Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бесконечная история (СИ) - Коллектив авторов - Страница 41
Мистер Вольф ожидал их, скрестив руки на груди и недовольно рассматривая стоящий перед ним стол. Тоби понадеялся на то, что разговор пройдет продуктивно. Хотя на деле готовился к обратному. Впрочем, мистер Вольф проблем ни себе, ни следствию создавать не стал. Он достаточно подробно описал, чем они с мисс Монтроуз занимались — начиная с самого приземления в аэропорту Торонто. Особое внимание уделил утренним событиям. И рассказ его совершенно не противоречил рассказу мисс Монтроуз. Разве что детали они подмечали совершенно разные.
Переглянувшись с Мишель, Тоби побарабанил пальцами по столу и спросил:
— Мистер Вольф, как вы думаете, кто мог совершить подобное преступление?
Тот только плечами пожал.
— Простите, но не имею ни малейшего понятия.
«Аманда могла бы, конечно… но не в этот раз», — одновременно с тем подумал мистер Вольф. Что интересно, ни о каком Кори он не думал. Быть может, знал не всех криминальных знакомых своей подруги? Или… попросту не считал Кори способным на столь дерзкую кражу? Однозначно, стоило проверить.
— Мог ли это быть Кори? — словно читая мысли самого Тоби, в разговор вмешалась Мишель.
— Кто? — на лице мистера Вольфа читалось лишь вежливое недоумение. В мыслях — тоже. Разве что не такое вежливое.
— Кори, — повторила Мишель. — Или… вам не знакомо это имя?
— Впервые слышу, — Вольф склонил голову на бок, рассматривая Тоби.
Тоби немного помолчал, а потом подался вперед, перехватывая взгляд мистера Вольфа.
— Мистер Вольф, — негромко проговорил Тоби. Тот смотрел внимательно, цепко. Чувствовалось, что его внимание Тоби привлек. И едва ли это произошло только сейчас.
«Профессионал», — напомнил себе Тоби и аккуратно продолжил:
— Нам поступила информация — источник, как вы, наверняка, понимаете, раскрыть не можем — что может готовиться покушение на вашу спутницу.
Вольф прикусил губу. «Во что она опять влипла?» — только и подумал он.
— Кто может желать смерти мисс Монтроуз? — подтолкнул его мысли в нужном направлении Тоби.
«Кто? Да любой, кто носит меч», — безмолвно фыркнул Вольф. Тоби удивленно вскинул бровь. Мистер Вольф вспомнил, как мисс Монтроуз с клинком в руках отражала выпады другого фехтовальщика. Даже не другого — других. Вольф видел явно не один такой поединок. Тоби задумчиво потер подбородок.
— Совершенно не представляю, — ответил мистер Вольф, когда Тоби, обдумывающий увиденное, уже почти забыл, что задавал какой-то вопрос. — Но в любом случае, спасибо за предупреждение. Мы будем осторожны.
— Похоже, вы не сомневаетесь в том, что скоро отсюда выйдете, — заметила Мишель.
Мистер Вольф пожал плечами.
— У вас против нас практически ничего нет, — спокойно сказал он. — Разве что, то кольцо. Но работники отеля и камеры наблюдения с легкостью подтвердят наше алиби. Так что, думаю, это недоразумение с нашим задержанием разрешится в самом скором времени.
— Кстати, — заинтересованно уточнила Мишель. — Зачем вам все-таки понадобилось прятать кольцо и записку?
Вольф тяжело вздохнул.
— Аманда, — сказал он так, словно только одно это уже должно было все объяснить.
Мишель продолжала вопросительно смотреть на него.
— У Аманды… есть определенная репутация, — уточнил мистер Вольф. — Так что в первый момент она просто испугалась. А поскольку мы только проснулись, и времени на то, чтобы придти в себя, вы нам не дали, мы сделали то, что первым пришло в голову.
— Понятно, — протянула Мишель.
Тоби кивнул. Мистер Вольф не лгал.
Тоби облизал губы и, посомневавшись немного, все-таки решил рискнуть. К краже эти двое, может, и не причастны. Но с ними определенно было связано что-то очень странное. Возможно, озадаченный возможным покушением мистер Вольф расслабится и выдаст что-нибудь, что сможет послужить ключом к уже полученной информации? Или хотя бы вспомнит еще что-нибудь столь же интересное.
— Мистер Вольф, во время обыска в вашем номере, — Вольф в этот момент красноречиво фыркнул. Но Тоби продолжил, не обратив на это ни малейшего внимания. — Были обнаружены мечи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Взгляд Вольфа ощутимо потяжелел. Молчащая до поры Мишель рядом слегка напряглась.
— На все оружие имеется разрешение, — проговорил Вольф.
— И все же это довольно странный выбор, вам не кажется?
— Увлекаемся фехтованием, — пожал плечами Вольф. — Это не запрещено законом.
Вспышка воспоминания была настолько короткой и быстрой, что Тоби едва ее не пропустил. Мисс Монтроуз в полутьме резко взмахнула мечом. Что-то, подозрительно похожее на человеческое тело, кулем рухнуло рядом с ней. А потом все вокруг нестерпимо засверкало. Тоби невольно зажмурился — словно бы это могло помочь. Вольф с легким недоумением посмотрел на него.
— Только фехтованием? — уточнила Мишель, отвлекая внимание мистера Вольфа на себя.
— Кажется, — медленно проговорил Вольф, — нас обвиняют лишь в воровстве. Я ведь не ошибаюсь?
Мишель выставила руки перед собой, словно сдаваясь. И в самом деле, подозревать мисс Монтроуз и мистера Вольфа в чем-либо еще оснований не было. А домыслы до добра обычно не доводили. Так что, поблагодарив Вольфа за сотрудничество, Мишель и Тоби вышли из комнаты.
— Да что у них там, кружок спятивших реконструкторов, что ли? — эмоционально высказалась Мишель, стоило им только покинуть допросную и обменяться информацией.
Тоби оставалось лишь плечами пожать. Впрочем… Был у него еще один вопрос, который стоило бы задать.
— Мишель, а давай вернемся к мисс Монтроуз.
Мишель ничего не имела против, так что они с Тоби, забрав предварительно с его стола папку с бумагами, вернулись к подозреваемой.
— Мисс Монтроуз, — произнес Тоби, выкладывая перед ней несколько фотографий. — Вы можете сказать что-нибудь об этом украшении?
Мисс Монтроуз пододвинула фото поближе к себе, внимательно их изучила и подняла на Тоби безмятежный взгляд честных глаз.
— Красивое колье, — сказала она. — Оно было среди украденных украшений?
Наверное, Тоби бы ей даже поверил. Если бы мисс Монтроуз в этот же самый момент не вспоминала о том, как Кори, отводя в сторону кудрявую прядь волос, выбившуюся из ее прически, застегивал на ее шее то самое ожерелье. И как сама мисс Монтроуз потом кружилась в танце с Кори среди столь же роскошно разодетых дам и солидных джентльменов.
Тоби размышлял, рассеянно подбрасывая в руке теннисный мячик. Не складывалось. Ничего не складывалось. Разумеется, говорить о цельной картине было еще слишком рано. Но разрозненные кусочки того, что уже удалось узнать, не только не сочетались, как детали совершенно разных головоломок, но, кажется, запутывали все еще сильнее.
Кто такой Кори и откуда его знает мисс Монтроуз? Имеет ли он хоть какое-то отношение к этому делу? Что за сцены Тоби видел в воспоминаниях мисс Монтроуз и мистера Вольфа? С какой целью эти двое вообще заявились в Торонто? Как с этим связан Берт Майерс, и что за папка ему нужна? Кто подставил мисс Монтроуз, и кто пытается ее убить? Один и тот же это человек или нет? Одни вопросы — и никаких ответов.
Тоби поморщился — у него начинала болеть голова.
Продолжая подкидывать мяч, Тоби свободной рукой взял одну из фотографий колье. Вот еще одна загадка. То, что вообще удалось найти эти фотографии — большая удача. Архив, в котором они хранились, был оцифрован лишь в прошлом году. Тоби вздохнул. Ожерелье было уникальным. Единственным в своем роде. И выставлялось лишь единожды — на аукционе в 1926-м году. Тогда же оно и было украдено. Не только оно, разумеется. Но больше всего в прессе сожалели об утрате именно этого шедевра ювелирного искусства. Разумеется, едва ли к той давней краже могла быть причастна сама мисс Монтроуз — разве что к делу приложила руку какая-нибудь из ее родственниц. Но в чем Тоби был уверен — так это в том, что она держала это украшение в руках. И, похоже, знала, где оно может находиться в данный момент.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 41/118
- Следующая
