Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мера человек (СИ) - Изотов Александр - Страница 14
— Неспокойные времена, — Керт воткнул клинок в землю, упёрся в него ладонями и стал ждать.
Прискакал зверь в синих доспехах. Удивительно, он лишь третьей ступени, но ему было позволено ездить верхом. Резко притормозив лошадь, всадник спрыгнул и опустился на колено.
По мокрым чёрным волосам стекал пот, и парню не удавалось успокоить дыхание. Видимо, он очень спешил сюда.
— Командор Керт… уфф… из Панзерграда новости, — просипел гонец, и покосился на меня.
Ветеран подарил мне уничтожающий взгляд, но сказал спокойно:
— Докладывай.
Зверь заговорил, стараясь не сбиваться.
Не надо было быть особого ума, чтобы понять: случилось то, что и предсказал только что Керт. Оракул опять увидел смерть сына вождя, и то, что это событие связано с Волком. С Белым или ещё каким, никто уточнять не стал — всем и так сразу всё ясно.
Баако пока не решался выходить из Панзерграда, без своей дружины он чувствовал себя неуверенно, когда рядом целая армия Синих. Поэтому лишь послал командору Керту требование.
— Если зверь Белый Волк будет встречен, немедленно казнить его и доставить голову вождю Чёрных Пантер, — отчеканил гонец.
— Да какого хрена?! — рявкнул Керт, — Этот сраный вождь не боится Неба?! Мне, человеку, он смеет предъявлять требования?!
Керт со скрипом сжимал перекладину меча — он был в гневе. Но и так было ясно, что ничего тут не сделаешь. Баако наверняка уже отправил своих гонцов в столицу, и перехватывать их, это только ухудшить отношения.
Неизвестно ещё, кто займёт трон в Изумрудном Городе. Если всё будет нормально, и это окажется не еретик, Синему Приорату нужно соблюдать законы. Без прямого повеления Зигфрида командор точно не будет рисковать и вести боевые действия против Зелёных.
Когда Керт вырезал войско своего же предателя, это одно дело…
Я же в свою очередь вспомнил, что мне говорила Бездна там, на вершине горы. Меня привела к ней целая цепочка предсказаний.
То есть, опять начинается? Или это те заговорщики на небесах пытаются меня добить таким коварным способом?
— Небо вас всех сожри, — бородатый крутил меч, словно бур, вгоняя его в землю, — Зверьё пустое, да как он смеет?
Мы молча ждали, пока командор успокоится. К счастью, опытному ветерану много времени не понадобилось.
— Так, — Керт вырвал клинок из земли и загнал в ножны, — Зверь, передай в лагерь мой приказ готовиться к отходу.
Гонец кивнул и чуть ли не в один прыжок оказался на лошади. Рванулась из-под копыт земля, и всадник унёсся к лагерю.
Керт задумчиво смотрел на красное солнце, почти наполовину спустившееся за горизонт.
— Они ищут зверя, а ты уже человек, — он нахмурил брови, — Ты понимаешь, о чём я?
— Да, — я кивнул, — Какой конфуз.
«А мне нравится этот бородач!» — Белиар прямо расцвёл.
— Пока идёшь с нами, Перит, — Керт скрипнул зубами.
— С чего такая доброта? — я всё же решил прояснить ситуацию.
— Купец Дидрич — мой друг, — честно ответил ветеран, — В послании из Красной Столицы он передал, что ты погиб, но дал ему уйти. Это достойно зве… а, на хрен! Человека достойно!
И он прокатился по моему облачению взглядом. Да так, что я себя бомжом последним почувствовал. Надо бы рваньё быстрее заменить, негоже высшей мере так шататься.
— И приказ Зигфрида помочь тебе до сих пор действует, — Керт покачал головой, — Пусть он сам с тобой разбирается… потом.
Он вскочил в седло и неспеша направил лошадь к лагерю.
— За мной!
«А вот теперь он мне не нравится. Прибьём?»
Я на миг задумался, ведь момент был довольно важным. Приказы выполнять мне особо не хотелось, и демон в душе был полностью со мной согласен. Могу сейчас вообще двинуться куда глаза глядят, и свои проблемы решать.
— Трёха ты пустая, — Керт оглянулся, — У тебя время думать, пока мой конь сделает ещё три шага.
«Три удара сердца, и он труп!»
Я усмехнулся, поднял меч Безликого и двинулся следом. Интуиция меня ещё не подводила.
Насколько я понял, Керт сам не мог понять, что ему от меня нужно. По всем законам, в нынешние времена человек с демоном внутри должен быть казнён.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но старый ветеран решил по-своему.
Когда мы подошли, на лагерь уже опустилась темнота. Но там уже царило оживление, в огнях костра мелькали тени бойцов. Поспешно запрягались лошади, вещи таскались в повозки, все воины облачались в боевое снаряжение.
Сборы были в самом разгаре.
Керт оставил меня в одном из шатров с края лагеря, опасаясь, как бы моего демона не заметили особо одарённые звери. Внутри палатки были спартанские условия: несколько лежаков, да короба со снаряжением. Я думал, что мне выберут что-то из этого, но командор рыкнул, чтобы я сидел и ждал. Да ещё отобрал у меня клинок и швырнул его в один из коробов, в кучу других мечей.
Ругаясь, он вышел из шатра, но вскоре вернулся с увесистым свёртком в руках. Округлив глаза, я узнал сильверитовую кольчугу.
«О, да. Теперь-то мы развернёмся.»
— Узнаёшь? — с усмешкой спросил Керт.
Я вопросительно глянул на него.
— Это доспехи Морица, — тот усмехнулся, — Ты положил этого предателя, и по праву это твоё.
Я вспомнил того командора-лучника, которого едва смог одолеть. Правда, сам едва не погиб.
Приняв блестящую кольчугу, я с придыханием стал перебирать колечки. Земной сканер тонул в непроглядной черноте металла, не в силах зацепиться за него.
— А что тогда не отдали мне, раз такое право?
— Так ты ж зверь был, — Керт пожал плечами, — А раз зверь… Ну, ты понял.
Я улыбнулся. Сильверит зверю не положен, и это выше права «всё, что добыто в бою, твоё».
— Пока облачайся в это. И вот ещё, — Керт сунул мне еще одну перчатку, — Руку прикрой.
С удивлением я увидел в отделанной светлой коже золотистые проблески. Отдельные нити складывались в узор, а чувство земли видело их, как ярко светящиеся прожилки.
Аурит!
— Это с моего парадного облачения, — недовольно сказал ветеран, — Порвёшь, голову оторву.
«Ох, и воняет же этот аурит», — проворчал демон.
— Из лука стреляешь?
Я покачал головой. С луком у меня не сложилась дружба с самого начала. На груди даже, кажется, дрогнул талисман — Рычок в своё время так же думал.
— Клинок у Морица был так себе, но пока сойдёт, — Керт протянул тонкий клинок с сильверитовым долом, но рукоятью, отделанной дорогой кожей.
Лучнику меч был больше для украшения.
— Копьё бы…
— Достанем.
Керт направился к выходу из шатра, взялся за полотно и обернулся:
— У тебя пять минут, мастер первый перст. Мы отправляемся в Жёлтый приорат.
Глава 7. Рука демона
«Твою поднёбную душонку, я не буду этого носить!»
Демон через мои глаза с отвращением смотрел на роскошную кожаную перчатку, покрытую тонкой ауритовой вязью.
Я уже закончил облачаться в кольчугу. Она легла на плечи приятным весом, прижав талисман к груди, и подарила чувство надёжности.
Сапоги, наручи, наплечники… Всё из сильверита. Конечно, навряд ли Керт бы так расщедрился, если бы у него не завалялось всё это от Морица.
Я взял перчатку и помял, ощущая золотые нити.
— Что ты ломаешься, как… кхм… девчонка? Ты скажи, так можно скрыть, что у меня рука демона?
Белиар внутри замолчал, а потом засвистел, будто не слушает меня.
— Белиар?
«Да! Частично…»
— В смысле?
«Сильный разумом всё равно увидит это.»
— Я тебя не понимаю.
«Меня не будут видеть, пока я не действую. В таком случае перчатка поможет. Так яснее?»
Я кивнул и натянул обновку. Потом подумал и поверх нее добавил ещё латную защиту, прикрывающую тыльную сторону.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Мне тесно. Нехорошо мне, Марк… Сними.»
Белиар говорил всё слабее, его голос будто отдалялся. Но при этом я прекрасно чувствовал его внутри себя, и никаких изменений с демоном не происходило.
- Предыдущая
- 14/59
- Следующая