Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийца магов (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 36
— Извините…
— Да, — удивленно посмотрел на меня магистр.
— Что будет с Зеелой?
— С Зеелой, — по губам его скользнула едва уловимая усмешка. — Что с ней будет пока неизвестно. В принципе она нарушила клятву, фактически отказавшись от порученного ей задания. С другой стороны ее отказ, как равно и доставка вас сюда, стало бы большой услугой для Гильдии, чем простое физическое устранение. Скорей всего Совет ограничиться предупреждением. Не думаю что на заседании его через три дня кто-то будет требовать сурового наказания. Ты удовлетворен?
— Да, спасибо! — поклонился я, и мы покинули комнату.
Предоставленные нам комнаты, пожалуй были самыми роскошными, которые я видел в Пранне. Высокие просторные залы, пушистые ковры на каменном полу, бронзовые канделябры, высотой в полтора метра, огромные двуспальные кровати. Большая столовая, с длинным изящным столом на витых ножках, в общем все было по первому классу.
— А я не прочь здесь остаться, — заявил Илья, когда Нимея ушел, оставив нас вдвоем за столом, с кувшином вина стоявшим на нем и легкими закусками, — .если и с женщинами здесь все будет нормально, как весьма непрозрачно намекнул этот магистр, то можно сказать что такому заключению я рад!
— Рад… — рассмеялся я, — рад чему? Да, тебе через год все это опостылеет!
— Сомневаюсь! Вот тебе может быть! А я привык удовлетворяться малым. Теп что есть под рукой. Самое главное нет ни каких Сигизморов, Морготов, Мроков, никто за тобой не гонится, море вина, хорошая еда! Что еще надо?
Я покачал головой, но не стал спорить с ним. В чем-то он был несомненно прав. Мы принялись за еду и вино. Кувшин довольно скоро опустел. И я уже начал подумывать о том чтобы отправиться спать, тем более что Илья, итак еле сдерживался от того чтобы уронить голову на стол.
Но, я не успел подняться из-за стола, как в входную дверь тихо постучали. Надо сказать, что очень предусмотрительно на внутренней стороны двери была сделана массивный железной засов.
— Кого это несет? — пробурчал я недовольно и поплелся открывать. Изумление которое я испытал увидев гостя Передо мной стояла Зеела.
На ней было надето длинное синее бархатное платье, с глубоким вырезом, в который лишь отчасти скрывал красивую грудь… Платье плотно обтягивало стройную фигуру девушки. Сначала я даже не узнал ее. Столь отличалась стоявшая передо мной красавица, от той Зеелы которую я знал. Проще говоря я просто потерял дар речи.
— Что смотришь? — та похоже была довольна произведенным эффектом, — впустишь меня? Или будем стоять здесь?
— Конечно! — поспешно произнес я, и сдвинулся в сторону, пропуская гостью.
Зеела грациозно проплыла мимо меня, и оглядев комнату, с усмешкой посмотрела на Илью, который пока я открывал дверь, успел задремать за столом, уронив поровну на руки.
Так даже лучше. Он нам не помешает! — заявила девушка, бесстыдно смотря на меня.
— Чему не помешает? — более глупого вопроса я задать не мог. Видимо сильно меня выбило из колеи столь резкое изменение Зеелы.
— А ты не догадываешься? Или ты против? — на губах девушки заиграла порочная улыбка, и я в который раз поразился актерскому мастерству ее.
— Да, нет. Не против! — произнес я, — но это…
— Никаких обязательств! Никаких… — она подошла ко мне вплотную, и положила руки на плечи.
Признаюсь что я не привык упускать то что само идет в руки. Тем более в подобном случае. Поэтому я ответил на поцелуй, а следом за этим разум отключился предоставив любовной страсти полную свободу действий.
ГЛАВА 13
На Хосмосом надвигался вечер. Воздух уже стал прохладным, и с моря веяло сыростью Ели и сосны, составлявшие в основном леса острова, шумели своими раскидистыми ветвями-лапами, словно стараясь что-то сказать, пробиравшихся под ними, по густому слою опавших и пожелтевших иголок, трех путешественников.
Сигизмор, Доминус и Крайзер, шли уже добрый час. Ковер-летун, они свернули, и маг спрятал его в свою сумку. Дальше лететь на нем было небезопасно. Можно было наткнуться на патрули Гильдии. Хотя именно с ними Сигизмор связывал свой план проникновения в замок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Своих спутников он не стал полностью вводить в курс дела, лишь в двух словах объяснив его суть. Естественно те были полностью согласны со своим предводителем. Иначе и быть не могло.
Но вот, путь их закончился. Сигизмор прошептал заклинание, и сделав жест своим спутникам стоять неподвижно, присел и приложил ухо к земле. Спустя несколько секунд он поднялся, не скрывая своего удовлетворения.
Они близко, — проговорил он, — за деревья! Быстро! И смотрите не единого движения, пока я не скомандую. Не хватало чтобы нас засекли еще до нападения! А ведь могут! — приказал маг и Доминус и Крайзер, поспешили спрятаться за раскидистыми соснами.
Сам же маг что-то прошептал и в мгновение ока исчез.
Спустя некоторое время, появился небольшой отряд из пяти человек, вооруженных короткими мечами, и одетых в легкие кольчуги. Вдобавок за спиной у патрульных были луки. Возглавлял отряд высокий черноволосый мужчина с неприятным лицом.
Сигизмор сразу почувствовал магическую ауру вокруг него, но та не была слишком сильной и особой помехой стать не могла. Когда тот начал оглядываться по сторонам, видно чувствуя опасность, маг решил не искушать судьбу. Сигизмор выждал несколько минут, и когда патрульные поравнялись с ставшим невидимым магом, он напал. Патруль Гильдии был несказанно удивлен, когда перед ними вдруг откуда ни возьмись вырос тот, кого они искали.
Маг выкинул вперед правую руку, и из нее полыхнуло пламенем, в мгновении ока превратив двоих врагов в обгорелые трупы. Остальные успели вовремя броситься в разные стороны, уйдя с линии огня. Проявив неслыханную резвость, все трое оставшихся Убийц одновременно напали на Сигизмора.
Если бы их противником был обычный маг, то он был бы уже мертв. Но Сигизмунд Сигизмор был одним из самых опытных магов Пранна. Едва мечи устремились к нему, как он растаял, заставив врагов в недоумении остановиться. Но недоумение их длилось недолго.
Маг забыл, что перед ним все-таки Убийцы. А убийцы обладали способностями которых не было ни у людей, ни у магов Поэтому он был тоже застигнут врасплох, когда предводитель врагов выхватил из рукава небольшой изящный резной жезл прошептал длинную фразу на незнакомом ему языке.
Верхушка жезла вспыхнула кроваво-красным огнем. И в следующий миг Сигизмор стал видимым. За доли секунды двое убийц скинули с плеч луки.
И теперь лишь случай спас мага. Две стрелы просвистели над его головой. Он успел броситься на землю еще до того, как враги натянули свои луки.
Тут в сражение вмешались его спутники. Крайзер выстрелил из небольшого арбалета в одного из врагов, Доминус метнул молнию в другого. Их жертвы свалились на землю. Один со стрелой в груди, другой с обожженным лицом.
Оставшиеся двое вновь выстрелили из луков, и только реакция Доминуса, в прыжке повалившего Крайзера на землю, спасла тому жизнь. Эта была последняя атака патрульных. В дело вмешался Сигизмор, который к тому времени, уже превратил их командира в обгорелый труп, валявшийся на траве.
В воздухе прозвучали гортанные слова заклинания, оставшихся стрелков подхватил мощный порыв ветра и разбросал в разные стороны. Один т ударившись о ствол огромного дуба замер в неестественной позе. Второй же отделался лишь ушибами, и с ужасом смотрел на приближавшегося к нему мага.
Сигизмор зашептал заклинания, и патрульный замер, словно превратился в каменную статую Маг повернулся к своим спутникам. На его лице светилась довольная улыбка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вот мы и нашли способ пробраться в замок! — произнес он.
— Ты хочешь взять их личины! — догадался Доминус.
— Ты абсолютно прав! Именно их личины.
— Но их здесь пятеро, — возразил Крайзер, — а нас трое!
— Четверо! — поправил его Доминус, — из этого, — он махнул рукой на сжавшегося от страха врага, с ужасом наблюдавшего за их разговором, — можно сделать зомби. Вот только жаль все остальные не пригодны для этого.
- Предыдущая
- 36/55
- Следующая