минут любовь - Рид Мишель - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

Издевательская улыбка на его лице сделалась еще шире. Он взял у нее трубку, слегка коснувшись при этом ее пальцев:

– А! Виоп giorno, mia bella amore… Продолжения Наталия дожидаться не стала.

Она побежала в дамскую комнату, где провела несколько малоприятных минут, пытаясь успокоиться. В очередной раз самообладание изменило ей.

Вернувшись обратно, Наталия увидела, что Джанкарло уже не разговаривал по телефону, а что-то быстро писал в ее рабочем блокноте. Список дел на сегодняшний день? Дописав слово, он вырвал листок, просмотрел написанное и засунул его в карман пиджака.

– Я готов. Пойдемте, – сказал он, подходя к ней вплотную.

Его рука обвилась вокруг талии девушки, и он повел ее к двери. У нее перехватило дыхание, она моментально потеряла контроль над собой, а по телу пробежала дрожь. – С чего начнем? – как ни в чем не бывало спросил Джанкарло.

– Можно пойти в бухгалтерию, – предложила она, удивляясь тому, как спокойно звучит ее голос.

– Пока мы еще здесь…

Неожиданно Кардинале развернул ее к себе и прислонил к стене. Перед глазами Наталии оказалась его широкая грудь, и ей понадобились все силы, чтобы ее дыхание не участилось.

– Вы понимаете, что ситуация чрезвычайно деликатная, – прошептал Джанкарло. – Поэтому необходимо, чтобы мы действовали в полном согласии. Надо не только объявить сотрудникам, что в компании начинаются глобальные изменения, но и объяснить, что они пойдут на пользу каждому из них. Они не должны встречать в штыки приезжающих экспертов, иначе процесс модернизации «Найта» затянется. От нас требуется как можно больше уверенности и твердости. Вы должны излучать спокойствие. И главное – мы должны действовать сообща. Вы меня понимаете?

Коротко кивнув, Наталия слабо улыбнулась и подняла голову.

– Вы предлагаете мне играть роль секретного агента?

Фатальная ошибка! Улыбка мигом слетела с губ Наталии, когда она увидела направленный на нее взгляд Джанкарло. Наталия быстро отвернулась, но, увы, было слишком поздно, так как она уже успела заметить огонь желания, пылавший в его глазах.

– Не могу сказать, что эта моя любимая роль, – рассеянно добавила Наталия.

– Но ради ваших коллег вы все сделаете так, как я сказал?

Ради них…

Она напомнила себе, что должна доверять ему, потому что Джанкарло Кардинале приехал, чтобы помочь компании, а не разрушить ее до основания.

– Да.

– Вот и прекрасно.

После этого он, наконец-то, выпустил ее.

Следующие несколько часов они провели, переходя из отдела в отдел. Наталия представляла сотрудникам их нового начальника, и Джанкарло моментально очаровывал каждого из них и выпытывал интересующую его информацию. Она еще раз убедилась, что Кардинале – прирожденный бизнесмен.

Ее поразило количество людей, которые с радостным, если не сказать – со счастливым, лицом узнавали новость о грядущих в компании переменах. Все они сразу поверили, что планы Джанкарло принесут им выгоду.

– Все! Пойдемте отсюда, – объявил он в конце концов и направился к выходу из здания, в котором располагался их офис, даже не удосужившись посмотреть в сторону Наталии, чтобы убедиться, следует ли та за ним. Молодая женщина чувствовала, что Джанкарло сердит, но ничего другого она и не ожидала. Все утро выслушивать жалобы и разбираться в чужих обидах – столкновение с таким хаосом разнообразных чувств и проблем кого угодно приведет в состояние шока. Она искренне восхитилась тем, с каким терпением он разговаривал с людьми, как спокойно держался в сложных конфликтных ситуациях и как быстро находил их них выход. Сомневаться в его высочайшем профессионализме не приходилось.

Ее мысли постепенно переключились на Эдварда. Бедный Эдвард! Он понятия не имеет, в каком удручающем моральном состоянии находится коллектив его компании. Только теперь Наталия поняла, почему Джанкарло Кардинале решил заняться срочной реорганизацией «Найта».

Выйдя из здания, они направились к стоявшему неподалеку от подъезда такси. Водитель услужливо распахнул перед ними дверцы и уселся за руль. Машина тронулась.

Некоторое время оба молчали. И только когда они повернули в сторону района Кенсингтон, Джанкарло нарушил тишину:

– Дела обстоят еще хуже, чем я предполагал.

– Я знаю. – Наталия согласилась с ним, понимая, что отрицать очевидное бесполезно.

– И давно вы это поняли?

Она замялась, ей не хотелось отвечать на вопрос.

– Пожалуйста, не ждите от меня, что я начну критиковать Эдварда. Я этого делать не собираюсь.

Твердо решив положить конец разговору, Наталия отвернулась и стала внимательно смотреть в окно машины.

– Вас, видимо, восхищает деловая хватка Эдварда и тот факт, что компания по его вине находится на краю пропасти? – Джанкарло даже не пытался скрыть сарказм.

Наталия ничего ему не ответила и даже не повернула головы. Она не могла сказать ни одного слова в защиту Эдварда, не выдав при этом его тайну. Ей ничего не оставалось, как промолчать. Гордость Эдварда была для нее превыше всего. Да и вряд ли Кардинале интересует по-настоящему ее мнение.

Вместо этого Наталия погрузилась в размышления. Как странно, что за такой короткий срок один человек способен занять столь важное место в жизни другого человека. Шесть месяцев назад она даже не знала о существовании Эдварда. Шесть месяцев назад она была одинокой и несчастной. Будущее не предвещало никаких радостей. И вдруг неожиданно все изменилось.

Воспоминание об Эдварде заставило ее сердце биться учащеннее. Мысль о его любящих глазах согрела Наталию. Не нужно никаких слов, чтобы понять, что теперь они всегда будут вместе. Никто и ничто не сможет их разлучить! И все усилия Джанкарло напрасны.

Чтобы понять тайну Эдварда, нужно перестрадать и перечувствовать столько же, сколько он.

Они подъехали к маленькому модному ресторану с итальянской кухней. Джанкарло там знали. Владелец ресторана лично встретил их у входа и проводил до зарезервированного столика.

Наталия принялась изучать меню, но Джанкарло мягко отнял его у нее.

– Оно нам не понадобится, – хитро сказал он, кладя меню обратно на стол. – Нам сейчас принесут вес блюда, составляющие гордость сицилийской кухни.

– А это вкусно? – спросила она, напуганная странным выражением его лица.

– Эдвард ненавидит сицилийскую кухню, – с усмешкой ответил Джанкарло, что заставило Наталию насторожиться.

Последнее не укрылось от Джанкарло. Тяжело вздохнув, он откинулся на спинку стула.

– Ваша верность Эдварду, мисс Дейтон, поражает. Вы когда-нибудь задумывались над тем, что во всем нужна мера?

– Очевидно, что вы его не любите. А мне он нравится. Как видите, наши мнения расходятся, поэтому нам сложно разговаривать на эту тему.

– Вы ошибаетесь, – поправил ее Кардинале. – Эдвард мне тоже нравится, но я не люблю в нем его способность разрушать то, что для него наиболее важно.

– Такое случается. После тяжелой утраты, – ответила она, не догадываясь, что Джанкарло имеет в виду что-то другое, кроме компании.

– Вы говорите так, будто с вами случалось нечто подобное, – заметил он, когда увидел, что мрачная тень легла на ее лицо.

– Год назад у меня умерла мать, – призналась Наталия, закрыв глаза, чтобы Джанкарло не увидел в них боль. – Неожиданно, как и Марко, – добавила она. – Вы сами знаете, в какое состояние может привести смерть дорогого человека.

– Но я никогда не забывал о своих обязанностях, – хмуро отозвался Джанкарло.

Но другие люди забывали: и она, и Эдвард… и Алегра. Хотя Наталия понимала, что Кардинале не будет в восторге, если она выскажет свои мысли вслух. На сердце у нее было тяжело, и чтобы хоть как-то отвлечь себя от грустных мыслей, она потянулась за бутылкой воды.

– А ваш отец? – спросил он, размышляя о том, что тот думает о любовном романе дочери с мужчиной практически в два раза старше ее. Они же, скорее всего, с Эдвардом ровесники.

К большому удивлению Джанкарло, Наталия побледнела.