Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Совершенство, или Цена желания (СИ) - Рем Терин - Страница 45
– Я не знаю. Он помешался на ней. Только и твердил, как он хочет вернуть девчонку, – скулил Лефор, позорно сжимаясь в углу.
– Уведите в карцер, – приказал я офицерам, стараясь не убить это ничтожество раньше, чем верну свою малышку. В том, что не позволю этой гниде и дальше жировать, я не сомневался, но пока он нужен был живым.
– Тебе нужно выпустить гнев. Пойдём в грузовой отсек, подерёмся? Это всегда помогает, – предложил Горд, но я лишь покачал головой.
– Всё в порядке, – сказал я, падая в одно из кресел. Я запретил себе представлять, что будет, если Дейтар доберётся до Дианы раньше меня, просто потому, что думать иначе было невыносимо. – Полетим по координатам Лефора одним крейсером. Остальные пусть осаждают планету. В случае предательства командование примет мой отец. Максимальное ускорение, – скомандовал я капитану, возвращая себе контроль над эмоциями.
Капитан коротко кивнул, удаляясь в рубку вместе с Гордом, а я остался в одиночестве.
Часы нервного ожидания прервал сигнал коммуникатора. Визуализировалось изображение встревоженного начальника службы безопасности.
– Тер ди Саор, на главный номер компании поступило странное текстовое сообщение. Уверен, что вас оно заинтересует.
На экране высветились несколько повторяющихся слов: Диана – побег – челнок – координаты – и таймер с обратным отсчётом, согласно которого время истекало примерно через пятнадцать стандартных часов.
Я оборвал связь, стремительно направляясь в рубку.
– Где это? – спросил я у капитала, указывая на координаты.
– Пояс астероидов, расположенный неподалёку от нашей цели, – сказал Листар после того, как ввёл данные в навигатор.
– Меняйте курс. Летим туда, – скомандовал я, испытывая пьянящую надежду.
«Побег» – значит, она сумела скрыться, значит, в относительной безопасности. Мне всё ещё было тревожно, но я уже меньше напоминал безумца, пребывая в мечтах, как обниму свою девочку.
И снова погоня. Через пару часов мы были в указанной точке, но никого не нашли.
– Что дальше? – с опаской спросил капитан, но прежде, чем я успел ответить, снова позвонил начальник службы безопасности.
– У нас снова сигнал. Мы установили на линию корпоративной связи отслеживающее устройство. У нас есть устойчивый курс, – обрадовал меня Дарнел.
Не дожидаясь моего приказа, капитан Листар быстро перенёс данные маячка. К счастью, цель была от нас совсем недалеко и двигалась медленно.
Мы настигли их менее чем через час. Большой транспортный корабль и не думал сопротивляться нашему захвату, позволив стыковку. Я увидел её, едва опустилась переборка.
Как бы я себя ни уговаривал о спокойствии, но оказался не готовым к тому, что увидел Диану с большим синяком на нежном лице, обожжённой рукой, и удерживаемую Дейтаром. В глазах моей девочки стояли слёзы облегчения, разрывая моё сердце на тысячу осколков.
– Немедленно отпусти Диану и останешься живым, – потребовал я, не сводя глаз со своей женщины.
– Опустите оружие, – сказал Горд, обращаясь к карианцу, державшему на мушке какую-то ниотанку.
Его соперник не стал проявлять героическую глупость и беспрекословно выполнил требование.
– Отпусти мою женщину, Дейт. Это последнее предупреждение, – холодно сказал я, едва сдерживая эмоции.
Я никогда не был близок с Дейтаром, но сейчас испытывал лютую ненависть к тому, кого много лет считал братом. Прав был отец – он не наша семья, а просто ошибка природы и психически нестабильной женщины.
В ответ, срываясь на визг, этот ненормальный кричал что-то о том, что я у него что-то отнял, что всё из-за меня. Мне были неинтересны его обиды. Всё моё внимание было сосредоточенно на оружии, которым этот псих угрожал моей любимой.
– Успокойся и отпусти мою дилиану, – попросил я, опасаясь, что Дейтар окончательно утратит разум и нападёт на девушку.
Дальше всё происходило, как в кошмаре. Казалось, что даже время замедлило свой бег. Что-то истерично прокричав, Дейтар выстрелил в спину Диане.
Я видел, как оседает на пол моя любимая, как закатываются её карие глаза, а дальше мой яростный крик, после которого пелена дикой злости и боли вытеснила мой рассудок.
В глазах Дейтара светилось какое-то безумное торжество, а мне уже было нечего терять. Молниеносное движение – и оружие отлетело к дальней стене. Он всё ещё нагло улыбался, когда мой кулак врезался в его челюсть.
Раздался хруст. Опешивший от боли Дейтар уже не так уверенно смотрел на меня. Он боялся. Тот, кто причинял столько боли другим, сам боялся именно её. Я вспомнил ту запись, на которой моя девочка раз за разом теряла сознание от адской муки, вспомнил о наших детях, которые не увидят света, нежную улыбку Дианы… Я отпустил себя – дал волю своему горю, превращаясь в бешеное животное.
Я кричал и опускал кулаки, и всей душой впитывал его болезненные вскрики, ломал кости, не обращая внимания на жалобные мольбы, а когда он затих, всё равно продолжал избивать, не в силах остановится.
– Она жива! Жива, Айтан! – кричал Горд, оттаскивая меня от безжизненного изломанного тела Дейтара. – Надо спасти её. Он умер, – встряхивая меня, несколько раз повторил вархолец, прежде чем я понял его слова.
– Жива?! – с неверием спросил я, видя огромное кровавое пятно на груди Дианы.
– Здесь много медицинского оборудования. Я могу её спасти в обмен на свою жизнь, – предложил краснокожий подельник Дейтара, с ужасом глядя на меня.
– Спаси и будешь жить, – хрипло выдохнул я, трясущимися руками прикасаясь к едва бьющейся жилке на тонкой белой шее любимой.
Глава 58. Отчаяние
Айтан
Я не рискнул брать на руки Диану. На мне была кровь Дейтара и я не хотел осквернять ей свою дилиану, а ещё я опасался поднимать её. Единственный кому я мог позволить понести свою женщину – это Горд. Я знал, что он скорее отгрызёт себе руку, чем причинит моей любимой вред.
Путь до стерильной каюты, заполненной медицинской аппаратурой я плохо запомнил. Я просто переставлял ноги, надеясь, что ещё не всё потеряно.
Карианец опасливо посмотрел на меня своими жёлтыми глазами, но всё же попросил остаться за дверью.
– Айт, он прав. Тебе лучше этого не видеть. Я пойду с ним и прослежу, чтобы он не навредил, – сказал Горд, встряхивая меня за плечи, чтобы привлечь моё внимание.
С трудом отведя взгляд от бледного лица Дианы, я кивнул, буквально стекая по стенке.
Капитан моего крейсера, получив одобрение, умело руководил сменой команды и пленением имеющегося экипажа, но вся эта суета проходила мимо меня.
Из-за двери той комнаты, куда унесли Диану, ничего не было слышно. Ожидание в этот раз было другим. Внутри как будто что-то заледенело, скрылось под коркой страха. От меня больше ничего не зависело и оставалось тупо ждать, надеясь на чудо.
И я надеялся. Потому что не мог не верить в то, что с ней будет всё хорошо. Засохшая кровь Дейара противно стягивала кожу, но я не мог заставить себя подняться и пройти очистку в ближайшей каюте. Казалось, что стоит мне уйти, как я её потеряю. Как будто моё присутствие под этой дверью могло что-то изменить.
Я ждал появления карианца и Горда, но при этом боялся их увидеть. Узнать, что Дианы нет…
Сама эта мысль выжигала меня изнутри, оставляя лишь пустую безэмоциональную оболочку. Глаза невыносимо жгло, грудь сдавливало болью, но слёз не было. Я не заслужил этого облегчения. Я не успел.
Целую вечность спустя из двери вышел хмурый и бледный Горд. Он толкнул усталого карианца в руки стражам, что дежурили возле меня. Я смотрел на друга не в силах задать вопрос, ожидая своего приговора.
– Не смотри на меня так. Она жива, дети тоже, – безо всякой радости сказал он.
– Но? – прохрипел я, понимая, что вархолец неспроста так расстроен.
– Но шансов, что она придёт в себя мало. Её жизненные функции стабилизированны ради спасения детей, но есть вероятность, что мозг погиб. Не спеши впадать в уныние. Этот карианец доктор средней руки, но он дал Диане время. Нужно показать её лучшим врачам. Я уверен, они смогут вернуть твою женщину, – ответил Горд, с опаской ожидая моей реакции.
- Предыдущая
- 45/49
- Следующая
