Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Охота на волков (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Олеся Рияко

Охота на волков

Пролог

— Фойл, ты совсем охренел? — Спросил я, но тут же отругал себя за то, как громко прозвучал мой голос.

Здоровенный патлатый оборотень задрал к верху лестницы свою мясистую рожу и я с удовольствием отметил, как от нее отлила кровь и участился его пульс. Через плечо Фойла была перекинута девушка, сверкавшая длинными ногами и крепкими ягодицами, обтянутыми черной материей так, что я видел под ней ее красные трусики танга.

— Мистер Даск, я сейчас все объясню…

Объяснит. Почему-то этот его извиняющийся тон поднял во мне целую волну гнева. Хотелось немедленно схватить его за шкуру и на пинках спустить похотливого недоумка прямо с крыльца, вместе с его бездыханной добычей.

— Это если я захочу услышать. Своих пьяных шлюх имей где-нибудь в другом месте. — Фойл остановился и встал как вкопанный, не зная бежать от меня или все же дождаться, пока приближусь к нему и лично выпну его обратно во внутренний двор. — Я что, непонятно объясняю? Думаешь, если ты вхож в этот дом, то можешь позволить себе такое? А если бы он увидел тебя здесь, а не я?

Идиот прикрыл глаза, явно собираясь с мыслями и вдруг настойчиво затараторил, видимо укрепившись где-то там, в своем недалеком подсознании, в правомерности своих поступков.

— Мистер Даск, это не шлюха. — Уверенно сказал он, но потом все равно сорвался на взволнованный хрип. — Она вообще целка! Это еще одна девчонка от Вульфа.

— Да что ты несешь?

Я скривился и сделал еще несколько шагов вперед, ожидая учуять от Фойла запах алкоголя или какой-нибудь новомодной дури, которой он мог обдолбаться в том же клубе, где подцепил эту человечку. Но учуял совсем другое.

Чувствуя, как где-то в глубине меня рождается странная дрожь, тревожная и всепоглощающая, как ожидание чего-то важного, судьбоносного, я жестом приказал Фойлу развернуть ее ко мне лицом.

— Откуда… — только и сорвалось с моих губ.

“Откуда у Вульфа данные на еще одну девчонку”, — хотел сказать я, но подавился этими словами, когда он помог ей поднять голову и я заглянул в ее глаза.

Искристые, яркие… невероятно прекрасные. Мне показалось, что я нырнул в них, будто в озеро кристально чистой воды, и она в один единственный миг наполнила меня, как заряд пустую батарею.

Все мои чувства обострились до предела, словно я прямо сейчас был перед ней в своем истинном обличии. Обнажен душой и разумом, но при этом уязвим и слаб.

Волк внутри меня терзал когтями грудную клетку, требуя выпустить его немедленно. Позволить ему броситься к ней, потереться об ее ноги, пройтись языком по кончикам ее длинных пальцев или носом зарыться в каскад мягких медово-русых волос.

Я не удержался. Совершенно забыв о Фойле и не видя ничего вокруг, кроме ее прекрасных серых глаз, кроме невероятной красоты лица и стройного упругого тела незнакомки, шагнул к ней и вдохнул ее аромат, практически коснувшись губами ее манящих сочных губ.

Но едва не зарычал от негодования и злости, на мгновение совершенно забыв о том, как произносить слова.

— На ней твой запах. Как ты посмел, ублюдок…

Глава 1

— Нет, вы не можете так со мной поступить!

Я вскочила с кресла и буквально нависла над своим боссом, упершись руками в его большой, заваленный бумагами, дубовый стол.

Карл Райт был невысоким тучным мужчиной за сорок с удивительно добрым, улыбчивым лицом для занимаемой им должности. Но сейчас от его добродушной невозмутимости не осталось и следа.

Главный редактор “Лайтхаус”, газеты, скандально известной своими журналистскими расследованиями, нервно закашлялся и спешно выудил из кармана брюк ингалятор.

Выждав два пшика и глубокий, полный облегчения вздох, я трясущимися от негодования руками схватила с края его стола свежий выпуск и обрушила его прямо перед своим шефом, ткнув в заголовок негнущимся пальцем.

— Вы запросто пускаете в печать историю о политиках и элитных БДСМ-вечеринках, но без объяснений режете мой материал? Неужели страпон в заднице нашего мэра важнее потерянных жизней? Десятки безвести пропавших девушек и их никто не ищет! Мы должны осветить это, иначе ублюдки никогда не остановятся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Луна… — сипло начал он и, вновь прочистив горло, вытянул номер “Лайтхаус” из-под моего пальца и зачем-то убрал его в верхний ящик стола. — Луна, детка, тебе не хуже меня известно, что есть расследования, которые мало кому по зубам…

Я почувствовала, как жар негодования плескавшийся в моей груди, залил гневным румянцем щеки и заставил кровь отхлынуть от конечностей, всецело устремившись к вискам.

— Вы это только сейчас придумали? — Прошипела я, выпрямившись в полный рост. — Вы дали добро на материал, когда я пришла к вам три месяца назад, но сегодня просто молча зарезали его? Что же изменилось?

— Вот именно! Три месяца, Луна… статья слишком зеленая. Я не могу пустить в печать то, в чем не уверен. Наши юристы сожрут меня живьем, если я буду пропускать взрывной материал без достаточного обоснования. Ты ведь в первом же абзаце прямым текстом обвиняешь полицию города в бездействии и чуть ли не в преступном сговоре!

Если бы взглядом можно было ударить, я бы это сделала. Упрямый баран! Статья была отличной и достаточно обоснованной, он прекрасно знал это.

Три месяца практически без сна. Как выдохшаяся, голодная псина, с языком набок, я рыла носом землю в поисках доказательств и свидетелей. Тех, кто готов был говорить… тех, кто еще мог мне хоть что-то сказать. Потому что кто-то словно шел по моим пятам, время от времени опережая меня и затыкая рты.

Я сжала кулаки и изо всех сил постаралась не повысить на него голос. Но в конце все равно сорвалась.

— Вы могли вызвать меня и сказать об этом лично, вместо того чтобы вот так выставить дурой перед всей редакцией. Вы заменили мой материал, расширив колонку Марка о распродажах на две страницы. Серьезно?!

— Луна! — Рявкнул Карл, хватив пятерней по столу. — Я может и твой крестный, но не забывай где находишься!

Его выпад заставил меня нервно прикусить губу. Все же родственные связи — родственными связями, а по краю, за которым меня ждало увольнение, я ходила уже давно.

Да. Всему виной был нетерпеливый, вспыльчивый характер, доставшийся мне от отца. Не лучшие качества для журналиста.

— Хорошо. — Сказала я покорно, предварительно шумно выдохнув свое негодование. — Я доработаю материал и вернусь. Найду надежных свидетелей… к черту, сама отправлюсь туда под прикрытием!

— Не смей! — Гаркнул Карл, вскочив со своего кресла. — Знаешь, детка, это слишком далеко зашло. Я запрещаю тебе работать над этим. Вот. — Спешно раскидав одной рукой бумаги перед собой, он схватил со стола полупрозрачную синюю папку с парой листков и швырнул мне. — Возьми. Фармацевтический завод в Дэстоне сливал отходы в почву. Двухголовые телята, красная кукуруза, слепые от рождения дети. Тебе нужно громкое дело? Вот оно! Нам нужен человек, чтобы осветить его с места событий.

Я присвистнула, заставив Карла скривиться, как от зубной боли.

— И вы так просто отдаете мне это? Лишь бы бросила свое расследование? Что происходит, Карл? Если бы я не знала вас, то решила бы, что Железного Райта купили или запугали!

— Луна Энворд, — прохрипел он, прошив меня насквозь наливающимся кровью взглядом, — не испытывай мое терпение!

— Нет. Оставьте себе или отдайте Марку. Парень тут вкалывает как проклятый, а все еще занимается заполнением дыр и рекламой ширпотреба. У меня уже есть материал. И вы его опубликуете.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Я запретил тебе! — Повысил голос главред, но тут же охрип и закашлялся от волнения. — Хочешь, чтобы я тебя уволил? Вот увидишь, уволю!

— А, к черту! — Выпалила я, едва не зарычав от негодования. — Я сама уволюсь и продамся "Хардньюс" или "Дэйливью". За полцены. Чтобы вы локти кусали, когда моя бомба взорвется на их страницах, а не на ваших!