Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имперский вальс (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 72
В комнате за его спиной стояла тишина. Мужчина вздохнул.
– Есть и еще кое-что, Эйлис, – сухо произнес Аванти. – В отношения Талии и Аринэля Тайфола запрещаю вмешиваться я.
– Что?! – возмутилась женщина.
– Ты все правильно услышала, – также спокойно, но твердо произнес Ремулус. – Я не сторонник брачных договоров, ты это знаешь. Но раз уж так сложилось, то эту возможность упускать нельзя.
– И ты отправишь свою дочь туда, где она может погибнуть? – в голосе Эйлис послышался надрыв.
Ремулус вздохнул и снова потер переносицу пальцем.
– Эйлис, заканчивай, – произнес он устало. – Ты сама прекрасно понимаешь, что этот довод гипертрофирован. Марка Тайфол сейчас, наверное, самое насыщенное бойцами и одаренными место в Та-Релии. Если не во всей Империи. Там даже матку смогут удивить, если что.
Послышались шаги. Эйлис подошла к мужу, присела на одно из рядом стоящих кресел, на самый краешек сидения.
– Рем, – тихо произнесла она, не поднимая головы. – Я… Я боюсь. Понимаю… И ничего не могу с собой поделать.
Аванти уже в который раз за этот разговор вздохнул.
– Давай так, Эйли, – произнес он. – После бала мы поедем домой. В смысле, в Арантон. Все вместе. И за эти две десятины Талия… Ну, голову пусть проветрит. Взглянет на ситуацию со стороны. И если она не захочет… То я настаивать не буду. Но Эйлис. И ты к ней не лезь. Это ее жизнь, в конце концов. И наши дочери вполне доказали, что могут принимать здравые решения.
Эйлис промолчала, все так же смотря в пол.
– Нет, Рем, – вдруг грустно усмехнулась она. – Это не поможет.
– Я знаю, Эйли, – на губах Ремулуса тоже появилась слабая улыбка. – Поэтому я приставлю к ней парочку умельцев, которые доведут ее до места, когда она сбежит к Тайфолам.
Эйлис подняла голову и прищурилась.
– Хитрый Реми, – невесело улыбнулась женщина. – Вот так ты и Карину опутал.
– А что поделать, она мне нравилась, – развел руками Аванти.
Девушки благоразумно выбрали небольшой зал. Здесь даже отдельной трапезной не было, стол стоял прямо в общем зале с бассейном. А встретила Аринэля весьма интересная сценка. Две дамы, в незапахнутых халатиках, именно Талия и Даяна, стояли у бассейна. И первая, стоя за спиной второй, схватила Даяну за грудь. На лице Даи было выражение удивления и недоумения.
– Как тут интересно время проводят! – последовал насмешливый комментарий от Саэты.
– О-о, ну, наконец-то! – выдала Талия. – Тайфол, вы что, через Академию ехали?
И при этом продолжала держать Даяну за грудь. Аринэль приподнял бровь, выразительно смотря на девушек. Дая, естественно, тут же смутилась. Зато Талия совершенно не стушевалась.
– Ари, вот в чем прикол, что вам нравится большая? – спросила она.
– А я, гляжу, вы уже приняли? – усмехнулся Аринэль.
– Вас что ли ждать? – ответила Талия. – Вы, может, вообще бы не приехали!
– Талия, отпусти мою женщину, – якобы с угрозой произнес Ари. – А то я сейчас заревную.
– Уже и пощупать что ли нельзя?! – с вызовом ответила девушка, но руки убрала. – Подумаешь!
Аринэль же подошел к Даяне. И преувеличенно внимательно осмотрел места, где груди девушки касались пальцы одной нахальной дамы. А потом бережно подул и изобразил, будто что-то стряхивает. Даяна с еще большим недоумением чем до того, смотрела при этом на Ари.
– Нельзя, – наставительно произнес Аринэль, строго посмотрев на Талию. – Это частная собственность.
И по-хозяйски притянув Даяну к себе, поцеловал девушку.
– А я говорила, – заметила кайфующая в бассейне Саманта. – Не трогай ее.
– Я же тоже девушка, в чем проблема-то? – возмутилась Талия. – Тебя же он к Саэко не ревнует?
– А почему он должен ревновать меня к нашей Саэко? – выгнула бровь Анти.
Талия смерила Саманту непонимающим взглядом.
– Вам говорили, что у вас какие-то странные отношения? – произнесла Талия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Добро пожаловать! – усмехнулась в ответ Анти, взяла бокал, который стоял возле нее, на краю бассейна и отсалютовала им.
– Даяна, пойдем со мной, – Ари подхватил девушку под руку. – Мне надо кое-что проверить.
– Что проверить? – Даяна уже вообще растерялась.
– Провести полный телесный осмотр, – деловито произнес Аринэль, скопировав выражение лица и тон с одних целительниц. – Все, все, надо Даяна. Надо.
И когда парень поволок Даяну в сторону парилки (других отдельных помещений тут он не увидел), до девушки, видимо, дошло, что происходит. Недоумение на ее лице пропало, зато появился румянец… И глаза заблестели.
– Я тоже… Осмотрю… – как обычно, без выражения и тихо сказала Кинара и скользнула в сторону парной.
Талия же, хлопая глазами, проводила их взглядом. Потом посмотрела с недоумением на Саэту которая расположилась за столом, на Анти в бассейне.
– Так, я не поняла, – девушка подняла руки и как-будто что-то несколько раз ухватила. – Как так? Вот же был мужик! А?
– Это ты еще с его бабами дома не знакома, – усмехнулась Саманта. – Там вообще хоть привязывай.
– Еще есть? – удивилась Талия, причем явно не радостно. – А привязывать-то зачем?
Анти отпила вина (кстати, темного). С выражением посмотрела на Талию.
– А привязать это, кстати, мысль, – заметила тут Саэта. – Я бы такое попробовала!
Талия натурально уставилась на женщину, причем с таким выражением, словно увидела анта… Пьющего вино. Саманта же иронично улыбнулась (историю с воспитанием Айфолен она, конечно, знала).
– Магия, куда я попала! – ошеломленно произнесла Аванти.
Конрад Шенфарус зашел в комнату. Слуга закрыл за ним дверь. Квендор Айтарис, для разговора с которым мастер и пришел во дворец, встречал человека, который вытащил его с того света, прямо возле дверей.
– Мастер, – улыбнулся герцог Айтарис. – Рад вас видеть.
– Добрый вечер, господин Айтарис, – ответил Шенфарус, слегка склонив голову. – Прошу прощения за столь поздний визит.
– Для вас, мастер, любое время уместно, – ответил Квендор Айтарис. – Вряд ли вы захотели обсудить со мной цены на цветы.
– Просто я завтра уезжаю в Артезиус, – пояснил Шенфарус. – Сразу после приема. Очень много работы. Но перед этим я хотел поговорить с вами.
– Прошу, – снова улыбнулся герцог, делая жест в сторону кресел.
В одном из которых сидела женщина. Несмотря на возраст, Фелиция Айтарис выглядела девочкой. Худая, тоненькая, неуверенная улыбка, большие серые глаза. Глядя на нее становилось сразу же понятно, почему именно муж, а не она, ведет дела провинции. Фелиция Айтарис была из тех людей, которые были чересчур добрые и отзывчивые.
Конрад сел в кресло. Герцог расположился в соседнем.
– Перейду сразу к делу, – заговорил Шенфарус. – В последний год нами была отработана методика коррекции энергетических каналов.
Квендор Айтарис сразу же посуровел.
– Не буду ходить кругами, Квендор, – Шенфарус явно перешел на стиль общения «целитель— пациент». – Я предлагаю вам пройти курс лечения вашей старой проблемы.
Айтарис нахмурился.
– Раз вы предлагаете, а не предписываете его пройти, – заговорил герцог. – Значит есть определенная доля риска?
– В части самого вмешательства, я абсолютно уверен в результате, – ответил Шенфарус. – Но дело в том, что методика была разработана для одаренных. Это одновременно и плюс и минус. Плюс в том, что неодаренный в этом случае, более легкий пациент. А минус в том, что пока это займет довольно долгое время. Методика отработана, но не отшлифована практикой. Поэтому мы вынуждены будем действовать гарантировано, а значит медленно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 72/92
- Следующая