Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я убил Бессмертного - Том 2 (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 8
— Эээ… — Джим почесал взъерошенный затылок и поправил очки. — Вы тоже это чувствуете?
Эмбер Кросс даже не подумала обернуться на него; сидя впереди, она невозмутимо потягивала шампанское из бокала. Остальные поглядели на парня с разной степенью раздражения.
— Ты про эффект высоты? — с лёгкой снисходительностью уточнил Филипп Лаво, темнокожий парень с дреддами. — Если бы потрудился хоть немного узнать о полётах, не сидел бы сейчас с идиотской рожей.
Остальные двое фыркнули, и Джим сердито замолк.
Им легко говорить. Они такие опытные, такие подготовленные, такие… подходящие для этой роли. Не то, что он — который даже не надеялся на победу!
Порой у него складывалось впечатление, что лотерея на самом деле не была лотереей, и трое из четырёх её участников были отобраны заранее. Тот же Лаво — молодой, но уже успевший получить определённую известность в кругах Плутающих маг, член гильдии «Аллигатор», которая была силой номер один в Луизиане.
И остальные не хуже. Стройный, мускулистый, подтянутый Джек Рассел — потомственный военный из семьи офицеров, Плутающий во втором поколении, спортсмен, победитель множества соревнований и кумир девушек (да и некоторых парней, возможно). Глядя на этого подчёркнуто «благородного» блондинчика, создавалось впечатление, что он родился с золотой ложкой во рту.
И Мэйли Чжу. Дочь промышленного магната, совладельца одной из ведущих автомобильных компаний. В её таланте Плутающего тоже никто не сомневался — девушка ходила в Туман с пятнадцати лет и неизменно возвращалась с победой, а деньги отца позволяли приобретать самое передовое вооружение и доспехи.
Эти трое были победителями по жизни… и он. На их фоне Джим смотрелся какой-то ошибкой в статистике, простым школьником. Видимо, власти и хотели, чтобы четвёртым счастливчиком стал кто-то такой — чтобы продемонстрировать людям, насколько «случайна» их лотерея.
Впрочем… все они четверо одинаково терялись на фоне Эмбер Кросс. Эта женщина была словно супергероиней, сошедшей со страниц комиксов… сильной, завораживающей, бесстрашной.
— Можно подумать, ты знаешь больше, Лаво, — заметила она, ставя бокал на подлокотник.
А? Все поглядели на Эмбер, и даже у уверенного в себе красавчика Рассела промелькнуло во взгляде что-то, похожее на испуг. Конечно… они ещё только летят, чтобы стать легендами — а Эмбер Кросс уже легенда. Джим восхищённо вздохнул.
— Я… читал про перелёты в Тумане… — смущённо отозвался Лаво.
— Читал, — Эмбер так и не думала поворачиваться к ним. — Что читал — это хорошо, Лаво. Плохо то, что ты прочёл всего каплю и думаешь, будто знаешь больше остальных. В книгах же ты не прочтёшь больше, чем каплю-другую.
Она… его защитила? Сама Эмбер Кросс вступилась за него перед остальными? В этот миг, наверное, Джим чувствовал себя счастливейшим человеком на свете.
— А ты, Майерс, кончай паниковать, — отметила Эмбер тем же холодным тоном, разбивая всё счастье Джима в одно мгновение. — С любым оружием, с любыми силами — ты не будешь сильным, пока не захочешь этого сам. Психология победителя — вот что важно.
Крутанув кресло (конструкция частного самолёта это позволяла), она сурово поглядела на «подопечных». Если так вдуматься… она не просилась им в няньки, ведь так? И даже сейчас — едва ли она довольна тем, что летит здесь, присматривая за ними, а не в салоне люкс, как те инвесторы в деловых костюмах.
— Вас четверых, — отчеканила она, проговаривая каждое слово, — отобрали не для того, чтобы вы ныли, боялись или подкалывали друг друга. Вы четверо должны не просто получить Интерфейс, но и выжать из него максимум. Показать мне и всей Америке, на что способна эта приблуда, насколько она сильна и стоит ли она нашего внимания.
— Хотите сказать, мы летим в Россию в качестве каких-то подопытных свинок? — сморщилась узкоглазая Мэйли.
— Именно это я и хочу сказать, Чжу, — не меняясь в лице, подтвердила Эмбер Кросс. — В качестве почётных, элитных, очень сильных морских свинок. А у тебя есть какие-то возражения?
По лицу Чжу было видно, что возражения у неё были, и ещё какие… но она заткнулась. Джим был уверен — стоит им только остаться одним, вне поля зрения Эмбер, и та тут же позвонит отцу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вот только даже её отец едва ли может указывать Эмбер и тем людям, которые сейчас сидели в соседнем салоне.
— А сейчас успокойтесь и ведите себя смирно, — закончила Эмбер, вновь отворачиваясь от них. — Скоро мы будем уже подлетать к Санкт-Петербургу. Не упустите шанс полюбоваться на город с высоты птичьего полёта.
Встречающая делегация ждала их уже у трапа — хотя, конечно, Джим ожидал, что их будет больше. Возможно — и после всего, что произошло здесь с господином Крейном две недели назад — здание аэропорта было полно охраны, спрятавшейся по углам и следящей за каждым их шагом… Но на виду было только три человека: сам господин Крейн и ещё двое типов в костюмах.
Впрочем, уже и этого хватало. Их встречает сам Майкл Крейн, глава Крейн Корп, легенда мира Плутающих!
— Добрый вечер, — Крейн радушно улыбнулся, пожимая руки инвесторам — одному за другим. Те сходили вниз по трапу первыми, не обращая внимания на остальных своих спутников. — Рад видеть вас в Питере… очень рад…
— А он излишне весёлый, — заметила Чжу остальным (впрочем, смотрела она прямо на Рассела). — Как для парня, у которого недавно убили жену и сына.
— Ха, — усмехнулся Лаво, хотя и достаточно тихо, чтобы никто из встречающих их не услышал. — Мне говорили, Майкл Крейн — человек дела на сто процентов. Ему плевать на свою семью, пока бизнес идёт удачно.
— Маска, — заметил Рассел, пожимая плечами. — Никто не может быть настолько холодным.
— Ну, если маска — то очень хорошая. Разве нет?
Джим помотал головой.
— Он просто держится, вот и всё. Его бьют, а он остаётся сильным.
Все трое раздражённо глянули на Джима; во взглядах мелькнуло что-то вроде «а тебя никто не спрашивал».
— Будто ты что-то знаешь о силе, — презрительно бросил Рассел.
Эмбер Кросс нетерпеливо махнула рукой — инвесторы уже сошли с самолёта, настала и их очередь.
— О, — двое спутников Крейна оставались неподвижными, а сам бизнесмен радушно улыбнулся, пожав руку Эмбер. — Для нас большая честь принимать вас здесь, госпожа Кросс. Говорил он не только на чистейшем английском, но и без малейшего намёка на акцент.
— Как и для нас — сотрудничать с вами, мистер Крейн, — Эмбер впервые за всё время позволила себе улыбку — кажется, такую же фальшивую, как и у её собеседника, но от этого (по мнению Джима) не менее волшебную. Она тряхнула волосами и огляделась по сторонам. — А где же ваша охрана? — заметила она. — Я думала, вы не упустите шанса продемонстрировать её прямо здесь и сейчас.
— Вообще-то я думал сделать это позже, в более удобном месте, — кивнул Крейн, — но если пожелаете… Здесь их полно, просто я предпочитаю, чтобы они не светились.
— Мы не спешим, — легко согласилась Эмбер. — Потом так потом.
— Тогда — прошу в мой лимузин, — вновь улыбнулся Крейн. Сказано это было только Эмбер, но относилось также и к остальным.
Инвесторы к этому моменту уже отошли к двоим сопровождающим Крейна и что-то тихо обсуждали с ними; кажется, ехать вместе с Плутающими они не собирались — у них была своя программа.
То, что их никто не проверял, тоже не стало для Джима неожиданностью. С той властью, что была у Крейна, устроить подобное… да и кто бы посмел проверять Эмбер Кросс? Они легко и быстро пересекли аэропорт и уселись в машину; хлопнула дверца, и лимузин тронулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Хотите ехать побыстрее или помедленнее? — уточнил Крейн. — Возможно, вам захочется осмотреть город…
Обращался он по-прежнему только к Эмбер; остальные четверо удостоились от него лишь дежурно-вежливых кивков. Определённо, Крейн знал, кто тут главный.
— Ещё успеем увидеть, — решила Эмбер. — Зачем задерживаться?
— Отлично, — кивнул Крейн — и подал какой-то знак водителю через стекло.
- Предыдущая
- 8/59
- Следующая