Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц в фартуке (СИ) - Черная Мстислава - Страница 36
– Ваше величество, приветствую вас. Аврора Майс к вашим услугам.
Обычно леди исполняют реверанс, но я в брюках, поэтому я низко кланяюсь.
– Леди, подойдите.
Я выпрямляюсь и послушно делаю еще несколько шагов.
– Ваше величество.
– Какая неожиданность, леди Миашар.
Узнал с первого взгляда. Наш король хорош.
– Майс, ваше величество. Уже почти десять лет, как я разорвала отношения с семьей.
– Хм? Леди, вы сами-то верите в то, что говорите? Когда это род Миашар отпускал своих детей? Если вам подарили иллюзию свободы, это не значит, что для вас больше нет рамок и границ.
– Вы, безусловно, правы, ваше величество.
Но Керт решил бросить вызов моей родне. Хотя я по-прежнему считаю, что не стоит обострять отношения с «пятеркой», я не могу не признать, что столкновение неизбежно. Возможно, Керт прав, действуя на опережение.
– Мой сын заочно представил вас мне, как свою невесту.
Не понимаю...
Прямо сейчас Керту нужны те, на кого он может свалить часть поручений, особенно на меня, ведь я уже доказала свою преданность. Зачем меня задерживать? Ведь пока беседа ни о чем, ничего срочного.
– Его высочество сделал мне предложение.
– Леди, я слышу в ваших словах неуверенность
– Сир, я всего лишь полагаю, что сейчас не самое подходящее время для решения брачных вопросов. Важнее, чтобы сейчас вы и его высочество сохранили жизни и сохранили власть.
– Леди Аврора, почему вы идете против своей семьи?
Я задумываюсь лишь на короткое мгновение и отрицательно качаю головой:
– Ваше величество, я никогда не шла против своей семьи и сейчас не иду. Я делаю то, что считаю правильным. А правильный поступок в моем представлении – предотвратить смуту.
– Хм? Разве для леди из рода Миашар смена династии ни что-то обыденное, не заслуживающее внимания?
– Сир, я внимательно читала исторические хроники, и если записи хоть сколько-то правдивы, я с уверенностью могу сказать, что перевороты происходили по разным причинам, и несколько из них не только прошли безболезненно, но и принесли очевидную пользу, избавив страну от королей-самодуров, правление которых вело страну к неизбежному краху. Но были и другие перевороты. «Пятерка» с кровью вырывала династии, угрожавшие их исключительному положению. Сир, вы хороший правитель, и его высочество, уверена, будет не хуже. Переворот ввергнет страну в хаос, и это, что я не могу поддержать, ни как ваша подданная, ни как дочь рода Миашар, чувствующая ответственность за эту страну.
Король устало закрывает глаза. Он слишком слаб для длительных бесед.
Я осторожно кошусь в сторону. Было бы прекрасно, если бы он меня «выгнал». Уйти без разрешения его величества слишком грубо. Но целитель не спешит мне на помощь.
Я уже собираюсь самовольно попрощаться. В конце концов «с вашего позволения, сир» фраза достаточно извиняющая в нашей ситуации.
– Леди Миашар, ради правильного выбора вы готовы похоронить свой род?
Что это за вопрос такой? Он… бессмысленный.
Король явно проверяет мою реакцию.
– Ваше величество, я слишком незначительная фигура, чтобы от моего выбора зависело благополучие рода, к тому же я уверена, что худшее, что может грозить моей семье – это бегство из страны.
– Я услышал вас, леди.
И снова повисает молчание. Для меня – тягостное.
Идею самовольного ухода я отбрасываю как вредную. Явно, что король не настроен отпускать меня к Керту, а значит придется стоять и демонстрировать выдержку. Ничего трудного, мне доводилось стоять перед главой семьи, занятого чтением и демонстративно меня игнорирующего – часть обучения. Но сейчас я нужна Керту. А вдруг король именно это и хочет увидеть – как я бросаю ему вызов ради Керта?
Как сложно... Вариант может быть любым, я слишком мало знаю о короле, чтоб принять верное решение.
– У-ум, – подпрыгивает на моем плече черт.
– Так и знал, – почти одновременно раздается голос Керта.
Обернувшись, я чувствую, как невольно расплываюсь в улыбке. Керт жив, цел и на первый взгляд не пострадал.
Он едва ли обращает на меня внимание, лишь во взгляде мелькает глубоко спрятанная теплота. Я уверена, что Керт рад меня видеть не меньше, чем я его. Но он сосредоточен на отце. Шагнув ко мне, Керт встает за моей спиной, а я вспоминаю, перед кем я, и обращаю взгляд к королю. На свободное плечо ложится теплая ладонь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– О чем ты?
– О том, что Аврора слишком вежлива, чтобы послать тебя к чертям.
Эм? При гвардейцах и целителе столь вольное общение не перебор?
– Сын!
– Папа, я все еще разбираюсь с захватчиками, людей не хватает, поэтому с твоего позволения я Аврору украду.
– Керт.
– Лорд Ланс, позаботьтесь о его величестве. Папа, пожалуйста, отдыхай и поправляйся.
Король фыркает не столько раздраженно, сколько со скрытым одобрением.
А Керт подхватывает меня под руку и утягивает за собой обратно в гостиную. Черт моментально перебирается к Керту и уже с его плеча корчит мне рожу.
Я останавливаюсь в нескольких шагах от того места, где призывательница вывела круг. Очень хочется спросить, что Керт сделал. Я помню, как я закрылась щитом. Я защищалась и потеряла сознание, в победе моей заслуги нет, Керт справился сам. Когда-нибудь спрошу.
Мы разворачиваемся друг к другу, и я, не задумываясь, забрасываю руки Керту на шею. Так естественно получается, будто мы вместе давным-давно. Мы встречаемся взглядами и выдаем хором:
– Как ты себя чувствуешь?
Рассмеявшись, я чувствую, как утекает напряжение. Керт смеется вместе со мной. Мы стоим и прижимаемся друг к другу лбами.
Крохотная передышка возвращает силы.
– Я в порядке, Керт.
– Я тоже.
– Чем я могу тебе помочь?
Керт отстраняется, берет меня за руку и сдвигает манжет, обнажая запястье. На коже тотчас проступает татуировка, оставленная теневым двойником печати.
– Долг выполнен, – произносит Керт, и рисунок блекнет, размывается и на глазах исчезает.
– Хм? – почему Керт решил стереть татуировку именно сейчас? Она не мешала.
– Рори, мне действительно нужна твоя помощь.
– Конечно. Говори.
– Рори, я понимаю, что моя просьба чрезмерна, но... Леди, пожалуйста, возьмите на себя встречу с Советом, а затем наведите порядок при дворе. Мне сейчас совсем не до своры напыщенных бездельников.
Совет? Как он себе это представляет? Я же не была представлена официально. Я для них девочка с улицы.
Керт откидывает полу камзола. На поясе в петле закреплен скипетр. Как я и предполагала, регалии, кроме короны, у Керта. Он касается навершием скипетра моего запястья.
– Что ты делаешь?! – я с легким ужасом смотрю, как на коже проступает новый рисунок. Керт пожимает плечами:
– У тебя будет теневой двойник скипетра. Как иначе?
Черт, он говорит это так спокойно, как будто вручил мне не право говорить от имени регента, а карандашом поделился.
Глава 20
Керт отдал мне не только теневого двойника скипетра, но и толкового помощника. И первое, что я приказала – прислать мне шуструю горничную со сменной одеждой. Не нужно платья, но дамский мундир и плащ без атрибутов пусть обеспечит, я должна выглядеть достойно. Не как принцесса, пока нет. А как тень регента.
Совет же... Свора бездельников, говорите? Если честно, у меня после дебюта и близкого знакомства с высшим светом сложилось точно такое же впечатление. Улыбнувшись, я отдаю второй приказ – собрать Совет немедленно. Помощник подает список, и я пробегаю взглядом фамилии, не изменившиеся за десять лет. В Совете три леди, а десять лет назад было две. Из интересного. А ничего интересного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Леди?
– Поторопитесь.
Пусть соберутся и ждут, пока я привожу себя в надлежащий вид.
Помощник кланяется и приглашает меня в гостевые покои, расположенные в коридоре, примыкающем к холлу, в который выходят личные покои королевской семьи – невиданная честь. В ожидании горничных я рассматриваю новую татуировку. В миниатюре изображен заключенный в круг скипетр. Стоит подумать, и круг пустеет, а теневой двойник материализуется в руке. Я отпускаю скипетр, и он тотчас возвращается в круг в виде татуировки.
- Предыдущая
- 36/47
- Следующая