Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приговоренная к Отбору (СИ) - Кострова Кристи - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

— Я хочу, чтобы ты заняла место Милли и прошла в финал Отбора.

— Но почему? — удивилась я. — Допустим, вы хотите уберечь свою дочь от испытания, но какая разница, удастся ли мне удержаться в Отборе?

— Семья, предоставившая наиболее успешную кандидатку, получит привилегии от герцога, — не стал скрывать граф. — Но в этом случае и род Лоури не будет ни в чем нуждаться. В первую очередь я избавлюсь от долговых расписок, а потом приобрету для вас хороший домик где-нибудь поблизости.

— А если я вылечу одной из первых? — прищурилась я.

Граф Уэстон разом поскучнел.

— Я буду тобой разочарован. Ты не отправишься в тюрьму, но и положение твоей семьи не изменится.

Я кивнула. Что ж, этого следовало ожидать… Граф Уэстон никогда не помогает просто так.

— Но почему невесты должны владеть магией? — озвучила я мучащую меня мысль. Формально магия у меня имелась, но по факту я практически не умела обращаться с ней.

— Таково требование Фардии, — пожал плечами граф.

Я стиснула зубы, взвешивая все за и против. Отбор казался более привлекательной перспективой, чем тюрьма, да еще за преступление, которое я не совершала. И все-таки что-то тут не так… Граф Уэстон лукавит: или суд будет милостивее ко мне, или поездка в Фардию еще опаснее, чем кажется.

Я сложила руки на груди.

— Полагаю, фардийцы не обещают, что невесты не пострадают в ходе Отбора или несчастного случая с фъёрком?

— Верно. — Граф постучал тростью по полу и устремил на меня немигающий взгляд карих глаз. — Итак, каково твое решение?

Я вздохнула, мысленно смиряясь со своей участью. Из тюрьмы я семье не помогу, а вот если сумею пройти в финал… Грег и Кэти не виноваты в том, что их родители не сумели обеспечить их всем необходимым. Но если найти деньги, у них появится шанс на нормальную жизнь.

— Я согласна.

Слова упали камнем в напряженную тишину комнаты, и по спине прошелся холодок. Я отчетливо чувствовала неприятности. И хорошо, если ими станут девичьи интриги, а не фъёрки.

Довольный моим решением, граф Уэстон отбыл, а я со вздохом посмотрела на захлопнувшуюся за ним дверь. Во рту появился отчетливый привкус горечи, но я упрямо вскинула подбородок, не позволяя слезам пролиться.

Сборы не заняли много времени. Одежды у меня было мало, а уж той, в которой нестыдно показаться в королевском дворце, и подавно. Я призраком бродила по дому, пытаясь сообразить, что мне может понадобиться в Фардии. Поймав себя на том, что по десятому кругу хватаюсь за одни и те же вещи, я заставила себя встряхнуться. В конце концов, я ничего не знаю о порядках в Фардии, а невест принца наверняка обеспечат всем необходимым.

Грег, которому в следующем месяце исполнялось четыре, понимал лишь то, что я уезжаю, и весь вечер ходил за мной хвостиком. А Кэтрин, которую посвятили в некоторые подробности, кружилась по комнате, твердя о том, что принц непременно влюбится в меня.

Принц меня волновал мало. Я не питала иллюзий и сомневалась в том, что претендентка не известна заранее. Гораздо больше пугала поездка в незнакомую страну. Хорошо, что мы с фардийцами говорим на одном языке!

Глава 2

В десять утра я была готова. Мои вещи поместились в один чемодан, а я переоделась в новое дорожное платье, которое Джессика весьма удачно закончила на прошлой неделе. Я бросила взгляд в крохотное зеркальце и удовлетворенно кивнула. Мачеха весьма любезно отдала мне свой шерстяной плащ, и потому я выглядела весьма неплохо. Вот только светлые пряди выбились из косы и пушистыми завитками обрамляли слишком бледное лицо.

— Дафна, ты справишься. — Мачеха обняла меня на прощание, и в ее глазах промелькнули слезы. — Кто знает, вдруг именно ты станешь королевой?

Я кивнула, а сердце кольнула досада. Да, Джессика не была моей родной матерью, но и злой мачехой не стала. Мы неплохо ладили и до смерти отца, и после… Но сейчас она словно радовалась, что я отправляюсь на Отбор. И уж точно не испытывала угрызений совести за кражу, из-за которой я оказалась в таком положении.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я взяла Грэга на руки, и он вцепился в меня с небывалой для детских ручонок силой. Кэти всхлипнула, и слезинка повисла на ее длинных ресницах. Я поцеловала ее в рыжую макушку и крепко обняла.

— Я скоро вернусь, Кэти, — шепнула я. — А ты пока присматривай за братом, чтобы помочь маме.

Сестра быстро-быстро закивала, и я, поднявшись, подхватила саквояж. Наемный экипаж уже ждал во дворе, и кучер дымил сигаретой, поглядывая на окна. Со вздохом я попрощалась с семьей и вышла на улицу.

Граф Уэстон не скрывал своего волнения, и стоило мне явиться, как он тут же проводил меня в кабинет. Его поверенный вручил мне бумаги на подпись, и я внимательно изучила каждую строку. Впрочем, ничего нового не обнаружилось — лишь то, о чем мы уже договорились. Поморщившись, я подписала документы, подтвердив желание заменить леди Милдред Уэстон на Отборе невест.

Герцогский посланник прибыл ровно в полдень, и спустя десять минут я тряслась в карете, следующей к ближайшему порталу. Зря я надеялась на передышку — ждали только меня. Две другие невесты встретили меня любопытными взглядами и молчанием. Мы даже не успели обменяться приветствиями — маг-портальщик сплел заклинание вызова, и в воздухе засеребрилась арка. Я сглотнула слюну, с восторгом рассматривая столь сложное плетение.

Впрочем, весь мой пиетет перед магией испарился, стоило мне войти в портал. Сердце рухнуло в пятки, а горло запершило, будто я проглотила пригоршню песка. Лишь спустя несколько томительных минут портал выплюнул нас наружу.

Я покачнулась и обязательно упала бы, если бы одна из невест — невысокая и плотно сбитая брюнетка — не подхватила бы меня за локоть. Оглядевшись, я поняла, что мы находимся в просторной комнате, а у окна стоит рыжеволосая женщина в роскошном бирюзовом платье. Она обладала невообразимо идеальной осанкой, а на ее учтивую улыбку наверняка ушли годы упорных тренировок.

— Добро пожаловать, невесты, — кашлянула она. — Вы в Фардии, в замке его величества Лиама.

Мы нестройным хором поздоровались и присели в реверансе. Женщина ответила нам легким кивком, но ее лицо осталось абсолютно непроницаемым.

— Можете называть меня леди Кассандра, я буду курировать Отбор невест. Вы последние невесты, остальные девушки прибыли еще ранним утром. Как вы себя чувствуете после перехода?

Я бросила взгляд в узкое арочное окно — солнце словно из последних сил удерживалось на горизонте, почти не давая света, а легкие сумерки уже накрыли заснеженный сад.

— Благодарю вас, — кивнула одна из невест — высокая шатенка в желтом платье. Несмотря на приятный фасон и удачную ткань, наряд сидел не слишком хорошо — да и девушка то и дело одергивала рукава. — Я хорошо себя чувствую.

— Я тоже, — смущенно добавила брюнетка.

— А вы, леди Лоури? — вскинула идеальную бровь леди Кассандра.

Ух ты, она даже знает наши имена! Прислушавшись к себе, я поняла, что тошнота и головокружение отступили, а потому заверила распорядительницу Отбора, что со мной все в порядке.

Леди Кассандра удовлетворенно кивнула.

— Отлично! Сейчас я познакомлю вас с остальными невестами, а через пару часов начнется бал в честь вашего прибытия. Мы все с нетерпением ждали этого события.

— Уже? — с досадой выдохнула шатенка.

— К сожалению, вы прибыли слишком поздно. Идемте за мной.

Не дожидаясь, пока мы последуем за ней, распорядительница зашагала к массивным двустворчатым дверям. Хм, а не граф Уэстон ли поспособствовал этому? Вполне возможно, что невест задержали из-за меня и Милдред.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Впрочем, вскоре эти мысли вытеснило любопытство. Мне приходилось бывать в поместье графа Уэстона — небедного человека по меркам Картенимского герцогства, но фардийский замок… Просторные коридоры оказались застелены мягкими коврами, скрадывающими шаги, а убранство гостиных впечатляло. Чего стоили только роскошная массивная мебель из темного дерева с латунными ручками и коллекция золоченых статуэток на каждой каминной полке. Но удивительнее всего выглядели крохотные фиолетовые сферы под потолком, вспыхивающие серебристыми искрами при нашем приближении. Именно они служили освещением, а не вечно чадящие факелы.