Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нийлас. Поцелуй тигра (СИ) - Грез Регина - Страница 4
Узнав о неудаче на склоне, Фарсак настоял на полном врачебном осмотре, а здесь потребовал пройти комплекс исцеляющих процедур. Может, я зря отказалась… Перед подводной экскурсией стоило провести денек в заживляющей смоле, которой славится Жемчужная заводь».
Словно в ответ на ее раздумья, мелодичный сигнал у двери предупредил о посетителе.
— Ну, заходи же скорее, Фарсак! Надо поговорить.
К удивлению Алейши двое служащих отеля занесли в комнату большую корзину с цветами и фруктами.
— Вот так сюрприз! И кто оплатил заказ? Мой пожилой спутник?
— Нет, госпожа, - уважительно проговорил посыльный, с поклоном передавая в руки Алейше яркий буклет. – Приказано доставить вам от Покорителя вершин.
— Кого-кого? – фыркнула принцесса, предвкушая занятный розыгрыш.
Но слуга оставался серьезен, сохраняя на вытянутом лице подобострастное выражение.
— Ослепительный князь желает повидаться с вами.
— И где же он? – деловито осведомилась принцесса, с интересом поглядывая на корзину, словно в любой момент из нее мог выпрыгнуть недавний знакомый.
— Господин Тамил Марзук… - дальнейшее перечисление имен Алейша прослушала, отвлекшись на влетевшего в комнату Фарсака.
Тот уставился на подарок с видом охотника, выследившего опасного зверя.
— Я должен проверить и убедиться, что здесь нет никакого подвоха.
Отпустив посыльных, Алейша благосклонно кивнула и принялась наблюдать за досмотром, иногда вставляя короткие веселые реплики. Боль в колене немедленно отступила, - помогло лекарство или отвлекли приятные мысли. Принцесса вынуждена была признать, что внимание князя льстило и вдохновляло.
«А ведь нас было не так уж просто найти! Значит, Тамил бросил свои снежные вершины и ради меня спустился к морю… Посмотрим, как поведет себя при новой встрече, я не против совместной прогулки на яхте и ужина в подводной пещере».
— Фарсак, что ты нашел? Пожалуйста, дай посмотреть. Какая прелесть! Мое любимое лакомство – свежайший ореховый десерт. А у нийласца хорошая память… Я говорила тебе, что встретилась с Ослепительным ? На вашей планете обожают пышные титулы.
— Я рожден на Нийлас, но считаю своим домом Яшнисс, госпожа. После того, как чистокровный тигр несправедливо обошел меня по служебной леснице, я был очень разочарован.
— Ты оставил службу и покинул страну в порыве гнева, но разве не жалел после?
— При дворе вашего отца мне нашлось достойное место, - сдержанно отвечал Фарсак, а потом добродушно прогудел в усы:
— Первое время на меня сбегались посмотреть игривые ясски из королевской гвардии, будь я моложе, ходил бы красным от смущения целыми днями, так откровенно они меня обсуждали.
Алейша вежливо улыбалась, но мыслями была уже далеко. Помимо цветов и сладостей в корзине нашлось и послание, старомодно написанное от руки витиеватым размашистым почерком, естественно на едином языке Антарес – чистом сианском.
В самых изысканных выражениях и не без тонкого юмора Тамил надеялся привлечь внимание загадочной путешественницы, столь внезапно покинувшей снежные долины Чантас.
— Ты похитила мое сердце и лишила покоя разум. Подари мне единственный вечер и верни свет измученным очам.
Принцесса не могла отказать в такой смиренной просьбе и свидание состоялось на берегу тихой лагуны под шелест волн и перекличку морских вьюрков.
Тамил вел себя безупречно, словно теплый климат курорта смягчил надменное выражение его лица и настроил гордую натуру на самый романтический лад.
Покоренный обаянием князя, капитан Фарсак с плохо скрываемым умилением позволил молодой паре находиться на значительном расстоянии от себя, но бдительно следил за развитием событий.
Немного подозрительная в начале встречи Алейша вскоре заразительно смеялась и выглядела счастливой, а расставшись с поклонником уже глубокой ночью сообщила Фарсаку важную новость.
— Тамил приглашает меня посетить Нийлас. Оказалось, мы оба увлекаемся наблюдением за дикими зверями в природных условиях. В личной резиденции князя есть огромный парк, где на воле бродят полосатые хищники. Я желаю посмотреть настоящих нийласских тигров! Говорят, они обладают почти человеческим разумом. Уверена, отец даст разрешение на этот визит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Капитан задумался, пощипивая аккуратно расчесанную бородку.
— Не следует ли заранее предупредить князя о вашей принадлежности к дому Уратос? Пусть знает, что его посетит сама принцесса Яшнисс и подготовит блестящую встречу.
— Оставь пустые церемонии, Фарсак! Ты знаешь, как тяготят меня ритуалы и дворцовые правила. Я сыта по горло этим официозом.
— Насколько я знаю, вы всегда умели его избегать, оставляя приемы в самый неподходящий момент, чем весьма огорчали матушку.
— За меня отдувался любимый брат. Ему предстоит занять трон, вот пусть и привыкает к почестям.
— Я не встречал принца скромнее и осторожнее Ларго.
— Ему по праву достался змеиный отцовский ум и доброта матери, а мне же…
Алейша вздохнула, с театральной покорностью сложив на коленях ладони.
— Мне нравится познавать новые земли, осваивать прогрессивные технологии, слушать старые легенды и парить над самым жуткими водопадами мира. Ты слышал предание о благодатной эре для Яшнисс и Нийлас?
Старый охранник пожал плечами, с интересом поглядывая на госпожу.
— Если не ошибаюсь, этой сказке уже не одна тысяча лет. Нерушимый союз острого когтя и ядовитого зуба приведет наши страны к великому процветанию.
— Звучит жутковато, но мысль ты правильно уловил. Если Нийлас и Яшнисс породнятся, то держав могущественнее не будет во всей системе.
Глаза принцессы сияли, а по щекам и шее разливался нежный румянец.
— Наверно, Тамил вспомнил древнее предсказание и решил меня обольстить на благо родной страны. Как считаешь, стоит дать ему шанс?
— С виду прекрасный молодой человек… Благородная осанка и прямой нос, не то что мой ястребиный клюв – вечное напоминание о материнской слабости к сианцам. Но решать только вам, принцесса, - взволнованно проворчал Фарсак.
— Так мы летим на Нийлас, чтобы узнать Ослепительного поближе? Обещай, что сохранишь мое имя в тайне. Для Тамила я пока останусь Лишей Такис – искательницей приключений с Тарсин. Я там никогда не была, но хорошо знаю планету по рассказам дядюшки Клардена.
— Завтра же поговорю с королем.
— Дружеский визит продлится не более пяти суток, а потом мы вернемся на Яшнисс. Хочу обнять мамочку и навестить друзей. Тамил разбудил мое любопытство, но я не представляю его в качестве мужа. Да и зачем спешить? Вот ты в преклонных летах, а до сих пор не завел семью.
— Это был мой выбор, но теперь я не уверен в его правильности, - сухо отвечал капитан. – Я полжизни отдал военной карьере, а в итоге стал чужим для родины и своим на чужбине.
— Может, наше посещение Нийлас превысит все ожидания! Я говорю о тебе, Фарсак. За мое сердце можешь не беспокоиться, наверно, оно слишком расчетливо и боится разочарований, а потому избегает любовных чар. Я прямо сказала об этом Тамилу.
— А что же он?
— Посмотрел на меня, как на сочную котлетку в горячем канберском соусе.
— Хм… Нехорошо.
— А потом признался, что готов перейти в разряд травоядных. Полагаю, на время нашего визита так и случится. Ну, что ты снова хмуришься, Фарсак? Если начнет вести себя дерзко, я легко его осажу. Тамил безобиден. Мы почти ровесники и у него тоже есть брат, но лишь по отцу. Незаконнорожденный. Мрачный, нелюдимый тип. Тамил признался, что ненавидит его. Мне кажется, за один вечер я узнала всю его жизнь. Тамил тоже ищет себя… Мы в чем-то похожи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Алейша устало потерла глаза и подняла руку в прощальном жесте.
— Увидимся завтра, Фарсак. Нас ждет Нийлас – спелые плоды, бодрящие напитки и пестрые наряды слуг. Я попрошу Тамила найти невесту, которая умеет готовить твои любимые кушанья: острую джутту и кисло-сладкую лапшу. Даже не спорь, сначала мы устроим твой брак, может, старое предание как раз намекало на подобный сценарий. Ты слишком долго жил среди яссов и вернешься в объятия зеленых долин. А я… Я всего лишь попрошу разрешения погладить свирепого хищника по золотистой шкуре. Может, это принесет мне удачу.
- Предыдущая
- 4/39
- Следующая