Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойное искушение - Додд Кристина - Страница 52
Пока он делал свои выводы, Селеста прикоснулась к его члену, твердому и напряженному, словно не было позади безумной ночи. Словно Трокмортон был мальчишкой, впервые в жизни дорвавшимся до близости с женщиной.
В юности он не слишком заботился о женщинах и в любви думал прежде всего о себе, считая, как и все молодые, что если будет хорошо ему, то будет хорошо и партнерше. Но теперь, особенно после вчерашней ночи, он понимал, что самое главное – это доставить наслаждение не себе, а женщине. Много ли радости принесет двоим любовь, если будет неразделенной?
Правда, когда Селеста была близка к оргазму, она пыталась сопротивляться ему, и это не удивило Трокмортона.
Ведь он уже доводил ее до такого состояния вот здесь, в этой оранжерее. Тот случай был уроком для них обоих. Тогда Селесте трудно было смириться с тем, что собственное тело может предать ее, тем более что Трокмортон не разделил тогда с ней экстаза, оставил Селесту наедине с ним.
Несмотря на свою открытость в любви, Селеста старалась сохранять осторожность и спокойствие. Инстинктивно она понимала, что любовь – это не сдача в плен, не уступка, а способность принять дар, предложенный тебе другим человеком.
Она провела ладонями по бедрам Трокмортона и коротко выдохнула:
– Великолепно!
Сейчас, при свете дня, ее влекло любопытство, хотя она и сама этого не понимала. Ей казалось, что прошедшая ночь была лишь случайностью, сном наяву, что она на самом деле не умирала от любви, не кричала и не билась в конвульсиях. Ей казалось, что теперь она может полностью контролировать себя.
Он знал больше, чем она, и знал, что она будет снова и снова умирать от любви, зная, что Гаррик никогда не обманет и не предаст ее. А он будет учить ее искусству любви. Не сразу, понемногу.
Сложная задача – учить любви понемногу, но он с ней справится.
Она лизнула его сосок – один раз, второй, а потом остановилась. Он посмотрел на нее сквозь ресницы Селеста, сморщив нос, пыталась отлепить прицепившийся к языку волосок.
Гаррик едва не рассмеялся в голос. Черт побери! Он тут строит далеко идущие планы, а она одним своим жестом заставляет его забыть обо всем!
Селеста подняла голову и увидела, что Гаррик наблюдает за ней. Она сбросила волосок на подушку и спросила.
– Что сделать, чтобы они не попадали на язык?
Солнечные лучи пробивались сквозь задернутые занавески, освещая Селесту – обнаженную, с растрепанными волосами и припухшими губами. В утреннем свете ее кожа казалась золотистой и нежной, похожей на лепестки роз, которые с такой любовью выращивал ее отец.
– Да, это постоянный риск, – согласился Трокмортон.
– Только для меня, – сердито сказала она. «Только бы не рассмеяться!» – подумал Трокмортон, а вслух ответил:
– Для меня тоже.
– Откуда? У меня же на груди не растут волосы.
– Нет, – сказал он, запрокидывая руки за голову. – На груди не растут.
– Тогда откуда… Ой! – Она поняла и зажала себе рот ладонью.
Он улыбнулся, любуясь ею. То, что он заново научился улыбаться, это тоже заслуга Селесты. Как давно он не улыбался!
И ему нравилось улыбаться, черт побери!
Селеста распрямила свои тонкие плечи и испуганно спросила:
– Ты это серьезно?
Он сел, медленно расправил мускулы, чувствуя себя рядом с Селестой таким большим, таким сильным и таким искушенным.
Она моментально отодвинулась и с некоторым сожалением прошептала:
– Нет.
Он поймал ее за талию. Поднял на руки – Селеста была легкой, как перышко, – и перенес не диван.
– Нет, нет, нет!
Но сопротивление ее было притворным, оно лишь прикрывало смущение Селесты.
– Нет! – еще раз крикнула она, когда Гаррик усадил ее на диван.
Он опустился перед ней на колени. Взяв за колено, выпрямил одну ногу Селесты, поднес ее к губам и поцеловал ступню.
У Селесты перехватило дыхание.
– Нет, – на этот раз она сказала это чуть слышно. Он скользнул языком по ее лодыжке и дальше.
– Нет, Гаррик, нет. – Голос у нее стал низким, чувственным, как у опытной в любви женщины.
Он провел языком по нежной внутренней стороне ее бедра…
Она закинула свободную ногу на плечо Гаррика. Он поцеловал ее между ног.
Селеста запрокинула голову на подушку, шепча его имя.
Гаррик перенес себе на плечо вторую ногу Селесты и осторожно раздвинул языком складки ее плоти.
Селеста закрыла глаза, дыхание ее стало частым и прерывистым.
– Прекрасно. – Прошлой ночью он вымыл Селесту своим носовым платком, смочив его водой из кувшина, – это должно было унять боль. Но тогда, при неярком свете, он ничего не мог увидеть. А теперь он видел все и улыбался. Какой нежной, розовой оказалась ее кожа, и каким восхитительным – сокровище, скрытое в ее складках. Он не удержался и поцеловал все места, где побывал вчера под покровом ночи. Места, где он вновь побывает сегодня.
Она беспокойно пошевелилась, испытывая не только желание, но и смущение тоже. Впрочем, это свойство присуще всем женщинам – им легче пойти на близость с мужчиной, чем открыть его взору свои тайные уголки. Непостижимые существа эти женщины! Он может прожить с Селестой всю оставшуюся жизнь, но так и не узнать многих ее тайн.
Но по крайней мере одну из них он уже открыл. Гаррик вновь прикоснулся губами к плоти Селесты. Вдохнул ее запах – запах женщины. Его женщины. Он целовал Селесту медленно, осторожно, проникая в самые заветные глубины.
Бедра Селесты качнулись, а нога, закинутая на плечо Гаррика, задрожала.
Он хотел ее. Он хотел быть внутри ее.
Но здесь должно было таиться еще одно заветное местечко, и Трокмортон провел языком вверх, отыскивая крошечный бугорок.
Селеста издала непонятный звук, не то протест, то призыв к дальнейшим действиям.
Он нашел бугорок и принялся ласкать его губами.
– Гаррик, – выдохнула Селеста. – Гаррик!
Когда он поднял голову, она была близка к оргазму. И она проклинала его за то, что не довел ее до конца.
– Нет, любовь моя, я хочу войти внутрь. Хочу сам почувствовать, как ты дрожишь.
Сам дрожа, он тяжело поднялся и поставил на ноги Селесту.
Она моргнула, не понимая, что он задумал.
– Теперь ты, – хрипло сказал Гаррик, сел на диван и потянул ее к себе на колени. – Теперь твоя очередь.
Селеста ответила ему изумленным взглядом. Она была поражена, но не сконфужена. Поняв, чего он от нее хочет, Селеста расставила бедра и обхватила ими бедра Гаррика.
Он положил руки ей на талию и потянул к себе.
– Возьми меня, – сказал Гаррик.
Она посмотрела вниз, на его торчащий ствол, потом перевела взгляд вверх и спросила:
– А кто-нибудь еще знает этот способ?
Он едва удержался от смеха. Но до смеха ли человеку, когда его член находится всего в паре сантиметров от рая?
– Может быть, этим способом пользуются не все, но, честно говоря, не я его придумал.
Она взяла рукой член Гаррика и направила себе между ног.
– Где ты научился этому? – спросила она.
Как она может разговаривать в такую минуту? Да она сама на грани, он так хорошо подготовил ее!
Еще никогда в жизни Трокмортон не чувствовал себя таким несчастным.
Она подождала, продолжая дразнить и мучить его.
– Так где же?
Он заметил, что голос начинает изменять ей. Щеки Селесты раскраснелись, ресницы трепетали – она егорала от желания, но продолжала стоять на своем. Этот желания, этой свободы и хотел добиться от нее Гаррик, но воспользуется ли она сейчас своим преимуществом?
Конечно, воспользуется, она ведь женщина. И зная что Селеста не тронется с места, пока не услышит ответа на свой вопрос, он коротко сказал:
– В Индии.
– Ах, в Индии. – Она опустилась чуть ниже. Гаррику казалось, что еще немного и он взорвется.
Как он хотел поскорее оказаться внутри Селесты! Ему хотелось забыть обо всем, повалить ее на диван, и…
Но она лишь вчера была девственницей, и вести себя с ней следовало осторожно.
Селеста опустилась еще немного, вбирая в себя ствол Гаррика, приспосабливаясь к нему. Затем опустилась ниже, еще на сантиметр. Гаррик понимал, отчего медлит Селеста, но это промедление оборачивалось для него адскими муками. И наконец она приняла его в себя целиком и торжествующе посмотрела на Гаррика.
- Предыдущая
- 52/69
- Следующая