Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на маску (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 22
– Вот второму это и говорите, – пожал я плечами.
Тяжко вздохнув, Чесуэ перевёл взгляд на меня.
– Не могу говорить за весь клан Памью, но Род Чесуэ на вашей стороне, Аматэру-сан, – произнёс он серьёзно.
– Я запомню, Чесуэ-сан, – кивнул я.
Прикрыв на секунду глаза, Чесуэ мотнул головой и нацепил на лицо прежнее хмуро-недовольное выражение.
– Пока у нас ещё есть такая возможность, – произнёс он, – давай заключим пари.
– Вы меня удивляете, Чесуэ-сан, – закатил я глаза. – Неужто вам так не терпится остаться без штанов?
– Я не настолько отмороженный, чтобы ставить последние портки, – хмыкнул он. – Пусть будет пять кристаллов.
– Оу. И что тогда вы хотите от меня? – спросил я.
– Дом в твоём квартале, – ответил он. – Самый большой из доступных.
Дома рядом с моим особняком сейчас стоят бешеных денег, но и пять кристаллов роботов-охранников – не меньше. Плюс-минус одно и то же получается.
– Хорошо, – произнёс я медленно. – На такую ставку согласен. И о чём спорить будем?
– М-м-м… – задумался он напоказ. – Спорим, что ты не достигнешь уровня равного «виртуозу» за ближайшие три, нет, пусть будет пять лет.
Хо… Он явно подготовился и условия не с потолка взял. Только вот мужику явно со мной не везёт. Судьба у него, видать, такая – проигрывать мне.
– С таким же успехом, – начал я, – можно поспорить, что я встречусь с Ушедшим. И то, и другое маловероятно.
– То есть ты заранее сдаёшься? – произнёс он с ухмылкой.
Интересно, он реально думает, что меня можно на слабо взять? Ладно, подыграем. Похоже, мой возраст всё ещё помогает мне в общении с аристократами.
– Пусть так, – поджал я слегка губы. – Я принимаю спор. За пять ближайших лет я достигну уровня, равного «виртуозу».
– Вот и посмотрим, – кивнул он удовлетворённо. – Главное, потом не плачься, что тебя отвлекали какие-то там проблемы.
– Пять лет, Чесуэ-сан, – произнёс я иронично. – Надеюсь, в этот раз вы приготовите кристаллы заранее. Не хочу ждать их лишние полгода.
Глава 6
– Синдзи? – позвала Атарашики, осторожно заходя в мой кабинет. – Тут такое дело…
Неуверенность, виноватый тон, бегающий взгляд – она определённо в чём-то чувствует себя виноватой.
– Садись и рассказывай, – махнул я рукой в сторону кресел в центре комнаты.
Присев на краешек одного из кресел, Атарашики произнесла:
– Мне тут Акихито звонил… И в общем… я ему нагрубила. Сильно. Послала в такие дали, в которые только тебя и посылала. В своё время.
– Блин, – вздохнул я, потерев лоб. – Чего он хоть хотел?
– Упрекал, – поджала она губы. – Мол, нехорошо распускать такие слухи. Наши отношения, славное прошлое, а мы такие-сякие, – произнесла она, как будто кого-то передразнивала. – Ну я и не выдержала.
Откинувшись на спинку кресла, я прикрыл глаза, пытаясь просчитать, к чему это всё может привести.
– Развели тебя как ребёнка, – произнёс я, не открывая глаз, после чего всё-таки глянул на Атарашики и пояснил свою мысль: – Учитывая, что никаких отношений уже нет, ты нагрубила главе государства. Старейшина Рода нагрубила главе государства. Не скажу, что у него теперь руки развязаны, но… – покачал я головой. – Уверен, он мне это ещё припомнит.
– Извини, – произнесла она, отвернув голову. – Просто… Это человек из моего прошлого. Близкий человек. И отношение к нему – соответствующее. Не как к главе чужого Рода. Он нас всех обидел, а потом ещё и предъявлял что-то, вот я и не сдержалась.
– Всё ещё отделяешь его от Рода? – поморщился я.
– Нет, – качнула она головой. – Тут другое. Я в целом не считаю их Род чужим. Они для меня как родня, Синдзи, а ненавидеть всю родню только потому, что один из братьев нахамил и обидел, просто глупо. Понимаешь? – посмотрела она на меня. – Это чужой Род всегда един, один как все, а в семье каждый человек индивидуален. И кстати, – проворчала она, – не тебе обвинять меня в неправильном отношении к врагу. Семью Акено ты ведь отделяешь от клана и Рода Кояма? А этот твой друг из Тоётоми? А тут всё ещё глубже. Именно я с Азуной прятала его от учителей, именно я помогала ему захомутать Митико, мой отец прикрывал его, когда он свернул челюсть английскому послу. Да и я… – засмущалась она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Что ты? – стало мне очень любопытно.
– Челюсть ему сломала, – ответила она, отвернувшись. – Случайно. Они тогда с Митико поссорились, ну вот я и… Погорячилась. Он тогда месяц смущал меня, постоянно вздрагивая при моём появлении. А наши отцы как будто специально эти встречи подстраивали.
Начинаю понимать Атарашики. Подобные отношения и правда очень похожи на семейные.
– А что с принцем? – уточнил я для полного понимания.
Всё-таки тот всегда очень уважительно относился к старушке.
– Нарухито? – уточнила она. – Он фактически вырос с моими детьми, – пожала она плечами. – Брат Императора в то время что-то замышлял, вот Этсу-тян и отправила его к нам жить. Я, можно сказать, ему как четвёртая мать. Да и он для меня далеко не посторонний.
«Этсу-тян», я так полагаю, это Этсуми в девичестве, Сатэ? Первая жена Императора? Генерал дворцовой стражи и «виртуоз»? Этсу-тян… Помимо Императора, наверное, только Атарашики и может её так называть. А ведь Император не мог не учитывать подобные отношения между нашими Родами. Типа, обую-ка я сейчас Аматэру, а отношения вернут мои дети и внуки. Ну и остальная родня. Вроде как жить мне осталось немного, так что вполне можно побыть тем самым уродом в семье. Только вот он сделал ошибку, забыв, что я не урождённый Аматэру. С Атарашики такое вполне могло пройти, да в общем-то, к тому и идёт, но, помимо неё, все остальные члены Рода – принятые. И мы не считаем, что Императорский Род – наши братья. Причём, замечу, именно Император и его семья должны были работать в этом направлении, всеми силами показывая, что наши Роды очень близки, они должны убеждать нас в этом. Ни я, ни Казуки не обязаны сразу же проникаться симпатией к Императорскому Роду. Да мы просто по-человечески не можем этого сделать. Так что, Император однозначно затупил, совершил очень серьёзную ошибку.
– Ладно, – вздохнул я. – Я понял твою позицию и учту её в будущем. Посмотрим, что предпримет Император.
– Син, есть разговор, – произнёс Райдон.
Мы с ним, Казуки, Мамио, Тейджо и Мизуки находились в спортзале. Могла бы быть ещё Анеко, но она приходила по выходным, так как утром и днём ей мешал университет, а вечером уже никого из друзей не было. Приезжать же ко мне в одиночку она, видимо, стеснялась.
Покосившись на Казуки, который лупил Тейджо, я уточнил:
– Я так понимаю, нам лучше отойти?
– Желательно, – чуть кивнул Райдон. – Дело у меня к тебе серьёзное.
– Хм, – задумался я. – Ладно. Иди тогда в гостиную, а я тут пару указаний дам и к тебе присоединюсь.
– Хорошо, – ответил он, после чего развернувшись отправился на выход из спортзала.
Когда я зашёл в гостиную, Райдон сидел в кресле и пил чай.
– Скоро придётся заняться Тейджо основательно, – произнёс я, падая в кресло напротив.
– А сейчас что? – не понял Рей. – Мне казалось, ты и так ему спуску не даёшь.
– А, – отмахнулся я. – Даже Мамио тренируется жёстче. Просто до недавнего времени Тейджо физически бы не выдержал настолько интенсивных тренировок. А вот сейчас уже выдержит. Правда, только физически.
– А как ещё можно не выдержать? – удивился Райдон, после чего, глянув на чашку у себя в руках, поставил её на стол.
– Психологически, – пожал я плечами. – Мамио… Мамио, на удивление, весьма крепким в этом плане оказался. Чтобы его психику раскачать, надо сильно постараться. Да и силы воли у него на самом деле много. Просто парень он стеснительный, оттого и проблемы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– А Тейджо? – спросил Райдон.
– А Тейджо пока не знаю, – ответил я. – Упорство и сила воли – несколько разные вещи, а у Тейджо именно что упорство. Как Мамио, он, скорее всего, сможет тренироваться, но просил-то он о большем.
- Предыдущая
- 22/69
- Следующая