Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заноза для графа (СИ) - Ерш Ника - Страница 8
Вскинув голову, он смотрел на дерево неподалеку. Там, в футах в пятнадцати от земли, висела толстая зеленая паутина, судя по всему, сплетенная пауком немалых размеров...
Джейд невольно попятилась. Шаг. Второй. Под ногой что-то хрустнуло. От неожиданности Джейд вздрогнула и выронила саквояж. В звенящей тишине леса ее: “Ох!” прозвучало, как набат колокола.
Мужчины уставились на нее с явным негодованием.
— Прошу прощения, — пробормотала она, не поднимая сумку и делая вид, что так и было задумано.
— Дэвис, не переживай, держись за моей спиной, — попытался подбодрить ее Каспиан, позабыв при этом про этикет и вежливое обращение к незамужней девушке. — Мужчины для того и нужны, чтобы прикрывать слабых беззащитных... ругх всех вас побери!
Решивший приблизиться к ней Каспиан не заметил небольшую корягу и едва не упал, зацепившись ногой.
Ругаясь, он пробежал несколько футов вперед и наконец остановился, упершись в дерево. Лбом.
Судя по звуку их встречи, и дерево и голова были пустыми...
— Благодарю вас за проявленную самоотверженность. — Джейд неспешно подошла к парню и бесцеремонно схватила за подбородок. Покрутив голову влево и вправо, она постановила: — Жить будете, мистер Вудс. Но это при условии, что больше не допустите фамильярностей в мой адрес.
— Тяжелая сумочка, — заметил мистер Доу, также подошедший к Джейд и поднявший с земли ее саквояж, — что вы там носите? Разве зеркальце и раствор зеленотрава могут столько весить?
Джейд холодно улыбнулась и отняла свое добро, заявляя:
— Ваша работа — управляться с оружием, и я не спрашиваю, чем оно заряжено, потому что доверяю вам. От вас прошу того же.
— Доверия? Принять вас, мисс упрямица, за настоящего лекаря? — Мистер Доу веско задрал указательный палец вверх и постановил: — Да подо мной скорее земля содрогнется и...
— Хайгир, — тихо сказал граф, стоя сбоку от них.
— Да, именно! И хайгир от смеха сдохнет, — кивнул мистер Доу.
Джейд возмущенно обернулась к графу Баррингтону, но спорить ни с кем больше не решилась. Она вообще забыла слова.
Удерживая в руках заряженное ружье, его сиятельство слишком внимательно смотрел куда-то Джейд за голову. Настолько внимательно, что у нее от избытка плохого предчувствия начала медленно проплывать перед глазами прожитая жизнь. Очень, надо сказать, коротенькая!
— Кто там? — прошептала она, даже не собираясь оглядываться.
— Паучек, — ответил Каспиан, не спеша выпрямляясь. Осторожно вынув собственный кинжал, он продолжил говорить: — Ты ведь их не боишься, Дэвис. Так что стой спокойно, все будет...
Что-то сзади зашипело, клацнуло. И звук был такой, будто паучок очень-очень много ел в гостях у бабушки и вырос большим-пребольшим!
Затылок Джейд обдало теплом и в тот же миг раздался выстрел. И еще один...
Стрелял граф. Следом среагировал мистер Доу.
Дальше стоять на месте Джейд не смогла. Рванув вперед и испуганно вытаращив глаза, она собиралась остановиться только где-нибудь у границы с Лифорширом, и то, чтобы отдышаться и войти в столицу с достоинством. Но между ней и родным городом оказалось непреодолимое препятствие — граф.
— Мисс Дэвис, встаньте, пожалуйста, за мной, — абсолютно спокойно попросил он, поймав ее и на несколько секунд заключив в свои объятия. — И, прошу, не делайте резких движений. Обморок, к примеру, можно перенести. Мы договорились?
— Только ради вас, — прошептала Джейд, на ватных ногах перемещаясь куда сказали и даже не собираясь спорить.
Мистер Доу в это же время встал слева от графа, а Каспиан справа. Оба держали в руках ружья и приняли боевые стойки.
И Джейд наконец посмотрела туда, где стояла совсем недавно. Там скалилось оно. Чудовище.
Монстр!
Зеленое, склизкое существо с толстым брюхом, удерживаемым на восьми тонких длинных лапках. Красные бусинки глаз сияли, а изо рта торчали острые, загнутые кверху жвалы, с которых капало нечто прозрачное и густое.
Существо медленно перебирало лапами, хрипело и пошатывалось. Из его боковины едва заметно текла оранжевая жидкость...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Оно ранено, — прошептала Джейд счастливо. — Стреляйте еще, пусть оно сдохнет.
— Мисс Дэвис, вы же лекарь, — ей показалось, что граф усмехается. — Как насчет того, чтобы призвать нас сохранить живому существу жизнь?
— Вы с ума сошли? — Джейд облизнула пересохшие от ужаса губы и повторила: — Стреляйте же!
— Вы ее слышали, — проговорил граф уже совсем другим тоном, вновь вскинув ружье.
Дальше Джейд пришлось зажмуриться, потому что зеленый паукообразный монстр с визгом... подпрыгнул, бросившись вперед. Раздались три новых выстрела.
Клекот. Крик. Ругательства. Хрип. Человеческий стон...
Джейд распахнула глаза.
Паук корчился в конвульсиях, а рядом лежал мистер Доу, нога которого оказалась погребена под частью чудовищного тела. Со жвала паука капнула прозрачная жижа, попав прямо на бедро мистера Доу. Он взвыл от боли.
И именно этот полный страдания звук привел Джейд в чувство.
Схватив огромный сук у своих ног, она подбежала к монстру и, воткнув кусок дерева под него, принялась давить сверху, пытаясь использовать тот, как рычаг. Очень быстро ее оттеснил граф, рядом с ним встал Каспиан. Джейд же принялась тащить едва не плачущего мистер Доу на себя, прихватив под мышками.
— Все будет хорошо, — говорила она, рассматривая ужасного вида рану и прикидывая, как поступить дальше.
Яд, капнувший на ногу несчастного, продолжал разъедать и одежду и кожу, опасно расползаясь во все стороны.
— Не троньте меня, — прошипел мистер Доу, дернувшись в сторону. — Я вас заражу. Оставьте!
Джейд едва не выругалась, поняв, что пациент добровольно не дастся.
— Тоже мне, герой! — рявкнула она, как только он оказался на свободе. Усевшись над его головой, она приложила руку к его глазам, призвав толику магии и приказав: — Спать!
Мистер Доу обмяк.
— Кинжал! — скомандовала Джейд, протянув руку не глядя. В ее пальцах оказалось холодное оружие. Подцепив штанину на травмированной ноге, она разрезала ткань до основания и осторожно развела в стороны, чтобы оценить степень повреждения.
— Смотрите! Там еще одна паутина и коконы! — воскликнул где-то рядом Каспиан. — Кажется, это наша пропажа.
Джейд быстро посмотрела на графа и кивнула, проговорив:
— Занимайтесь ими, здесь вы мне все равно не поможете.
Его светлость нахмурился, уточняя:
— Ногу придется отрезать?
— Нет, если вы отвяжетесь прямо сейчас! — выпалила Джейд, открывая свой саквояж и принимаясь искать нужные пузырьки.
Счет шел на минуты, но она точно знала, что делать...
— Похоже, хайгир нашел их еще вчера, — прикрывая нос рукавом, проговорил Каспиан Вудс, опасливо косясь при этом на два кокона, снятых им с паутины при помощи магии. — Не понимаю, чего они добивались? Какие могут быть деньги в этом лесу? Идиоты.
— О мертвых принято говорить либо хорошо, либо никак, — заметил Грегори, про себя соглашаясь. Идиоты и есть.
— Ладно, и что теперь делать? — Каспиан неловко переминался с ноги на ногу. — В Рагосе есть некроманты? Будут поднимать их?
— Здесь простых специалистов не хватает, а вы хотите некромантов, — задумчиво проговорил Грегори. — К тому же, тут дело ясное — напились мужики и отправились искать приключений. Жаль, что нашли.
— Так и бросим их здесь? — хмуро спросил Каспиан.
— Боюсь, у нас нет выбора. Прикасаться к коконам небезопасно, всюду яд...
Они оба, как по команде, оглянулись на уже пострадавшего мистера Доу, вокруг которого порхала мисс Дэвис. Стражник спал и потому больше не стонал, но граф подозревал худшее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нужно распылить хайгира, — пробормотал Вудс, обходя зеленого паука по широкой дуге.
Грег думал о том же: от монстра следовало избавиться как можно скорее. Однако еще больше, чем хайгир, его волновала мисс Дэвис. Грегу хотелось приказать ей остановиться и отойти от пострадавшего на безопасное расстояние, ведь на мистера Доу попал яд. И хотя лекарей брали в Темный лес именно для подобных случаев, все существо графа противилось тому, чтобы эта хрупкая молодая девушка рисковала собой...
- Предыдущая
- 8/79
- Следующая
